Читаем Успокой меня полностью

– Тогда хороших вам снов, – я поцеловал Хло в пухлую щечку и осторожно передал в надежные руки проверенной теперь уже няни. Мысль о том, что Элли могло бы не быть на ферме из-за моего предвзятого отношения к вычурным шмоткам, пронеслась в голове, оставляя ужас. Не представляю, как бы мы справились без ее помощи. Осознав значимость няни в доме и в жизни племянницы, я остановился у выхода, обернулся и добавил: – Да, к слову… Элеонора, ты прекрасно справляешься со своими обязанностями. И… я снова прошу называть меня по имени. Без пиетета.

– То есть? – она остановилась, качая уже засыпающую Хло на руках.

– То есть, я рад, что ты выбрала именно мой дом и мою племянницу в качестве воспитанницы. Добро пожаловать.

Она улыбнулась.

– Спасибо… Энтони. Я тоже рада оказаться здесь.

– Тогда, до завтра.

Я вышел очень довольный собой и ситуацией в целом. Внутри зрело ощущение того, что черная полоса закончилась, а, значит, можно было выдохнуть и расслабиться. Хотя бы на время.


Глава 11

/Элеонора Ридли/

К счастью, Хлоя поправилась быстро. После ее болезни и того, как Мистер Бука все же принял меня на работу, в доме воцарилась на удивление тихая и спокойная атмосфера. Как на море после бури. Ещё вечером волны яростно бились о берег и ветер рвал паруса кораблей, а утром тишь, гладь и Божья благодать. И о вчерашнем шторме напоминают лишь водоросли, выброшенные на берег, и сломанные мачты потрепанных судов.

У нас вместо всего этого были изредка покашливающие работники и Хлоя, да Энтони Хоуп в роли тихого моря.

Сегодня вечером он закончил работу раньше обычного и вместе с Диего занимался ужином.

Хлоя пищала и не желала играть, если в доме находится дядя. Ведь если он есть, то нужно к нему идти! Ползти! Да хоть лежать и орать в направлении дяди!

Потому спустя десять минут я сдалась, и мы спустились на кухню.

– Привет, малышка, – Энтони чмокнул улыбающуюся племянницу в розовую щечку, и вопросительно взглянул на меня. – Голодная? Мы почти закончили готовить.

Я молча кивнула и села за стол. Хло тотчас застучала ладошками по столу, и угомонились только когда Диего дал ей печенюшку. Мексиканец с доброй улыбкой потрепал девочку по голове, и спросил у хозяина фермы:

– Тони, ты вроде в город с ребятами собирался? Все же сборы почти закончены и не помешает отпраздновать.

– Ребята точно поедут, а я ещё не решил, – неопределенно повел широкими плечами мужчина.

– Я к тому, что было бы хорошо захватить с собой Элли, – Диего повернулся ко мне и добавил: – Развлечения тут, конечно, не такие, как в больших городах, но, вам может понравиться.

Я похлопала ресницами, не ожидая такой инициативы от старика, но с сожалением покачала головой:

– Боюсь, в ближайшее время мне будет не до развлечений. Да и Хлоя…

– С девочкой посижу я, – возразил мексиканец. – И у вас, наверняка, есть выходные. Не так ли, Тони?

– Так, – коротко и, словно, неохотно буркнул тот.

– Ну, так и свози девочку в город.

Я неуверенно посмотрела на Энтони, он тоже, как-то не особо радостно, глядел на меня.

– Почему бы и нет? Хорошо. Готовься, Элеонора, завтра тебя ждёт погружение в культуру Канзаса.

– Мы пойдем в музей или съездим в природный парк? – наивно предположила я.

– Лучше! Мы отправимся в кантри-бар, – напрочь сразил меня своими понятиями о культурном отдыхе Энтони Хоуп.

Я нервно улыбнулась, мысленно перебирая причины для отказа, но тут Хлоя досмаковала печеньку, и громко потребовала к себе внимания.

А после ужина, укладывания Хлои, разговор с горячим ковбоем о разных вкусах стал не актуальным.

Ну, и поздно ночью, когда я, наконец-то, доползла до своей кровати и лежала, тупо уставившись в потолок, поняла, что мне нужен отдых.

Очень нужен.


***

На следующий день Диего пришел в дом в обед, забрал у меня радостно угукающую малышку и ушел гулять. А мне, напоследок, посоветовал привести себя в порядок, все же в люди выхожу.

Я недоуменно посмотрела в зеркало и ужаснулась!

Раньше, я всегда скептически относилась к высказыванием о том, что как только в жизни появляется ребенок, то совершенно не остается времени на себя. Я наивно считала, что если женщина за собой следит, то всегда сможет распределить время так, чтобы ей хватало и на спорт, и на уход.

Ага. Щас.

В отражении была не цветущая, идеально причесанная девица, которую я привыкла видеть, а замученная, с кругами под глазами девушка. Притом последние были такие, словно недосып бил меня ногами, чтобы уж точно отпечататься как следует. На века!

Последним штрихом дивного образа являлась заляпанная детским питанием футболка.

– Красавица, – мрачно резюмировала я и отправилась в душ.

Он помог мне почувствовать себя человеком, а увесистый мешок-косметичка хозяйки розового чемодана завершил превращение замухрышки в эффектную принцессу.

Натянув шортики, майку со стразами и босоножки, я окончательно уверилась, что фея приезжала к Золушке не с пустыми руками. У нее тоже был розовый чемоданчик.

Когда я спустилась вниз, то Диего присвистнул и, показав большой палец, проговорил:

– Ох, мисс Элли… будь я лет на сорок помоложе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмор. Любовь на ладони

Похожие книги