Читаем В клетке. Вирус. Напролом полностью

Я уже собрался прокомментировать ее слова и вдруг заметил, как кто-то подошел к крыльцу Чэпмена и остановился у двери. Потом он набрал код и вошел внутрь.

– Надо же, а я ведь и правда должен вам доллар! – сказал я Ванн. – Никак не думал, что они действительно пошлют кого-то прямо к парадной двери.

Когда мы поспорили, я прикрепил маленькую веб-камеру со стороны двора и гаража и постоянно наблюдал за ней. Но так и не увидел ничего, кроме бродячих котов.

– Эти люди очень самонадеянны, – заметила Ванн. – К тому же мы сказали, что уедем из города. Зачем нам врать?

– Но о каких людях вы говорите?

– Это мы сейчас и выясним, – пообещала Ванн и вышла из машины.

Мы подошли к дому как раз в тот момент, когда посетитель уже выходил. Вернее, посетительница. Закрывая дверь, она смотрела в другую сторону, поэтому заметила нас, уже когда спускалась по ступенькам.

Это была Рэйчел Рамси из филадельфийского управления ФБР. В руке она сжимала пластиковую сумку. При виде нас на ее лице отобразилось удивление.

– Что вы тут делаете? – тупо спросила она.

– Мы только что вернулись из Трентона, – сказал я.

– А вот что ты тут делаешь, Рамси? – спросила Ванн.

– Я… – Она замялась на какую-то микроскопическую долю секунды, прежде чем продолжить. – Я проверяю кое-какую новую информацию, возникшую в деле смерти Марлы Чэпмен.

Ванн кивнула на сумку в ее руке:

– И ты сложила эту информацию в пластиковый мешок от «Вава»?[46] Не слишком ли небрежно вы обращаетесь с уликами, агент Рамси?

– Ванн, послушай, – начала Рамси.

– Нет, это ты меня послушай, – перебила ее Ванн. – Ты прямо сейчас передашь эту сумку агенту Шейну. Если там не добавки для капельницы, а что-то другое, я тебя прощу, мы вместе посмеемся над этим недоразумением, а потом ты расскажешь нам все, что вы нарыли по делу Марлы Чэпмен, потому что, как тебе наверняка известно, это дело ведем мы и вы действительно в первую очередь обязаны рассказывать нам то, что находите. Правильно я говорю, агент Шейн?

– В моей очереди сообщений нет ни одного от агента Рамси, – доложил я.

– Но если там и правда добавки для капельницы, Рамси, в чем я не сомневаюсь, ты выложишь нам все от слова до слова, начиная с того, кто приказал тебе забрать их из этого дома.

– А то что? – спросила Рамси.

Ванн закатила глаза:

– Да твою ж мать, Рамси! Ты что хочешь от меня услышать? Что я пристрелю тебя?

– Кстати, она может, – сообщил я.

– Могу, но не стану, потому что у нас нет времени на бумажную волокиту, – сказала Ванн. – И вообще на все это дерьмо нет времени. На тебя нет времени. Мне вообще на тебя насрать, Рамси. Мы потратили целый день, возясь с такими же никчемными уродами, только для того, чтобы добраться до тех, кто нам по-настоящему нужен. Ты всего лишь одна из их числа. Но, как я уже сказала сегодня такому же, как ты, – если тебе очень хочется, я оставлю все дела и сосредоточусь исключительно на твоей персоне.

– И тогда вы можете пожалеть, что вас не пристрелили, – добавил я.

– Не исключено, – согласилась Ванн. – Рамси, если бы у тебя там были не добавки, а что-то другое, ты бы уже передала свой мешок агенту Шейну. Так что кончай тянуть резину.

Во время этой сцены я наблюдал за Рамси. У нее на лице было все написано, а Ванн целый день только и делала, что давила на людей, не давая им времени подумать. У Рамси даже не было под рукой адвоката, который помог бы усмирить этот паровой каток. Она понимала, что попалась, что карьера ее летит под откос, что она, возможно, даже сядет в тюрьму, а Ванн будет только радостно гоготать, когда все это случится.

Насчет последнего я не сомневался.

Но зачем доводить до этого? Пришло время мне сыграть свою партию хорошего копа.

– Рамси, у вас еще есть шанс выпутаться из всего этого, – начал я. – Просто вы прямо сейчас скажите нам то, что мы хотим знать, и сотрудничайте с нами в дальнейшем. Сделайте так, а если кто-нибудь спросит…

– А спросят обязательно, – добавила Ванн.

– …то мы скажем, что вы все время работали на нас, – закончил я. – Разумеется, не во всеуслышание, чтобы не спугнуть тех, кто с вами контактирует. Просто соглашайтесь, и с вами все будет в порядке.

– А если откажешься, мы тебя спалим, – пообещала Ванн. – Дотла.

Рамси посмотрела на меня:

– Вы скажете, что я работала на вас?

– Да, с самого начала, – заверил я.

– Вы серьезно?

Я чуть было не сказал: «клянусь на мизинцах», но вовремя спохватился.

– Да, Рамси. Нам очень нужна ваша помощь. Прямо сейчас. Пока кто-то, из-за кого вы нарушаете закон, не понял, что вы обнаружены.

– Ага, – подтвердила Ванн. – Часики тикают.

Рамси посмотрела на нас обоих, вздохнула и отдала сумку «Вава». Я открыл ее. Там был второй пакет с добавками.

– Говори! – приказала Ванн. – Быстро и по делу.

– У меня не ладилось на работе, – сказала Рамси. – Плохие результаты аттестации: слишком много отгулов, потому что приходится ухаживать за больной мамой. У нее деменция как осложнение от синдрома Хаден, а уход стоит очень дорого, особенно теперь.

– После принятия Абрамса—Кеттеринг, – добавил я.

Она кивнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды новой фантастики

Однажды на краю времени
Однажды на краю времени

С восьмидесятых годов практически любое произведение Майкла Суэнвика становится событием в фантастической литературе. Твердая научная фантастика, фэнтези, киберпанк – на любом из этих направлений писатель демонстрирует мастерство подлинного художника, никогда не обманывая ожиданий читателя. Это всегда яркая, сильная и смелая проза, всякий раз открывающая новые возможности жанра. Надо думать, каминная полка писателя уже прогнулась под тяжестью наград: его произведения завоевали все самые престижные премии: «Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle». Рассказы, представленные в настоящей антологии, – подлинные жемчужины, отмеченные наградами, снискавшие признание читателей и критиков, но, пожалуй, самое главное то, что они выбраны самим автором, поскольку являются предметом его законной гордости и источником истинного наслаждения для ценителей хорошей фантастики.

Майкл Суэнвик

Фантастика
Обреченный мир
Обреченный мир

Далекое будущее, умирающая Земля, последний город человечества – гигантский Клинок, пронзающий всю толщу атмосферы. И небоскреб, и планета разделены на враждующие зоны. В одних созданы футуристические технологии, в других невозможны изобретения выше уровня XX века. Где-то функционируют только машины не сложнее паровых, а в самом низу прозябает доиндустриальное общество.Ангелы-постлюди, обитатели Небесных Этажей, тайно готовят операцию по захвату всего Клинка. Кильон, их агент среди «недочеловеков», узнает, что его решили ликвидировать, – информация, которой он обладает, ни в коем случае не должна достаться врагам. Есть только один зыбкий шанс спастись – надо покинуть город и отправиться в неизвестность.Самое необычное на сегодняшний день произведение Аластера Рейнольдса, великолепный образец планетарной приключенческой фантастики!

Аластер Рейнольдс , Алексей Викторович Дуров

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика

Похожие книги