Читаем Упражнения в английском стиле, или Убийство в «Вудроу-хаусе» полностью

– Я не говорил, что причина в поведении! – вскричал он. – Я не знаю! Но какой-нибудь мужчина мог иметь на него зуб или затаить обиду! Вдруг он приехал сюда и перебрался через забор …

– Полиция уже установила, что чужих в деревне не было, – сказала Ева. – СИ в этом вполне уверен. Так что о приезжем мужчине можно забыть.

– Полиция может ошибаться, – упрямо сказал Роберт. – Если ты едешь совершить преступление, то уж позаботишься, чтобы тебя не увидели, правда?

– В реальной жизни крайне сложно приехать в настолько отдаленную местность так, чтобы тебя ни одна душа не заметила, – отозвалась Ева. – Такое только в детективах бывает.

– Жизнь иногда предоставляет сюжеты похлеще детективных, – мрачно сказал Роберт.

С этим Еве пришлось согласиться. Роберт, конечно, не поколебал ее уверенность относительно чужаков в доме, но вдруг в этом деле и правда все еще есть неизвестные обстоятельства, о которых пока не стало известно?

***

Когда солнце зашло и на темном небосводе его сменила яркая луна, Кора как можно тише открыла дверь своей спальни и под едва слышный скрип половиц проскользнула в комнату Алекса, находившуюся по удачному стечению обстоятельств прямо напротив ее собственной.

Хоть ранее она и пообещала себе больше по ночам к нему не ходить, настроение после похорон и разговора с полицией было таким паршивым, что она решила простить себе заранее все будущие грехи этого вечера. Одной встречей больше – одной меньше, в сущности, какая разница.

Этим вечером ей очень нужен был кто-то, кто скажет, что все будет хорошо – пусть даже он сам ничего не знает и не может раздавать обещаний. Пусть просто обнимет и скажет. Ей хотелось пожаловаться, что этот ужасный инспектор подозревает ее в убийстве, личная жизнь, кажется, вот-вот будет выставлена на всеобщее порицание, и, вообще, ей скоро тридцать, а счастья все нет. Для облегчения этих страданий ей нужны были объятия и немного плотских удовольствий. Или много – тут как повезет. На Алекса в этом плане можно было рассчитывать, как она уже имела шанс убедиться.

Она легко нажала на ручку двери его спальни, и та пошла вниз с тихим щелчком. Дверь стала открываться, и Кора проскользнула внутрь. В комнате было темно и тихо, и она закономерно решила, что Алекс уже спит.

Замерев на секунду в раздумьях – уйти или остаться, она поняла, что ей совершенно не хочется ложиться одной в собственную постель, поэтому она на цыпочках подошла к кровати и почти бесшумно устроилась рядом с Алексом. Он глубоко дышал и, похоже, видел мирные сны. Кора даже позавидовала – вот бы ей такую безмятежность! Натянув на себя кусочек простыни, которой прикрывался Алекс (жара была такая, что от одеял все отказывались), она повернулась на правый бок и приготовилась долго считать овец до погружения в сон. Однако провалилась в забытье уже на пятой овце, изящно перелетавшей через деревянный заборчик.

На следующее утро Алекс проснулся, как всегда, рано, с силой потянулся, разминая кости, и с умеренным удивлением обнаружил, что лежит в постели не один. Он перекатился на бок и стал рассматривать спящую Кору.

Ему вообще нравилось на нее смотреть, и он часто не отказывал себе в этом удовольствии, а если она замечала его пристальный взгляд, то всегда реагировала по-разному. То мило улыбалась, то хмурилась, словно говоря «чего тебе», то царственно делала вид, что не обращает внимания. Реакция ее была непредсказуема, и он был достаточно искушен, чтобы понимать, что именно непредсказуемость ее реакций заставляет его смотреть на нее все чаще и все с большим интересом.

Надо было признать, что она довольно привлекательна внешне – что касается внутреннего наполнения, тут он не был так уверен. Стать любовницей мужа своей подруги – даже по его шкале не самых строгих правил такое поведение не было похвальным.

К чести Алекса надо сказать, что, примеряя на себя будущего роман с гипотетической подругой своей гипотетической жены, он ужасался тому, как бы огнеопасна стала его жизнь.

Он собирался жениться если не по любви, то по сходству характеров и увлечений, иными словами, его жена будет ему важна, и только невероятной силы страсть сможет его заставить изменять ей с ее же подругой. Если же такая страсть не вспыхнет в нем (на что он искренне рассчитывал), то завести роман с подругой будет просто величайшим идиотизмом. На такие риски он пойти бы не мог и по сию пору недоумевал, стараясь понять, что же подтолкнуло к ним Марка.

Он предполагал, что в случае с Марком речь шла как раз о такой страсти, тем более, что он собственными ушами слышал, что тот собирался развестись. Ради Коры, очевидно. Значит, было в этой женщине что-то невероятное. Что-то, сводящее с ума …

В этот момент сводящая с ума зашевелилась и слегка всхрапнула во сне. Алекс решил ее разбудить – ей пора было уходить к себе, пока дом не начнет просыпаться. Разоблачение их связи ничем ему не грозило, но ради нее он тоже стремился сохранить все в тайне.

Он подвинулся к ней и поцеловал в ухо, шепча:

– Просыпайся, соня.

Кора открыла глаза и мгновенно пришла в себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы