Уильям так и не понял, случайно она там появилась или ее послали те же колдуны. Когда он очнулся, вокруг не было ни единой души. Он лежал лицом вниз у самого пепелища. Угли прогоревшего костра едва тлели, и в их слабом мерцающем свете Уильям заметил, что земля вокруг него обильно посыпана пеплом и пепел этот испещрен непонятными знаками. Проведя рукой по лицу, он почувствовал что-то липкое и, поднеся ладонь к глазам, обнаружил, что она измазана кровью, пятна которой чернели в пыли вокруг него повсюду. На ум ему пришла мысль, что это кровь не только его, но и несчастной жертвы, и Уильям содрогнулся от отвращения. В любом случае нужно было как можно скорее покинуть это жуткое место. Он попытался подняться, сначала встав на четвереньки, а потом на колени, но, как только попытался принять вертикальное положение, голова у него закружилась, и он со стоном опять рухнул на землю. Сознание покинуло его.
В следующий раз он пришел в себя от того, что его с силой трясли чьи-то руки. Словно сквозь мутную пелену, он увидел сплющенное черное лицо и застонал. Ему вдруг показалось, что им пытаются овладеть злые духи, обитающие в здешних лесах.
— Тс-с-с, тихо! Тихо, молодая мастер! — зашептал на ломаном английском языке «дух». — Моя не делать зла. Моя помогать.
Голос был скорее женский, и в нем явственно слышались заботливые интонации. Толстые черные пальцы с удивительной сноровкой ощупали Уильяма, страх у которого отчего-то пропал. Пелена рассеялась, и теперь он ясно видел, что перед ним негритянка — с наголо обритой головой, в каких-то немыслимых обносках, с выкаченными белками огромных глаз, подернутыми нездоровой желтизной. Ее огромные груди угрожающе колыхались перед самым его носом.
— Где я? — с трудом разлепляя губы, проговорил Уильям. — Что со мной?
— Злые духи входить в тебя и мутить разум, — серьезно заявила негритянка. — Твоя ходить, куда не ходить белый господин. Смерть!
— Я просто хотел посмотреть, — пробормотал Уильям. — Это был какой-то обряд?
Негритянка, будто не слыша его, сдавила ему ладонями виски и принялась монотонно бормотать какой-то заговор на незнакомом языке. Уильям почувствовал, как по телу его пробежал легкий озноб, а из головы стала уходить пронзительная боль.
— Что это было? — пытаясь сесть, снова спросил Уильям. Теперь он чувствовал себя немного бодрее. — Я видел множество твоих соплеменников и ягуаров. Куда они все делись? Чья это кровь?
— Мастер много спрашивать, — недовольно сказала негритянка, толкая его обратно на землю. — Слушать! Много слов. Слишком много.
Она закатила глаза и принялась вытворять над лежащим Уильямом загадочные пассы. Потом полезла куда-то за пазуху и извлекла оттуда небольшой мешочек. Пока Уильям пытался понять, что это такое, в руках у негритянки откуда ни возьмись появилась небольшая выдолбленная тыква.
Чернокожая колдунья — а Уильям отчего-то нисколько не сомневался, что его новая знакомая является колдуньей, — высыпала содержимое мешочка в этот импровизированный сосуд и поднесла его к губам Уильяма. Он протестующее замотал головой, но колдунья с неожиданной силой ухватила его за волосы и буквально влила ему в рот обжигающую жидкость.
Уильям задохнулся. Он впервые в жизни пробовал столь отвратительное пойло, и этот напиток пробрал его с головы до пят. Что это не обычное вино с травами, Уильям понял довольно скоро, когда одутловатое лицо колдуньи начало расплываться, подобно чернилам по воде, а окружающий мир исчез, рассыпавшись на кусочки, которые вдруг принялись кружиться над ним, как стая ночных бабочек. И сам Уильям будто превратился в бабочку, потеряв, правда, способность двигаться и говорить. Он мог только слушать, как того и желала колдунья. Но то, что Уильям в ту ночь услышал, было столь невероятно, что он так и не понял, слышал он это на самом деле или все ему пригрезилось после чудовищного пойла, которым отравила его негритянка. Он даже не был уверен, что слова исходили из ее уст, — может, это звездная ночь нашептывала ему страшные пророчества.
Так и не узнав ничего о произошедшем, он, вовсе того не желая, узнал о будущем, которое сулило ему предательство, странствия и богатство.
Составить верное впечатление о случившемся с ним происшествии Уильям так и не смог, потому что, выслушав туманное предсказание, в очередной раз потерял сознание и очнулся только в собственной постели, в той самой комнате, которую ему в своем большом доме любезно предоставил губернатор.
Когда он чуть-чуть оправился, ему объяснили, что его, бесчувственного, в грязной окровавленной рубахе, нашли слуги у самых ворот, но, как он туда попал и что с ним произошло, никто сказать не мог. Сам Уильям тоже помалкивал — отчасти из осторожности, а отчасти вследствие своей болезни. С той самой ночи он провалялся в горячке почти две недели.