Читаем В поисках короля полностью

— Святым?! — Крикнула Рут. — Святым?! Оглянись, Герк, что осталось в этом мире святого?! Я, я венчаю тебя кровью!

Она резко размахнулась и ударила рыцаря по щеке, располосовав ее не хуже демона.

— Грязью! — Непонятно откуда взявшаяся темноволосая девушка бросила ему в лицо жидкий комок.

— Пылью! — Подобралась рыжая ведьма.

Ветер хлестнул, как плетка, засыпав в глаза пригоршню пыли. Три женщины встали рядом, еле видимые из-за поднявшегося урагана, но голоса звучали отчетливо.

— Венчаю тебя водой и унижением! — В лицо прилетел плевок.

— Огнем и беспомощностью!

Рыцарь вскрикнул, грудь обожгло.

— Землей и смертью!

Герка распластало так, что трудно было даже вздохнуть. Ветер не унимался, выбивая из тела остатки тепла, вымораживая и обжигая одновременно.

— Человек без имени!

— Человек без денег!

— Человек без власти!

— Будешь править себе подобными!

— Будешь править, потому что знаешь!

— Будешь править, потому что не смеешь!

— Именем нашим отдаем тебе трон, Герк, первый этого имени! Делай с ним, что сможешь, только помни…

Ветер стих так же внезапно, как и начался, и рыцарь, распятый в воздухе, грузно упал на землю и поднялся, шатаясь, стирая с лица грязь и кровь. Мощный пинок швырнул его назад, и на грудь наступил узкий сапог.

Рут наклонилась к нему, совсем низко, а рядом были еще два лица, странно знакомые, но неузнаваемые.

— Мы не просим! — Хрипло выдохнули трое и отступили.

Рыцарь выждал очередного пинка, но его не последовало, и он поднялся. Обернулся на друзей, все они смотрели на него, как будто в первый раз видели. За спиной у Рут, слева и справа, стояли две женщины, та рыжая, которую она таскала за косы, и черноволосая. И все настороженно выжидали. И молчали. У Рут вдруг страшно перекосило лицо, будто она собиралась заплакать. Варварка негнущимися пальцами вытащила свой Неразлучник, резко вогнала его лезвием в землю, и медленно, как под пыткой, преклонила колено. Следом, подобрав подол платья, опустилась ведьма. Черноволосая, Герк наконец разглядел, что она лекарка, опустилась вместе с Хольтом. А дальше, как волна, на колени опускались варвары, пока не остался стоять один Герк. Рыцарь неуверенно обернулся. Гаррет взглянул на него снизу вверх и колюче улыбнулся одними глазами.

— С повышением.

Хмель и Лависса, наоборот, глаз поднять не смели. И Рут, шпынявшая его всю дорогу до Кастервиля. Герк вдруг вспомнил, что для варваров преклонение колен ничего не значит. Они просто играют. Играют в короля. Разрешают ему показать себя, но если он оступится… Герк вспомнил Арти и его рассуждения о будущем мире.

— Вставайте! Охота вам штаны марать!

Дикари одобрительно рассмеялись, поднимаясь. Рыцарь тихонько выдохнул.

— Ну, каков будет первый указ, ваше величество? — Язвительно поинтересовался Хольт.

Герк подумал, что уже нажил себе врага, и это нужно было как-то исправлять. Но сперва… он не забыл, зачем согласился прийти сюда.

— Мне нужен Тринидад. Он здесь?

Расходящиеся было варвары замерли. Рут больше не обращала на него внимания, обтирая Неразлучник от несуществующей грязи краем зеленой ведьминой юбки.

— О как? — Хольт шлепком по заду отправил Кессу прочь и скрестил руки на груди. — Меня, стало быть, ты Тринидадом не считаешь?

— Я вас помню, лорд Рендилл. Вы приезжали в…

— Довольно. — Хольт резко вскинул руку, и Герк отметил, что затыкать короля у варваров в порядке вещей. — Зачем тебе Тринидад?

— Поговорить. — Рыцарь тяжело хрустнул кулаками.

— Герк! — Тихо прошептала Лависса.

— Почему ты здесь, а он нет?

— Как это? — Хольт комично огляделся по сторонам, вызвав смешки. — Ты что думал, Тринидад не почтит своим присутствием столь важную персону? Он здесь. Хотя мог бы и не быть, он тебя и так лучше всех нас знает.

— Почему он сам не скажет?

— Мне позволено говорить от его имени, когда он не хочет. — Хольт больше не смог скрывать улыбку, но издевательской она почему-то не казалась.

— Просто покажи мне его. — Сказал Герк, понимая, что приказывать еще рано.

— Показать?

Хольт повернулся в ту сторону, где Рут уже вовсю обнимали две девушки. Варварка сердито отплевывалась от лезших в лицо волос и восторженного писка, но видно было, что она рада.

— Тринидад!

Девушки разлетелись в стороны, грозно посмотрев на Герка сверкающими глазами. Рут усмехнулась углом рта, ведьма уже успела что-то сделать с ее лицом, оно больше не было опухшим, и шрамы заживали прямо на глазах, превращаясь в три тонкие белые полоски.

— Мой король? — Издевательски бросила варварка.

Герк досадливо отодвинул ее за плечо, но за спиной у дикарки были только эти их бесстыжие женщины. Хмель догадался первым, вытягиваясь лицом.

— Рут? — Недоверчиво спросил он.

Варварка кивнула головой.

— Рут? — Переспросил Гаррет, переводя взгляд на рыжую и внезапно прозревая, откуда ему знакомо ее лицо. — О Богиня! Рут!

— Разящая. — Хмель словно впервые увидел весь ее облик и перевел взгляд на лекарку. — Творящая.

— И Утешающая. — Закончила Лависса.

— Рут Тринидад. — Подтвердил Хольт.

— Ты же Морг! — Гаррет так сжал гриву своей лошади, что кобыла всхрапнула от боли. — И это правда, ты не врала, когда говорила…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме