Читаем В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее полностью

Кровь. Размазанная кровавая дорожка там, где Молли волокла добычу. ТиДжей подошел к Хоуп, положил руку ей на плечо и взял на себя исследование. Я заставил Молли бросить позвоночник и схватил ее ошейник. И волок ее за собой вслед за ТиДжеем, словно мы были командой Скуби-Ду. Мы спустились на два этажа и оказались у двери в подвал, на которой было написано: «ВХОД ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА». За ней находился темный коридор – ни окон ни света. Не говоря ни слова, Хоуп вынула фонарик, включила его и передала ТиДжею.

Кровавая дорожка закончилась на полпути в вестибюль, наверно на том месте, где кусок позвоночника стал слишком тяжел для Молли, чтобы нести его в зубах. Здесь в коридор выходило три двери: туалет для сотрудников, комната отдыха и дверь, на которой было написано: «КОТЕЛЬНАЯ».

Туалет оказался чистым. Ну, не очень чистым, но трупов в нем не было. В комнате отдыха при свете свечи спокойно ели несколько человек. Мы вернулись в вестибюль и уставились на дверь в котельную.

ТиДжей сказал, что он пойдет первым, так как фонарик есть только у него, и я решил, что это хороший план. Он оперся плечом о дверь, держа фонарик как пистолет, но затем повернулся ко мне и спросил:

– Ты идешь, человек-паук?

Вероятно, я был в каком-то смысле расширением ТиДжея, хотя он и не упоминал, что вызвался идти от имени нас обоих.

Хоуп с Молли остались позади нас в коридоре. ТиДжей толчком распахнул дверь и тут же осветил один угол, потом другой. Точки засады, насколько я понимаю. Но никого не было. Справа от нас стояла массивная мертвая машина, пара огромных железных бочонков лежала на боку, из них выходили шланги, настолько толстые, что в них мог бы пролезть енот. Котел. ТиДжей подошел к ним, заглянул за цилиндры, осветил бетонный пол. Ничего. Потом свет нашел на противоположной стене комнаты еще одну металлическую дверь, по краям которой шелушилась краска и виднелись пятна ржавчины, и я понял, что мы еще не закончили.

Дверь была приоткрыта, и собака вполне могла проскользнуть через щель. На полу виднелись кровавые пятна. ТиДжей направился к щели, а я спросил себя, почему мы не позвали Оуэна с его револьвером. Что мы будем делать, если какой-нибудь зомби с пауком внутри прыгнет на нас со стены? Умрем, чтобы послужить предупреждением остальным? Какова наша роль в этой пьесе?

ТиДжей распахнул дверь. Та же самая процедура свет-угол-свет-угол – везде чисто, за дверью чисто. Внезапно мы оказались в комнате из прошлого века – голые кирпичи на каждой стене, черные от грязи и обвитые паутиной. Остаток первоначального здания, похороненный под множеством перестроек. ТиДжей повел фонариком по полу и наткнулся на пару мертвых глаз, глядевших с белого лица, обрамленного спутанными волосами, запятнанными кровью. Женщина средних лет. Еще одета в зеленый комбинезон, но все, начиная с грудной клетки, было белыми костями, прикрытыми разодранными багровыми ленточками кожи.

– Черт. Ронда.

– Хорошо. А кто второй?

ТиДжей не видел второе тело, но я указал на него, и тогда он направил свет на мужчину, лежавшего у дальней стены лицом вниз. Тот выглядел так, будто его зад разнесли гранатой. Живот казался плоским и сжатым, выпотрошенным сзади. Позвоночника не было.

ТиДжей вздохнул:

– Их забрал Карлос.

Он подошел к трупу, лежавшему ничком, и приподнял ногой голову.

– Не знаю этого парня. – Потом ТиДжей еще раз обвел светом пол и удостоверился, что «Карлоса» здесь нет.

– Кстати, – сказал я, – кто такой этот «Карлос»? Что он еще делает, за исключением того, что выедает у людей задницы?

ТиДжей пожал плечами:

– Не знаю у него других способностей. Смазливый маленький чувак-латинос. Мы сразу определи, что он инфицирован, но парень не проявлял никаких признаков и, похоже, сам об этом не знал. Так что мы ничего ему не сказали. Но однажды, без всякого предупреждения, он трансформировался прямо у нас на глазах, как Оптимус Прайм, если бы тот был из мяса и костей. Превратился в кошмарную тварь, чем-то похожую на штопор, и зарылся в землю. Выходит, когда голоден. Или когда кто-нибудь садится на землю. Смотри.

Луч света уперся в дыру на задней стене, достаточно большую для того, чтобы в нее мог вползти человек; на полу под ней была кучка поломанных кирпичей. ТиДжей подошел к ней, и я сказал:

– Слушай, давай позовем Оуэна. Для этой операции нужна пушка и…

– Тебе надо посмотреть на это. Зацени.

Я очень медленно подошел ближе, пытаясь заглянуть в неровную дыру.

– Вроде бы там другая комната или…

– Гляди внимательнее.

Туннель. Мокрый, грязный и переполненный насекомыми. Красные кирпичные стены, сводчатый потолок. Где-то футов пять в высоту и ширину, но очень много пространства занято ржавыми железными трубами, бегущими по стенам.

– Старый паровой туннель, – сказал ТиДжей. – Связь с другим зданием.

– Каким?

– Не знаю. Быть может, тем, которого уже нет. Проползем и узнаем.

– Нет, спасибо. Мы и так знаем, что он кончается за периметром. За любыми патрулями. Человеческими или механическими.

– Потому что твоя собака попала внутрь.

– Ага.

Хоуп, ждавшей в вестибюле, ТиДжей крикнул:

– ВСЕ ЧИСТО, ДЕВОЧКА. МЫ ВЫХОДИМ!

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история