Читаем В тени трона полностью

Я старалась не вздыхать и говорить не слишком сердито. Судя по легкой улыбке на лице отца, мне это удалось лишь частично.

– Это так скучно.

– Это необходимо.

– Почему я не могу ходить с тобой на военный совет? Я предпочла бы знать, что там готовят эти проклятые саксонцы.

Темная бровь отца взлетела вверх, и он рассмеялся.

– Ты мой гениальный маленький солдат. – Он опустился на колено, крепко обнял меня, а после встал, все еще держа меня за плечи. – Только не надо ругаться, ладно? Тебе всего двенадцать лет, и твоя мама убьет меня, если узнает.

– Если удосужится обратить внимание.

– Хейли. – Отец снял очки и нежно взял мои щеки в ладони. – Ты права насчет саксонцев, они что-то затевают. Твоей матери стоит немалых трудов сохранять мир. Давай поможем ей, как подобает настоящим солдатам, хорошо?

– Слушаюсь, сэр.

Я опустила голову, разглядывая серый песок и ковыряя его носком сапога. Отец снова рассмеялся, но на этот раз я прекрасно видела напряжение, скрытое за его внешней беззаботностью. Я бросилась к нему и обняла изо всех сил.


– Может, сходим на берег? – спросила я.

Эммори вздрогнул от удивления. Надо же. Сколько попыток добиться от него хоть какой-то реакции пошло прахом – и теперь он вскинулся от вопроса, навеянного глупыми детскими воспоминаниями. Вот это номер…

– Ваше высочество, это может быть небезопасно.

– А что безопасно – сидеть тут, как в клетке? – Я надеялась, что улыбка смягчит горечь моих слов. – Ты же понимаешь, что я этого не стерплю. Я провела большую часть жизни среди людей. Кое-кто из них пытался убить меня. Разница между этой жизнью и той только в том, что сейчас я безоружна. И вот об этом я хотела бы поговорить.

– Для всех будет безопаснее, если у вас не будет оружия.

– Да ладно, – фыркнула я. От колкости было не удержаться. – Ты, мой экам, веришь слухам?

– Вы только что грозились убить Главнокомандующую Флотом, если выяснится, что она не предана трону. – Эммори посмотрел на меня знакомым усталым и удивленным взглядом. – Ваше высочество, я знаю, что – слухи, а что – правда. И это отчего-то только к худшему.

– Тогда ты должен знать, что я отлично стреляю и, вопреки слухам, прекрасно могу себя контролировать.

– Это против правил, – сказал он, и мое сердце упало. – Но я подумаю над этим.

Я решила не кидаться ему на шею, ограничившись сияющей улыбкой, на которую он, впрочем, не ответил.

Моя улыбка угасла, и я снова устремила взгляд в окно.

– Кто убил моих сестер, Эммори?

– Ваше высочество, мы здесь чуть больше суток. Мне нужно еще немного времени.

– Мне нужна вся информация, какая у тебя есть.

Выражение его лица не изменилось.

– У вас и так достаточно дел.

– Эммори, не указывай, что мне делать. Мне нужна информация, и я ее получу, с твоей помощью или без нее. Речь идет о моих сестрах, и я имею право знать.

Эммори склонил голову все с тем же непроницаемым выражением лица. Мне отчаянно захотелось разобрать его на части и посмотреть, как он устроен, но даже это могло не дать нужных ответов. Со вздохом я оттолкнулась от подоконника.

– Я хочу пойти в храм навестить сестер, экам.

* * *

На этот раз я не стала переодеваться и возиться с макияжем. После первого визита это необязательно, а я была не в настроении суетиться и соблюдать формальности.

Телохранители сменились несколько часов назад, но Эммори еще не составил окончательные списки команд, поэтому в храм меня сопровождали Уиллимет и Киса.

Эти женщины были полной противоположностью друг другу – высокая светловолосая Киса и маленькая смуглая Уиллимет. Обе непринужденно приветствовали меня улыбкой и легким поклоном.

Третий член команды, Рама, был моложе их обеих. Когда я вышла из комнаты, он склонил голову с шапкой темных курчавых волос:

– Ваше высочество.

Я улыбнулась, едва удержавшись от того, чтобы похлопать его по плечу.

– Добрый вечер, Рама.

– Рама, останься у дверей. Вы двое с нами, – сказал Эммори, махнув рукой вдоль коридора.

Уиллимет пошла впереди, Киса – замыкающей.

Если бы рядом со мной шагала Нал, а не Эммори, мы выглядели бы как настоящая принцесса и ее эскорт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Индраны

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика