– Я послал за контрактами, за специальной лицензией, даже за «Морнинг пост». Нет сомнений, мои поверенные докажут несостоятельность вашего утверждения. В течение недели этот поддельный брак будет аннулирован, и весь Лондон будет потешаться над девчонкой, попытавшейся забраться в постель к герцогу, чтобы получить состояние.
– Вы не посмеете! – воскликнула Мэг, широко раскрыв глаза.
– Вы думаете, у меня меньше дерзости, чем у вас, миледи?
Теперь Мэг была уже не так уверена в прочности своей позиции. Щеки ее горели от стыда.
– Ну, так где же ваша прелестная белокурая сестрица? Признаться, заманчиво получить девственность сразу двух сестер!
Мэг гордо вскинула голову.
– Роза сбежала из дома в тот день, когда ей сказали, что она должна выйти за вас замуж. Она и вправду очень милая и ласковая. С чего бы ей пожелать такого мужчину, как вы? Вы отвратительны!
– Вы не испытывали отвращения в постели прошлой ночью, Мэгги.
– Не смейте называть меня так!
– Почему нет? Это имя вам подходит. От него разит сточной канавой. Оно просто идеально для воров и продажных женщин.
– Убирайтесь! – в ярости выкрикнула Мэг.
Звуки, вырвавшиеся сквозь стиснутые зубы, больше напоминали хриплое карканье, чем гневный рык.
– Это мой дом. Так что убирайтесь вы.
Маргарита удивленно смотрела на него несколько секунд, чувствуя, что слезы подступают к глазам. Но она не хотела, не могла позволить себе расплакаться перед ним. Он имел полное право злиться на нее, но его оскорбления жалили больно. В особенности после того, как он заставил ее почувствовать себя такой…
Мэг напомнила себе, что она – не Роза и далеко не красавица. Какой мужчина не испытал бы разочарование?
Она повернулась и направилась к двери, вышла и с шумом захлопнула за собой дверь, не обращая внимания на ошарашенного лакея.
Темберлей за ней не пошел.
Мэг стремительно сбежала по лестнице. Непролитые слезы застилали глаза, мешая ей видеть. Она молила Бога, чтобы Гардинер не встретился ей сейчас.
Она не замедлила шаг, пока не достигла Брайант-Хауса и парадная дверь особняка не закрылась за ней. Тяжелые дубовые створки отрезали шум улицы, укрыв ее в тихом надежном убежище.
Маргарита обрадовалась знакомому запаху натертой пчелиным воском мебели и маминых духов. Она все еще дрожала от стыда, но была в безопасности.
Пока.
Глава 20
– Маргарита Линтон? – Николас заглянул в брачный контракт. В лицензии тоже было указано это имя, как и в официальном уведомлении в «Морнинг пост».
Мистер Додд даже послал мальчика в церковь, чтобы проверить регистрационную книгу. Новобрачная подписалась собственным именем – четким изящным почерком.
Темберлей отпихнул документы в сторону и потер глаза. Ловко она одурачила его, а он оказался таким глупцом – ничего не заметил.
– Все в полном порядке, ваша светлость. Все законно, подтверждено и подшито. Однако вы можете пожелать внести изменения в свое завещание. Ведь теперь вы женатый мужчина, – посоветовал Додд.
– Благодарю вас, Додд, – сказал Николас, поднимаясь. – Мы обсудим это в другой раз.
Ник уставился на подпись Маргариты. Он был твердо уверен, что слышал, как Себастьян называл ее Розой. Невозможно было отрицать правду. Это была его собственная вина. Он был слишком занят собой, изображая повесу и стараясь отпугнуть ее, не проявил должного интереса. И теперь кто его жена? Дерзкая, соблазнительная, умная маленькая лгунья.
Дверь библиотеки открылась – вошла бабушка.
– Вот ты где, Николас. Я хочу поговорить с тобой. Позвони, чтобы подали чай. – Она уселась на кушетку и смотрела на него, как кошка, зажавшая пойманную птичку в своих маленьких острых зубах.
Он проигнорировал ее просьбу.
– Почему вы внесли имя этой женщины в брачный контракт без моего ведома? – Ник старался говорить спокойно.
Старая герцогиня проглотила канарейку целиком.
– Я заменила имя за неделю до венчания. Оно было четко вписано черными чернилами, тебе стоило только взглянуть.
– Вы могли бы сказать мне.
Она отмахнулась.
– Фу, тебе следует радоваться, что все сложилось именно так. Гектор Брайант настаивал, чтобы предложение сделали старшей дочери, но я сразу поняла, что Маргарита будет тебе лучшей парой, как только ее увидела. Из нее выйдет прекрасная герцогиня. – Бабушка встала и сама потянула за шнур колокольчика. – Ты знаешь, что Роза Линтон сбежала из дома, чтобы не быть связанной с тобой до конца своих дней? Я просто ждала, как поступят Линтоны в данной ситуации. Маргарита превосходно разрешила эту проблему. Она мне нравится. В ней чувствуется внутренний огонь и огромная сила духа. Чай, Гардинер, да побыстрее. Не вздумайте возиться с этим весь день, – приказала она, когда дворецкий появился в дверях, и, подождав, пока дверь за ним закроется, продолжила: – Она сказала, что ты великолепный любовник.
Ник посмотрел на нее с удивлением.
– Ну полно. Мужчине твоей репутации не идет такое выражение лица. Я достаточно наслышана о тебе. Вряд ли тебя может шокировать что-то, что я могла бы сказать. Должно быть, ты понял, что она стоит твоих усилий. Мужчинам обычно нет необходимости стараться соблазнять своих жен.