Читаем В опасной близости полностью

– Проходите за мной. – Он идет вглубь собора и останавливается около гробницы. – Это гробница рыцаря Стронгбоу двенадцатого века с кропотливым изображением полного рыцарского вооружения. В статуе имеются полости, предназначенные для захоронения внутренних органов почтенного мужа. Поперечные проходы и хоры – древнейшие части собора, датируемые 12–13 веками.

Я молча рассматриваю все, о чем он говорит, на вид, это массивный камень, не понятно каким образом его так идеально отшлифовали. Из камня вымощен рыцарь, который лежит, его руки скрещены на груди.

Мы ходим между стульями, расставленные для прихожан, и я слышу, как он набирает в легкие воздух.

– Далее можно увидеть капеллу Святого Лоуренса с ценной реликвией – забальзамированным сердцем святого. Кстати, пол, по которому мы идем, оригинальная керамическая плитка капеллы 13 века, – произносит он.

Я не могу сдержать восторженного вздоха. Можно об этом читать, смотреть в журналах, но вот так ходить и видеть все это в живую, так по-настоящему невероятно!

– Далее предлагаю отправиться в подземную часть собора – крипту. Это старейшее сооружение всего Дублина, относящееся к началу 12 века. Постоянная выставка «Сокровища Собора Христа» представляет артефакты, связанные с богослужениями в храме: манускрипты, подсвечники и прочую церковную утварь. Здесь же выставлен самый удивительный экспонат: мумифицировавшиеся естественным путём крыса и кошка, некогда погнавшаяся за ней, извлечённые из органа собора при его чистке в 1860 г. – Он все еще немного впереди, я и боюсь, что ослышалась.

– Что? Чей экспонат? – Я действительно вроде не расслышала.

– Кошки и крысы. – Улыбается он. – Хотите посмотреть?

Перевожу взгляд на часы и вижу, что уже 11.30, я опаздываю.

– Прошу меня извинить, но мне необходимо бежать на работу. Спасибо вам огромное за экскурсию. До отъезда я обязательно вернусь.

– Можно я вам кое-что скажу? – Останавливает он меня.

– Конечно, – с улыбкой отвечаю я.

– Сходите перед отъездом в собор Святого Патрика. Я думаю, вам это поможет. – И он уходит, так, будто и не он сам вызвался мне помочь.

Окей, Святой Патрик, я много слышала о нем. Я выхожу на улицу и закрываю глаза от яркого солнца, что слепит глаза. Раскидываю руки в стороны, будто приветствую его. Это потрясающее место, Ирландия. Блин, совсем забыла попросить сфотографировать внутри собор, но камушки я прихватываю.

Глава 8

Мэттью

В очередной раз я жду Элизабет, как верный кокер-спаниель, застывший в одной позе. Все эти два часа я гипнотизирую дверь в ожидании, что она вот-вот зайдёт. Я зол, мы опоздаем на встречу с клиентом, и это неприлично. Он заказчик, а мы исполнители, я мог бы поехать один и плюнуть на нерадивую сотрудницу. Мог бы настучать на нее, но я этого не сделаю. В ее случае, лучше пусть она окажется в самой нелепой ситуации и поэтому опаздывает, чем, например, ее переехала машина. Смотрю на часы на моей руке, еще 15 минут. Встаю и начинаю ходить вокруг стола, о чем я, собственно, и говорил, я – спаниель.

Соседняя дверь хлопает, слышу возню, маты, смешанные звуки и бессвязную речь. Ну, естественно, я не могу это все услышать через дверь. Поэтому грею ухо около смежной двери.

Все, что я слышу это «бу-бу-бу, где это», «черт меня дернул». Я вытягиваюсь во весь рост, но не одного звука, и вдруг громкий стук в смежную дверь.

– Мистер Купер, – орет она, – я опоздала, не могу застегнуть платье. Пару минут.

Я отхожу в сторону и прислоняюсь к спинке кресла. Ей-богу, я чуть не обделался. Надо прекращать заниматься этой херней с подслушиванием. Делаю вид, что подхожу к двери, я ведь зол!

– Да вы не торопитесь, миссис Портман, еще часик можете пошататься по окрестностям, погладить все свои платья, подобрать лук. И даст бог, нам не влепят штраф, – издеваюсь.

Это я молодец, сейчас вылетит и кинется на меня, за все слова отвечу. Но лучше заранее найти ответы на примерные выпады девушки, чтобы не попасть впросак.

Открывает дверь и проходит мимо меня, нет, она скорей проплывает в стильном платье. Оно похоже на платье Моники Белуччи в фильме про Бонда. Облегающее, с длинными рукавами, единственная разница – оно не черное, а красное. Критически осматриваю ее наряд, она хороша, об этом я ей тоже не скажу. Закидываю ногу на ногу и скучающе рукой подпираю подбородок. Ее «блондинистые» волосы красиво собраны в строгую прическу сзади. Вот как тут не восхищаться, за 15 минут собралась.

– И что? Мы на подиуме что ли? – грубо говорю Бэт.

Вижу, как она хочет сказать дерьмо или промолчать, прямо борьба на лице, она мне сейчас вмажет…

– Не я развалилась в кресле в данный момент, это ты, как старый дед-пердун. Бедняга, даже голову не можешь держать. Не забудь взять с собой сумочку с таблетками, вдруг прихватит. Встретимся около машины. – Она открывает дверь и походкой от бедра направляется к выходу.

Серьезно, я тихо смеюсь, так, чтобы она не услышала. Кусаю губы, чтоб не заржать на весь отель. Она меня реально уделала. Просто в хлам разбила мое нападение. Окей, принцесса, сейчас я тебе устрою.

Перейти на страницу:

Все книги серии Близость(Fallen)

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы