'You don't know what you're talking about,' Clevinger objected.
- Ты сам не понимаешь, что ты говоришь, -возразил Клевинджер.
'I know enough to keep still, idiot.'
- Я понимаю, что надо помалкивать, идиот.
Lieutenant Scheisskopf tore his hair and gnashed his teeth.
Лейтенант Шейскопф рвал на себе волосы и скрежетал зубами.
His rubbery cheeks shook with gusts of anguish.
Его резиновые щеки содрогались от возмущения.
His problem was a squadron of aviation cadets with low morale who marched atrociously in the parade competition that took place every Sunday afternoon.
Лейтенанта мучило, что кадеты вверенной ему учебной эскадрильи отличались крайне низким боевым духом и маршировали самым гнусным образом на парадах, которые устраивались каждое воскресенье после обеда.
Their morale was low because they did not want to march in parades every Sunday afternoon and because Lieutenant Scheisskopf had appointed cadet officers from their ranks instead of permitting them to elect their own.
Боевой дух кадетов был низок оттого, что они не желали маршировать на парадах каждое воскресенье после обеда, и еще оттого, что лейтенант Шейскопф сам назначал командиров из числа кадетов, вместо того чтобы позволить им самим выбирать, кого им хочется.
'I want someone to tell me,' Lieutenant Scheisskopf beseeched them all prayerfully.
- Я хочу, чтобы кто-нибудь мне сказал, -умоляющим тоном обращался к кадетам лейтенант Шейскопф.
'If any of it is my fault, I want to be told.'
- Если в чем-то моя вина, скажите мне.
'He wants someone to tell him,' Clevinger said.
- Вот видишь, он сам хочет, чтобы кто-нибудь ему сказал, - заметил Клевинджер.
'He wants everyone to keep still, idiot,' Yossarian answered.
- Он хочет, чтобы все помалкивали, идиот, -ответил Йоссариан.
'Didn't you hear him?' Clevinger argued.
- Разве ты не слышал? - горячился Клевинджер.
' I heard him,' Yossarian replied.
- Слышал, - отвечал Йоссариан.
'I heard him say very loudly and very distinctly that he wants every one of us to keep our mouths shut if we know what's good for us.'
- Я слышал, как он очень громко и внятно сказал, чтобы мы все заткнулись подобру-поздорову.