Хукнах към банята. Мерлони тъкмо излизаше оттам. Нямах време да вкуся победата. Бях твърде заета да освобождавам стомаха си.
28
Бях опряла чело в студения линолеум в банята. Чувствах се по-добре. Какъв късмет, че не бях имала време да закуся!
На вратата се почука.
- Какво? - провикнах се.
- Долф е. Мога ли да вляза? Обмислих въпроса му.
- Ами, да.
Той се появи с кърпа в ръка. Както предположих - от шкафа за бельо. Погледа ме известно време и поклати глава. Намокри кърпата в мивката и ми я подаде:
- Знаеш какво да правиш с нея.
Така е. Кърпата беше студена и много приятно охлади лицето и шията ми. Попитах:
- Връчи ли една и на Мерлони?
- Аха, той е в кухнята. И двамата сте истински задници, но беше забавно.
Успях да възпроизведа вяла усмивка.
- Сега, след като приключихме със самоизявяването, да имаш някакви полезни наблюдения? - Долф седна на затворената тоалетна чиния.
Аз останах на пода.
- Някой да е чул нещо, за разнообразие?
- Един съсед доловил някакъв шум призори, но отивал на работа. Казва, че не искал да се забърква в семейни скандали.
Втренчих се в Долф.
- Чувал ли е караници от съседната къща и преди?
Сержантът поклати глава.
- Боже, само да беше викнал ченгетата! - възкликнах.
- Смяташ ли, че ситуацията щеше да се развие другояче? - поинтересува се полицаят.
Замислих се за малко.
- Не за това семейство, може би, но нищо чудно да имахме хванато зомби!
- Разляното мляко31
... - проточи Долф.- Може и да не е така. Всичко тук е съвсем прясно. Зомбито ги е убило, след това се е мотало наоколо, докато похапне четирима души. Това не става бързо. Призори това чудо още ги е убивало.
- Ти така казваш.
- Запечатай района.
- Защо?
- Зомбито със сигурност е наблизо, имам предвид съвсем наблизо. Крие се и чака да падне нощта.
- Мислех си, че зомбитата могат да излизат денем - възрази Долф.
- Могат, но не обичат. Едно зомби няма да се покаже на слънце, ако не му наредят.
- Значи - най-близкото гробище - уточни той.
- Не е задължително. Зомбитата не са като вампирите или гулите. Не се нуждаят от ковчези и дори от гробове. То просто ще иска да се махне от светлото.
- Тогава къде да го търсим?
- В бараки, гаражи. навсякъде, където ще остане скрито.
- Значи може да е и в детска къщичка на дърво? - попита Долф.
Усмихнах се. Хубаво бе да знам, че още го мога.
- Съмнявам се, че зомбитата биха се катерили дори ако имат такава възможност. Забележи, че всички къщи са били едноетажни.
- Мазета?
- Да, но никой не е изтичал в мазето - казах аз.
- Щеше ли да помогне?
Свих рамене.
- Зомбитата не ги бива много по катеренето, по принцип. Това е по-бързо и по-жизнено, но. Е, мазето поне би могло да го забави. Ако там има прозорци, хората са щели да изкарат децата навън. - потърках яката си. - Зомбито избира едноетажни къщи с плъзгащи се врати. Си-гурно почива в някоя наблизо.
- Съдебният лекар казва, че трупът е висок, метър и осемдесет или осемдесет и нещо. Мъж, бял. Невероятно силен.
- Последното го знаем, а останалото наистина не е от помощ.
- По-добра идея ли имаш?
- Всъщност - заявих - искам всички офицери с приблизително подходящ ръст да вървят през квартала около час. След това районът се блокира.
- И се претърсват всички барачки и гаражи - уточни Долф.
- И мазета, тесни пространства, стари хладилници. - допълних.
- Ако го намерим?
- Пържим го. Докарай насам изтребителите.
- Зомбито ще бъде ли нападателно посред бял ден? - поинтересува се полицаят.
- Ако е достатъчно притеснено, да. Това тук е ужасно агресивно.
- Без майтап! - възкликна той. - Ще ни трябват поне дузина изтре-бителски екипи. Градът никога няма да се навие за това. Освен това, можем да извървим прекалено широк кръг. Да си го претърсваме цял ден и пак да изтървем плячката.
-Ще се раздвижи по тъмно. Ако сме нащрек, ще го намерим тогава.
- Добре. Защо ми се струва, че няма да помогнеш с претърсването?
- Ще се върна да помагам, но Джон Бърк отговори на обаждането
ми.
- Ще го водиш в моргата, а?
- Аха, навреме да се опитам да го използвам срещу Доминга Салвадор. Колко удобно! - казах.
- Добре. Искаш ли нещо от мен?
- Само достъп до моргата за нас двамата.
- Това е ясно. Наистина ли смяташ, че ще научиш нещо от Бърк?
- Няма да узная, докато не опитам - отвърнах.
Долф се усмихна.
- Старият опит от колежа, а?
- Забий едно за Гипър.
- Добре, отивай на гости в моргата и се разправяй с вуду-Джон. А ние ще обърнем целия шибан квартал с краката нагоре.
- Хубаво е да знаем, че и двамата имаме план за деня - захилих се.
- Не забравяй, че следобед трябва да навестим дома на Салвадор.
Кимнах:
- Аха, а пък тази нощ сме на лов за зомбита.
- Тази вечер слагаме край на гадорията - заяви Долф.
- Надявам се.
Той ме погледна с присвити очи:
- Нещо те притеснява в плана ни?
-Просто няма такова нещо като перфектен план. Сержантът помълча за малко и се надигна.
- Ще ми се този да е такъв.
- И на мен.
29
Моргата на Сейнт Луис е голяма сграда. Така и трябва да бъде. Тук свършва пътят на всеки, до чието смъртно легло не е стоял доктор. Да не споменаваме и за убийствата. В Сейнт Луис общата бройка е доста голяма.