– А вот про это прошу никому ни слова! Тсс! – Лейтенант прижал к губам палец. – Ни одна живая душа, кроме вас, не должна знать, что я пришел от него.
– Но почему? – недовольно вытянула в трубочку влажные губы Тала.
– Так надо! – резко отрезал Кремнев.
– Тала, наш муж доверяет нам, неужели тебе не ясно? Правда, Ми-ша?
– Правда, правда! Только вот что, мои дорогие женушки, все, что здесь происходит, чтоб ни одна живая душа не узнала! Ясно? А то мигом у меня вылетите на улицу!
– Да, да! Ми-ша! Конечно, раз ты наш муж, то мы ничего про тебя никому не расскажем.
– Я на вас надеюсь! – строгим голосом произнес переводчик. – А почему у нас нет… – Он замялся, подбирая нужные слова.
– Батха? Ты хотел сказать, почему у нас нет батха.
– Батха?
– Ну, когда родственники дарят подарки, после танцуют, едят вкусную пищу и пьют пиво, а после муж и жена идут спать. У нас это называется батха! – пришла на помощь Кремневу проворная Хама.
– У нас это называется свадьба! Так что все без батха решилось?
– Если ты так хочешь, то можно и танцы устроить, и пива наварить. Подарки ты, считай, подарил! Никогда еще у бала не было карманного огня! Это самый большой подарок! Потом ты заготовил много мяса, и, наверное, еще можешь заготовить?
– Могу, если надо. Значит, свадьба-батха не так важна в данной ситуации? Главное, чтоб были муж и жена, жены да подарки, так?
– Так! Но если надо, то и праздник организуем. Но у нас не особо приветствуется батха, если женщина уже была замужем. Я вот два раза побывала, а Тала один пока.
– А если мужчина?
– Что мужчина?
– Если мужчина уже был женат, то свадьбу играют?
– Разумеется! Мужчина может жениться столько раз, сколько захочет, вернее, сколько жен сможет прокормить и сколько женщин сможет вернуть в семью отца невесты. Но на тебя это не распространяется, ты же без семьи.
– Ясно! Это бала меня так наградили за карманный огонь и удачную охоту?
– Да! А тебе двух жен мало? – удивилась Хама. – Хочешь, я поговорю со старшими семей, они подберут тебе еще одну жену?
– Нет, нет! – вскочил Михаил. – Спасибо! Я еще не решил, чего с вами-то делать!
– Ты нас выгонишь? – с тоской в голосе спросила Тала.
– Так, пока оставайтесь, – неопределенно махнул рукой переводчик. – Я подумаю. Сейчас уберитесь тут и приготовьте еду, если вы мои жены.
– Жены, жены! – закивали пигмейки.
– Вот и действуйте, а я пока схожу поищу Апомбу.
– Хорошо, господин наш! – плотоядно ухмыльнулась Хама, чуть поиграв налитыми грудями. – А вечером мы покажем нашему мужу, какие мы в постели. Ты же этого желаешь, любимый?
– Тьфу! – в сердцах сплюнул Михаил, но промолчал. Стараясь не заострять внимание на обнаженных пигмейках, живо оделся, подпоясался оружием, подобрал с пола автомат и, не оглядываясь, вышел на улицу.
Глава 4
Апомбу икать не пришлось, седобородый пигмей сам шел навстречу переводчику в сопровождении странного пигмея. В глаза бросалось то, что спутник седобородого оказался одетым с ног до головы. На голове козырьком кзади напялена ярко-красная, по швам немного рваная бейсболка. На тщедушном тельце болталась на несколько размеров больше грязная желтая футболка с надписью Pepsi Cola, а вместо набедренной повязки пигмей носил клетчатые хлопчатобумажные шорты, так же с чужого плеча, вернее, с чужой… На ногах карлика красовались настоящие, купленные, по всему видно, в магазине «Детский мир» синие потертые с боков кроссовки фирмы Puma.
– Бахав-ва! – первым поприветствовал лесных жителей переводчик, столкнувшись с ними нос к носу на вытоптанной множеством мелких стоп полянке в метрах десяти от своей хижины.
– Бахавава! – ответил удивленный Апомба. – О, чужеземец говорит на языке бала!
– Немного, – скромно признался лейтенант.
– Тогда следует говорить бахавадра! – добрый день! – бесцеремонно встрял в разговор разодетый пигмей. Похоже, он не в первый раз видит белого человека. По крайней мере, того ужаса, сменяемого величайшим удивлением, что Михаил прочитал вчера в глазах маленьких людей, у приодетого не наблюдалось.
– Я учту! – поправил автомат на плече Кремнев и пристально посмотрел в глаза одетого пигмея.
– Учти! – с вызовом ответил коротышка и не отвел взгляда, а, наоборот, принялся сверлить Михаила маленькими злобными глазками. По всему видно, хозяин красной бейсболки не очень-то жаловал белых.
– Уважаемый Баха, – стараясь разрядить создавшуюся нервозность, обратился к нему Апомба, почуяв не очень-то дружелюбный тон спутника, – это и есть тот белый воин, о котором я тебе рассказывал.
– Как ты сюда попал? – неожиданно выплюнул из сморщенного рта вопрос Баха, продолжая сверлить Кремнева испепеляющим взглядом.
– Ногами пришел! А тебе какое дело? – спокойно ответил переводчик, не отводя глаз.
– Это земля лонгов! Никто, кроме бала, не имеет права здесь находиться! – почти выкрикнул человечек в желтой футболке, разбрызгивая по сторонам ядовитую, отдающую желтизной и вонью ни разу не чищенных зубов слюну.
– Уважаемый Баха, он гость! – пытался образумить зарвавшегося пигмея Апомба. – Мы чтим законы гостеприимства. Это я разрешил ему остаться.