Читаем В клетке. Вирус. Напролом полностью

– Мисс Санборн, важно не то, в чем я его обвиняю, а то, где здесь ваш интерес. – Ванн пристально посмотрела на нее. – Ваш и СХЛ. Но уж коли вы спросили, отвечу. Мы намерены обвинить вашего клиента в убийстве первой степени. У него были средства, мотив и возможность убить Дуэйна Чэпмена, и, кроме того, есть доказательства, свидетельствующие о том, что он планировал убийство заранее. По крайней мере, с тех пор, как начался их роман с Марлой Чэпмен. – Она снова переключилась на Ортица. – Вы решаете, что Чэпмен вам только мешает и что вы больше не хотите скрывать свои отношения с Марлой. Вы подмешиваете в его капельницу, к его обычным добавкам, нечто, что, по вашему мнению, может пройти все положенные в хилкете тесты, его настигает приступ и затем смерть, а вы с Марлой Чэпмен надеетесь жить в любви и согласии на полученную страховку и компенсацию от лиги. И вам бы все могло сойти с рук, если бы в квартире не случился пожар и кузен вас не выдал.

От изумления Ортиц несколько секунд не мог выговорить ни слова.

– Но это же… это просто бред! – наконец сказал он.

– Мы будем рады услышать от вас альтернативную версию событий, – любезно заметил я.

– Я ничего не добавлял в тот пакет! Проверьте сами!

– Не можем, – сказал я. – В лаборатории испортили тестовый образец. Как доказательство он теперь непригоден.

– Но ведь было же вскрытие, – напомнил Ортиц.

– Пока никаких убедительных результатов. – И это было правдой.

– То есть фактически у вас нет ничего на моего клиента, – сказала Санборн.

– У нас есть показания его кузена, его переписка и, как я уже говорила, его средства, мотив и возможность.

– Все это суд развеет в пыль, если вы будете настолько глупы и все же предъявите обвинения моему клиенту.

– Возможно, – согласилась Ванн. – Если только вы вообще собираетесь защищать его в суде. – Она повернулась к Ортицу. – Видите? В этом и причина, почему я думаю, что СХЛ, работодатель мисс Санборн, будет просто счастлива, если вы заключите со следствием сделку о признании вины, мистер Ортиц. Когда мы уйдем, она начнет вам доказывать, причем весьма убедительно, что если дело дойдет до суда, то там, в сущности, будет представлено наше слово против вашего и наше слово возобладает. Поэтому она наверняка попросит вас подумать о признании вины, чтобы получить меньшее наказание, а прокуроры, разумеется, возражать не станут, так как это сэкономит государственные деньги. И все решится как нельзя лучше. Никто не будет больше ничего вынюхивать и выспрашивать. СХЛ сможет снова вернуться к своим важным делам по внедрению в Европу и Азию, которые были слегка осложнены нашим досадным расследованием.

Ортиц теперь смотрел на Санборн с откровенной злобой.

– Мне кажется, – сказал я, обращаясь к Ванн, – она уже преподнесла ему идею о признании.

– Ну надо же! – воскликнула Ванн. – А ведь вы правы. Даже общественный защитник Педро до такого не додумался.

Ортиц посмотрел на нас.

– Я не убивал Дуэйна. Он был моим другом, – сказал он.

– Другом, чью жену вы трахали, – подметила Ванн. – Не думаю, что он счел бы это проявлением дружбы.

Ортиц закрыл лицо руками. Санборн откашлялась, собираясь что-то сказать, но Ортиц предостерегающе поднял руку, словно говоря: «Даже не думайте».

– У нас есть и другая версия преступления, – рискнул я.

– Какая именно? – спросила Санборн.

– Та, что также основана на пакете с добавками, – пояснила Ванн.

– Но вы сказали, что он испорчен.

– Я не говорила, что он был один.

– Испорченный пакет был частью определенной партии. Той, что предназначалась для Ким Силвы и была переправлена в квартиру Дуэйна Чэпмена, – сказал я.

– Да, – подтвердил Ортиц. – Я поехал туда и взял добавки для игры.

– Мистер Ортиц, к сожалению, коробка, из которой вы взяли пакет, сгорела во время пожара.

– А если найдется еще один пакет оттуда?

– Тогда, в зависимости от того, что мы в нем найдем, ваше имя в конечном итоге может быть снято с обвинения в убийстве, – ответила Ванн.

– Это хорошо, потому что я забрал два пакета, когда уходил из той квартиры, – сообщил Ортиц. – Один из них все еще в доме Дуэйна.

– И вы можете попасть туда?

– Да, у меня остался код от двери.

– Отлично. – Ванн взглянула на настенные часы. – Сейчас половина первого. У нас с Шейном еще есть дело в Трентоне. Это займет пару часов. Давайте встретимся возле дома Чэпмена в шестнадцать тридцать, и вы впустите нас внутрь.

– Значит, вы не будете предъявлять мне обвинение в убийстве?

– Мистер Ортиц, это зависит от того, обнаружится ли пакет там, где вы говорите.


– Почему Трентон? – спросил я, пока мы ждали в машине в нескольких домах от дома Чэпмена.

– Я это сообщила час назад, а вы интересуетесь только сейчас? – сказала Ванн.

Она потягивала кофе из стаканчика, рука с сигаретой свешивалась из открытого водительского окна.

– Я с тех пор думал об этом.

– Это достаточно близкий путь, чтобы казаться правдоподобным, и достаточно далекий, чтобы занять много времени, – ответила она.

– Значит, конкретно с Трентоном ничего не связано.

Ванн скользнула по мне быстрым взглядом:

– Ни у кого конкретно с Трентоном ничего не связано, Крис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды новой фантастики

Однажды на краю времени
Однажды на краю времени

С восьмидесятых годов практически любое произведение Майкла Суэнвика становится событием в фантастической литературе. Твердая научная фантастика, фэнтези, киберпанк – на любом из этих направлений писатель демонстрирует мастерство подлинного художника, никогда не обманывая ожиданий читателя. Это всегда яркая, сильная и смелая проза, всякий раз открывающая новые возможности жанра. Надо думать, каминная полка писателя уже прогнулась под тяжестью наград: его произведения завоевали все самые престижные премии: «Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle». Рассказы, представленные в настоящей антологии, – подлинные жемчужины, отмеченные наградами, снискавшие признание читателей и критиков, но, пожалуй, самое главное то, что они выбраны самим автором, поскольку являются предметом его законной гордости и источником истинного наслаждения для ценителей хорошей фантастики.

Майкл Суэнвик

Фантастика
Обреченный мир
Обреченный мир

Далекое будущее, умирающая Земля, последний город человечества – гигантский Клинок, пронзающий всю толщу атмосферы. И небоскреб, и планета разделены на враждующие зоны. В одних созданы футуристические технологии, в других невозможны изобретения выше уровня XX века. Где-то функционируют только машины не сложнее паровых, а в самом низу прозябает доиндустриальное общество.Ангелы-постлюди, обитатели Небесных Этажей, тайно готовят операцию по захвату всего Клинка. Кильон, их агент среди «недочеловеков», узнает, что его решили ликвидировать, – информация, которой он обладает, ни в коем случае не должна достаться врагам. Есть только один зыбкий шанс спастись – надо покинуть город и отправиться в неизвестность.Самое необычное на сегодняшний день произведение Аластера Рейнольдса, великолепный образец планетарной приключенческой фантастики!

Аластер Рейнольдс , Алексей Викторович Дуров

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика

Похожие книги