Читаем Устроение средиземья полностью

В , с другой стороны, обитателям Гондолина, если они откажутся выступить на войну против Моргота, велено покинуть город («народу Гондолина должно 61/51§§САМЫЙ РАННИЙ «СИЛЬМАРИЛЛИОН» 65

16 УС , стр. 239, 241.

17 УС , стр. 161.

готовиться к бегству») – ср. «Сильмариллион», стр. 240: « Улмо повелел королю по-

кинуть прекрасный и могучий город, отстроенный им встарь, и уйти, и спуститься вниз по течению Сириона к морю», – а в устьях Сириона Ильмир не только поможет номам в постройке флота, но сам укажет им путь через океан. Но если Тургон послу-

шается совета Ильмира и приготовится к войне, тогда Туору должно отправиться в Хит лум с гондолинскими номами и «вновь привести людей к союзу с эльфами, ибо “без людей эльфам вовеки не одолеть орков и балрогов”». Об этом странном повелении в «Сказании» не упоминается ни словом, равно как и не говорится о том, что Улмо ведал о Меглине и знал, что это предательство очень скоро повлечет за со-

бою крах Гондолина. Данные элементы отсутствуют также и в «Силь марил лио не»; Улмо действительно провидит гибель города, но его предвидение представлено как гораздо более обобщенное: «Может случиться и так, что проклятие нолдор настиг-

нет и тебя еще до наступления конца, и в стенах твоих пробудится предательство, и городу твоему будет угрожать опасность погибнуть в огне» (стр. 126).

Описание долины Гондолина в , в основе своей такое же, как и в «Сказании», дополнено несколькими деталями. Как и в «Сказании», каменный холм Амон Гва-

рет находится не в самом центре равнины, но ближе к Сириону – то есть ближе к Пу ти Спа се ния ( . 158, 177). В говорится, будто вершина холма выровнена самими обитателями Гондолина, и они же «склоны его отполировали до зеркальной гладко-

сти»18. Путь Спасения по-прежнему, как в «Сказании» ( . 163) – это туннель, проло-

женный номами; Пересохшая река и Орфалх Эхор еще не вошли в повествование; а значение названия «Путь Спасения» более чем прозрачно: это как путь спасения из Гон до ли на, буде возникнет такая необходимость, так и путь спасения из внеш-

него мира, от Мор го та. В «Сказании» (там же) говорится только то, что касательно прокладывания туннеля много спорили, «но в конце концов, сострадая нолдоли, томящимся в рабстве, решили прорыть его»19. «Хранимая равнина», на которую выходил Путь Спасения, – это долина Гондолина. В дополнительно уточняется, что в окрестностях Пути Спасения холмы были ниже всего, а чары Ильмира – наи-

более сильны (благодаря близости к Сириону).

Курган Финголфина, упоминание о котором добавлено в карандашом, – это элемент, вошедший в легенды через тексты «Квенты» (стр. 107) и «Лэ о Лейтиан»

( . 286–287); о поединке Финголфина с Морготом в не упоминается (стр. 54). –Здесь в говорится, что Торндор «перенес свои гнездовья на северные пики окруж-

ных гор». В «Сказании» гнездовья в Орлиной расселине (Кристорн) находились в горах к югу от Гондолина, но в расселина Кристорн локализована среди се-

верных вершин: так же, как во фрагменте аллитерационного «Лэ об Эаренделе»

( . 143). Торндор явился туда с Тангородрима (как утверждается в «Квенте», стр.

137); ср. с «более поздним “Туором”» в «Неоконченных преданиях» (стр. 43 и прим.

25): «народ Торондора, что некогда жил на самом Тангородриме, пока Моргот не был столь могуч, а со времен гибели Финголфина живет в горах Тургона»20.

Эта фраза восходит к сказанию «Воровство Мелько», где упоминается о том ____

_
______

18 В исходном тексте оригинала – настоящее время («отполировывают», стр. 34); в комментариях цитата приводится в прошедшем времени. Далее авторские временн ґые несоответствия в перекрестном цитировании специально не оговариваются. (Прим. перев.)

19 УС , стр. 163.

20 НП, стр. 43.

66 УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ§§15/16

21 УС , стр. 164.

времени, «когда Соронтур и его народ прилетели в Железные горы и посели-

лись там, и впредь наблюдали за всем, что делал Мелько» ( . 149).

В том, что касается истории Гондолина, стоит отметить еще несколько по-

дробностей. Провожатые-нолдоли, обещанные Туору Улмо в Краю Ив, из ко-

торых Воронвэ (в названный Бронвегом – это форма того же имени на язы-

ке номов) был единственным, кто не покинул Туора ( . 155–156), здесь не фи-

гурируют вовсе; а Бронвег «некогда побывал в Гондолине», в то время как в «Сказании» дело обстоит иначе ( . 156–157). – В «Сказании» Туор женился на Идрили, когда он «вот уже много лет прожил среди гондотлим»21 ( . 164); в это произошло через три года после его прихода в сокрытый город, в «Силь-

мариллионе» – семь лет спустя (стр. 241). – В «Сказании» ни словом не упоми-

нается о том, что Меглин поддержал Тургона в его нежелании исполнить во-

лю Улмо (ср. «Сильмариллион», стр. 240: «На королевских советах Маэглин всегда выступал против Туора»), равно как и о противодействии Идрили от-

цу (в «Сильмариллионе» этот мотив отсутствует). – Тот факт, что Гондолин был закрыт для всех беглецов, а обитателям города запретили покидать доли-

ну, в упомянут, но никак не объяснен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези