Читаем В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее полностью

– Давай я проверю ей рот, – сказал я.

– И это не сто процентов.

– То есть ты хочешь ее убить? Она – наш билет наружу.

– Наш билет наружу – хранить место безопасным до тех пор, пока мы не услышим, что все чисто. Нет никакой причины для побега из тюрьмы, даже если твоя псина приведет нас на магическую платформу, от которой уходит поезд на Хогвартс.

Все пристально стали смотреть на Оуэна, пока он не сказал:

– Я уже говорил тебе, у меня есть ребенок. Отвали.

– Твои призывы оставаться спокойным и сидеть в тюрьме были бы более убедительными, если бы ты говорил не перед грудой горящих скелетов, – сказал я. – Итак, мы убьем собаку только потому, что она может быть не собакой, а каким-то новым видом необнаруженных монстров. Почему бы не применить этот принцип к следующему человеку, который пройдет через ворота? Какой будет конец у этого дерьма, Оуэн? Когда правительство скажет нам, что все чисто, а здесь останутся только ты и гора костей?

На это Оуэн ничего не смог возразить, и, если честно, я заметил облегчение на его лице. Ему не хотелось стрелять в собаку.

– Если она станет монстром – тебе капец. – Оуэн сунул пушку в карман. Вероятно, это послужило сигналом, что собрание закрыто. Красные собрались в толпу, зеленые отправились внутрь. Я шел вместе с ТиДжеем.

– Есть еще кое-что, – сказал я ему, – но я еще не готов сделать какой-нибудь вывод или что-нибудь еще. На самом деле Молли принадлежит моей подружке Эми. Не думаю, что она появилась здесь сама по себе, это не случайность. Скорее всего, Эми послала ее сюда, как сигнал, для меня. Эми с Джоном – вероятно, Джон, потому что Эми, надеюсь, в безопасном месте – один или оба снаружи и пытаются вытащить меня или, по меньшей мере, показать мне, как можно ускользнуть.

– Что ты имеешь в виду?

– Я хочу представить себе их план. И я чувствую, что план у них есть.

Где-то за ограждением послышался взрыв, и небо засветилось.

3 часа 30 минут до резни в лечебнице Фирф

Джон мчался по парковке лечебницы и орал во все горло: «БЛЯЯЯЯЯЯЯДЬ!»

Черный дым сочился через дыру размером с дом, сиявшую в стене спортзала. Джона преследовали крики и выстрелы. Рядом с ним разлетелось на куски ветровое стекло. Еще один взрыв, и волна от него бросила Джона на землю, ладони проехались по асфальту. Фальконер схватил его за рубашку и вздернул на ноги. Они нырнули в «порше», припаркованный через квартал, и через десять секунд понеслись по улицам Неназываемого, привлекая внимание всех вооруженных космонавтов, мимо которых пролетали. А их было много; похоже, они оккупировали каждый угол.

– Это был жидкий кислород, придурок! – прорычал Фальконер. – Вот почему на этих баках висели огромные оранжевые наклейки. Его используют в ракетах.

– Я не знал, черт побери!

– Ты не знал, что кислород горит? Где ты ходил в школу?

– Здесь! Оглянись! Это же засранная дыра!

«Порше» пробил деревянные баррикады, перегородившие улицу, и оказался в призрачном городе.

Улицы усеивало битое стекло, на тротуарах громоздились горы мусора. «Порше» свернул в маленький переулок, и Джон сообразил, что его шины, как гравий, давят латунные автоматные гильзы.

– Сука, – сказал Джон. – Неужели все мертвы?

– За Зеленой зоной действует комендантский час, двадцать четыре часа в сутки. Внутри баррикад, через которые мы проехали, еще есть пешие военные патрули. Но здесь, снаружи, полная изоляция. Никаких пешеходов, только бронированные «хаммеры» прочесывают улицы. Любой, кого увидят вне дома, считается инфицированным и либо немедленно убивается, либо отправляется в карантин, в зависимости от того, насколько далеко зашло дело.

– Бог ты мой. Неужели это законно?

Фальконер покачал головой:

– За всю жизнь никогда не видел ничего похожего. Все, кого ты видишь внутри города, все космонавты, все машины – только из БИЭПИ. Всех остальных из города вывели. Если сейчас мы повернем направо, то уткнемся в их кордон на границе города. Проедешь через него и ты в Мертвой Зоне – кольце шириной пять миль вокруг города, в котором не разрешается быть никому. Все дома в кольце были эвакуированы, вся деловая активность прекращена. БИЭПИ патрулирует Зону на бронированных «хаммерах». Зона действует как вакуумный затвор между городом и внешним миром. А вот за Мертвой зоной ты найдешь Национальную гвардию. И я говорю о танках. Их там шеренги, и пушки направлены на город, словно они ожидают, будто в любое мгновение придет «День мертвецов».

Фальконер заехал во двор заброшенного дома и припарковался за гаражом, где машину не было видно с улицы.

– Но ты сам видишь, что они наделали, – продолжал он. – Что внешний мир знает о том, что происходит в городе? Только то, что ему рассказывает БИЭПИ. Больше здесь нет никого. Все телефонные линии заблокированы. Никаких команд новостей, никакого Интернета. Военные находятся по другую сторону пятимильной нейтральной полосы. Все, что слышат люди, все, что слышит правительство, приходит из БИЭПИ. Это их шоу.

– Я совершенно уверен, – сказал Джон, – что по меньшей мере один из их начальников полностью чокнутый.

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история