Читаем Упражнения в английском стиле, или Убийство в «Вудроу-хаусе» полностью

Кора толкнула металлическую дверь, которая поддалась неожиданно легко, сделала шаг и словно вошла в сказочный сад. Густой древесно-цветочный запах ударил в нос и мгновенно окутал ее с головы до ног; дурманяще, но в то же время удивительно нежно пахло какими-то неизвестными ей, но поразительно красивыми цветами, экзотическими растениями, мокрой землей, разноцветными мхами, устилавшими землю. Плотная темная листва множества деревьев и словно вырастающие прямо из воздуха лианы переплетались друг с другом, уходя на головокружительную высоту вверх под крышу. Кто бы ни создал такую красоту, в качестве ориентира он явно представлял себе зачарованный лес.

Снаружи потоки воды стремительно бежали вниз по стеклянной крыше и стенам, тяжелые капли со стуком ударялись о металлические перекрытия, отчего внутри стоял шум, и восхищенная Кора, решив не задерживаться у двери, а пройти к скамейке в центре, не слышала ничего, кроме мерного гула, даже звука своих шагов по покрытой гравием дорожке, ведущей от входа вглубь. Она медленно шла, наслаждаясь окружающим совершенством, и думала, что наконец-то нашла место, в котором сможет хорошенько выплакаться, а потом вернется в дом и, если кто спросит, скажет, что в оранжерее у нее началась аллергия, от которой покраснели глаза и распух нос.

Однако, когда она прошла последний поворот и вышла из-за густых зарослей на небольшую импровизированную лужайку с искусственным фонтаном посередине, то с острым разочарованием увидела, что скамейка занята – на ней сидел Артур с книгой в руках. На секунду Кора подумала, что он не слышал ее приближения, и ей еще можно осторожно удалиться, но в ту же секунду он поднял голову и увидел ее. По брошенному на нее взгляду Кора поняла, что было бы явным преувеличением сказать, что ее появление его обрадовало, но он взял себя в руки и бодро сказал:

– Вас тоже привлекло уединение в этом рукотворном раю?

– Так, пришло в голову тут посидеть, – небрежно сказала Кора.

Артур закрыл книгу и внимательно посмотрел на нее.

– Вы ведь помните, что я психотерапевт по профессии? – спросил он серьезно.

Об этом Кора, естественно, уже забыла, но после его слов вспомнила.

– К чему вы об этом? – спросила она, хотя уже догадывалась.

– К тому, что я вижу, когда люди чем-то расстроены, скажем так. Вижу, когда они переживают сильнее, чем хотят показать.

Кора молчала. Спорить ей не хотелось. «К тому же, он ведь почти врач», – подумала она.

– Вы были психотерапевтом Марка, да? – внезапно догадавшись, вдруг спросила она.

– Когда-то был. Мы с Марком не работали уже несколько лет, но поддерживали дружескую связь.

– Хорошо, когда друг – психотерапевт, – искренне сказала Кора. – Можно во многом быстрее разобраться, – задумчиво продолжила она, – и совет всегда есть кому дать.

– Советов я не даю, работа другая. Человек сам должен понять, что его не устраивает и захотеть это изменить. Сам.

– Надо бы мне к вам записаться на прием. Вы от любовных неудач лечите? – полушутя спросила она.

– От них в первую очередь, – засмеялся Артур. – А если серьезно, то иногда даже я со своим опытом удивляюсь, как много неврозов связано с присутствием в жизни женщины мужчины.

– Мне можете не рассказывать, я невроз изобрела, можно сказать.

– Позвольте в этом усомниться. Вы производите впечатление на редкость устойчивого человека.

–Так это сейчас.

– Что же случилось, что вы изменились? – спросил Артур.

– Я больше не могла выносить быть несчастной. Чаша моя переполнилась, если вы понимаете, о чем я. Все эти привычные страдания стали вдруг раздражать, меня буквально бесило, как сильно я завишу от другого человека. Это было практически физиологическое раздражение, нервная система устала работать с перегрузкой … Ну, или я просто разлюбила его.

– К тому же, – продолжила Кора, которой нужно было выговориться, – я поняла однажды, что нет никакого удовольствия все время быть нечастной, подозрительной и напряженной, если должно произойти что-то плохое, так оно и так случится, зачем бессмысленно увеличивать период страдания, начиная переживать, когда еще все нормально? Правильнее быть расслабленной и доверяющей, а там посмотрим.

Артур рассмеялся:

– А других мужчин вы потом любили?

– Бывало. Но та прививка оказалась такой мощной, что с тех пор мало кто может вывести меня из равновесия. Сначала я, потом он. Любой «он». Me always first.

– И с Марком так было?

Кора молчала. Артур повторил:

– И с Марком тоже?

– Если женщина не отвечает, значит, не хочет говорить на какую-то тему, – резко сказала Кора. – И почему вы думаете, что у меня что-то было с Марком?– продолжила она.

– Потому что у меня есть глаза и уши.

– Это не могло быть так очевидно, – серьезно сказала Кора. – Почему вы нас заподозрили?

– Я видел, как вы целовались здесь, в оранжерее.

– Ах так! Кто-нибудь еще видел, не знаете?

– Не знаю.

– Могу я вас попросить не выдавать меня? Сейчас, когда Марк умер, это уже не важно, но мне не хочется разбираться с полицией.

– От меня СИ ничего не узнает, но у людей в доме тоже есть глаза и уши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы