Читаем В клетке. Вирус. Напролом полностью

Почти возле Уэлбёрн-сквер я нагнал Белла, теперь он хромал уже заметно сильнее. Я прыгнул на него, и мы оба повалились на тротуар, вымощенный красным кирпичом. Когда я попытался схватить его исправной рукой, он резко оттолкнул ее и с размаху заехал мне в лицо рукояткой пистолета.

И зря старался. Я убавил чувствительность к боли до минимума. Он направил на меня пистолет, и я быстро откатился в сторону. Тогда он снова побежал и, прихрамывая, начал пересекать круглый газон в центре парка. При виде пистолета прохожие бросались врассыпную.

Недалеко от Тейлор-стрит я снова догнал его и поставил ему подножку. Белл споткнулся, потом сразу обернулся ко мне и выстрелил. Пуля попала мне в бедро. Левая нога подо мной сразу сложилась, и я упал. Когда я поднял глаза, то увидел на губах Белла легкую торжествующую улыбку, а потом он выбежал на Тейлор-стрит…

…где тут же попал под машину. Он живописно распластался на капоте, потом свалился на дорогу, схватившись за ногу.

Со стороны водителя из машины вышла Ванн, приблизилась к Беллу, удостоверилась, что немедленная смерть ему не грозит, и нацепила на него наручники.

Спустя две минуты подоспели другие агенты ФБР. Ванн подошла ко мне, уселась рядом на тротуар, где я все еще лежал, и вытянула из кармана жакета электронную сигарету.

– Это уже третий трил, который вы раздолбали за два дня, – заметила Ванн.

– Четвертый, – поправил я.

– Не хочу читать вам нотаций, – сказала она, – но на месте ваших страховщиков я бы с вами точно не связывалась.

– Вы стукнули нашего подозреваемого машиной, – напомнил я.

– Какая досада, – ответила Ванн и затянулась.

– Вы могли убить его.

– На пяти милях в час? Да и вообще, это был несчастный случай.

– Вы не должны были допускать подобных несчастных случаев.

– Это просто поразительно, чего только не случается, когда отключаешь автопилот.

– Мы обещали Кассандре Белл, что не причиним вреда ее брату, – сказал я.

– Знаю, – буркнула Ванн. – Но пришлось рискнуть. С другой стороны, ведь этот стервец всадил две пули в моего напарника.

– В меня стрелял не Белл.

– А я не о нем говорила, – сказала она и убрала сигарету.


– У меня к вам есть несколько вопросов, – сказала Ванн, глядя на Белла через стол. Они сидели в комнате для допросов; перед Ванн лежала желтая бумажная папка. – Но в данную секунду меня больше всего интересует один. Вы сейчас находитесь в комнате для допросов Федерального бюро расследования под арестом и до сих пор не заявили ни о своем праве хранить молчание, ни о праве на адвоката. Почему? Думаю, вам не мешало бы сделать и то и другое.

– Да, – подтвердил я, стоя за спиной Ванн. – Хотя на вашем месте я бы не стал звонить Сэму Шварцу.

Я был в одном из служебных трилов, их хранили в управлении для приходящих агентов. Агент, которая использовала его всего полчаса назад, сейчас томилась в ожидании в Чикаго, потому что я прервал ее работу. Ну ничего, пусть потомится еще немного.

– Почему нет? – спросил Белл, посмотрев на меня.

– Сегодня утром мы арестовали его по обвинениям в убийствах и покушениях на убийства, связанных со взрывом на «Лаудон фарма», – пояснил я. – Вот его босс удивится.

– Хаббард вне подозрений, – добавила Ванн. – Все указывает на одного Шварца. Не самый лучший вид сверхурочной работы, согласитесь. – Она снова повернулась к Беллу. – Итак. Вы предпочитаете хранить молчание? Прежде чем ответить, учтите, что, как только вы покинули свой дом и направились сюда, мы получили ордер на обыск вашей квартиры и личных вещей. А значит, мы уже нашли то видео, где вы признаетесь в убийстве и также в своем самоубийстве.

– Теперь понятно, почему у вас пистолет, – заметил я. – Нападение с ножом хорошо для вашей сестры, но для себя вы хотели быстрого и по возможности безболезненного конца. Но, похоже, я немного скомкал ваши планы, когда отправился за вами в погоню.

– Спрашиваю еще раз, – сказала Ванн. – Вы хотите хранить молчание? Вам нужен адвокат?

– У вас есть видео, – ответил ей Белл и кивнул на меня. – Ваш напарник видел нападение. Какой смысл?

– Если точнее, вы отказываетесь от своего права на молчание и на адвоката? – переспросила Ванн. – Прошу вас ответить «да», если это действительно то, чего вы хотите.

– Да, – подтвердил Белл. – Это то, чего я хочу. Я собирался убить свою сестру Кассандру. Такова была моя цель.

– Что ж, вы сильно облегчили нам жизнь, – заключила Ванн. – Спасибо.

– Я делаю это не ради вас. Я хотел, чтобы люди знали: моя сестра опасна.

– Это указано в вашем предсмертном обращении? – спросила Ванн. – Если так и если вам больше нечего добавить, давайте мы просто сэкономим время и сразу отвезем вас в федеральную тюрьму, где вы будете находиться до вынесения приговора.

– Простите, но есть еще кое-что, – вмешался я.

Ванн щелкнула пальцами левой руки:

– Точно. Я ведь и правда хотела задать вам еще один вопрос, Николас.

– Что за вопрос? – спросил Белл.

– Как долго вы еще собираетесь продолжать?

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, – осторожно произнес Белл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды новой фантастики

Однажды на краю времени
Однажды на краю времени

С восьмидесятых годов практически любое произведение Майкла Суэнвика становится событием в фантастической литературе. Твердая научная фантастика, фэнтези, киберпанк – на любом из этих направлений писатель демонстрирует мастерство подлинного художника, никогда не обманывая ожиданий читателя. Это всегда яркая, сильная и смелая проза, всякий раз открывающая новые возможности жанра. Надо думать, каминная полка писателя уже прогнулась под тяжестью наград: его произведения завоевали все самые престижные премии: «Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кемпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle». Рассказы, представленные в настоящей антологии, – подлинные жемчужины, отмеченные наградами, снискавшие признание читателей и критиков, но, пожалуй, самое главное то, что они выбраны самим автором, поскольку являются предметом его законной гордости и источником истинного наслаждения для ценителей хорошей фантастики.

Майкл Суэнвик

Фантастика
Обреченный мир
Обреченный мир

Далекое будущее, умирающая Земля, последний город человечества – гигантский Клинок, пронзающий всю толщу атмосферы. И небоскреб, и планета разделены на враждующие зоны. В одних созданы футуристические технологии, в других невозможны изобретения выше уровня XX века. Где-то функционируют только машины не сложнее паровых, а в самом низу прозябает доиндустриальное общество.Ангелы-постлюди, обитатели Небесных Этажей, тайно готовят операцию по захвату всего Клинка. Кильон, их агент среди «недочеловеков», узнает, что его решили ликвидировать, – информация, которой он обладает, ни в коем случае не должна достаться врагам. Есть только один зыбкий шанс спастись – надо покинуть город и отправиться в неизвестность.Самое необычное на сегодняшний день произведение Аластера Рейнольдса, великолепный образец планетарной приключенческой фантастики!

Аластер Рейнольдс , Алексей Викторович Дуров

Фантастика / Фантастика: прочее / Научная Фантастика

Похожие книги