Читаем В тихом омуте полностью

Решив, что увидела достаточно, я вернулась к двери и вышла в коридор. В комнате бабки Лизы словно бы до сих пор витал ее дух. От этой мысли меня пробрало до мурашек, не хотелось там оставаться, даже будь эта комната одной единственной спальней во всем доме. Остановив выбор на первой комнате, я спустилась вниз, чтобы забрать сумку. Первую, наполовину распакованную, в которой я привезла все для живописи, я решила оставить внизу. С собой я привезла свой школьный чемоданчик, с которым ходила в художку: удобный, с ручкой, в него вмещались с десяток тюбиков и кисти вместе с палитрой. Когда приезд сюда стал делом решенным, я долго искала его, едва не перевернув все в своей квартире. Помнила только, что забрала его из дома бабушки после его продажи, но куда дела – просто вылетело из головы.

Я обшарила все углы, отлично помня его несколько плешивый вид. Еще в первый год учебы я выкрасила его, в тогда казавшийся мне великолепным, сиреневый цвет. Но уже через неделю он начал облезать и проступило светлое лакированное дерево. Таким я его и запомнила.

Нашла я чемоданчик случайно, уже совсем отчаявшись. Он стоял позади моих чемоданов в шкафу. Лежал, как говорится, и молчал. Но стоило вытащить один из чемоданов, как я сразу узнала это обшарпанное сиреневое недоразумение.

Тащить к берегу здоровый деревянный мольберт, чемоданчик и холст на подрамнике было не так просто, не имея соответствующего навыка, поэтому бегать в дом мне приходилось по два раза утром и вечером. Основную проблему составляла моя треножка, как я называла свой мольберт. Росту во мне было всего с полтора метра, носить через плечо за веревку никак не выходило. Дело решила крытая беседка у озера. Покатая крыша могла защитить от небольшого дождя, а в сильный ливень ничто не могло помешать мне забрать мольберт и занести его в дом. Там я и оставила его накануне вечером, сложенным на столике под крышей.

Подняв наверх сумку, я выложили некоторые из вещей, оставив пару брюк и кофт внутри. Сумку с ними я запихнула в шкаф, где обнаружила тяжелые бордового цвета шторы. Стряхнув с них пыль у порога дома, непрестанно оглядывая ближайшие кусты, я вернулась в дом спустя пятнадцать минут и полезла вешать найденный «уют» на окно своей почти обжитой спальни.

9

Я в третий раз за утро выглянула в окно, которое выходило на озеро. В руках у меня была кружка с остывшим чаем, у двери с пяти утра стоял чемоданчик с красками и кистями и новенький холст, который я уже отработанными движениями прикрепила на подрамник, но выйти на улицу я никак не решалась. И причина этому сидела в беседке на берегу.

Он успел перетащить мой мольберт к берегу, причем я несколько минут едва ли не со смехом наблюдала, как он пытался поставить его на «ноги», вертя туда-сюда. Мольберт был скреплен скобой сбоку. Но, в итоге, он нашел, как его раскрыть.

Его приход стал для меня неприятным сюрпризом, несмотря на то, что накануне он упоминал, что намерен прийти. Рано утром, поставив чайник на плиту, я вылезла в окно, ожидая скорого рассвета, и почти сразу спряталась за занавеской.

В беседке кто-то сидел.

Машин у дома не было, да и старик не сидел бы, а сразу постучал в дверь. Я маялась в гостиной, часто подходила к окну, успела выпить три чашки чая, пока человек, сидевший на лавке, не повернул голову набок. Это был мой вчерашний провожатый. «Леший», как прозвала его Лиза. Оставалось догадываться, почему он пришел едва ли начало светать, когда все люди еще спят.

Я поставила кружку в раковину и вернулась к окну. Приоткрыв занавеску, я отпрянула. В окно заглядывал Егор. Он приветливо улыбнулся и помахал мне рукой. Выбора не оставалось, я подошла к двери и отомкнула ее. В проеме появилось бородатое лицо.

– Доброе утро, – поприветствовал он.

Я сдержанно поздоровалась.

– Лизы еще нет.

Он помялся на пороге, посмотрел по сторонам и приблизил лицо к проему, будто боялся, что его услышит кто-то посторонний. Выглядело это смешно, учитывая в какой дали от цивилизации мы находились.

– Я к тебе. Подумал, дай загляну, поболтать.

– Поболтать? В такую рань?

Егор немного отодвинулся и указал на беседку у берега:

– Может, выйдешь? Я не кусаюсь, честное слово. И не отказался бы от кофе, между прочим. Знаю, что оно у тебя есть, я сам его покупал, – он ухмылялся.

Он помог мне донести инструменты. Я поставила на столик две кружки кофе, достала из ящика с инструментами коробку печенья.

– Так ты художница?

После трех чашек чая кофе в меня уже не лез, но я пригубила и взяла печенюшку из коробки. Мой гость явно не спешил приступать к сути, а вопрос был из серии «я знаю, что нет, но ты все равно ответь». Я не помнила, чтобы мы переходили на «ты», но Егора это не смущало. У меня и в мыслях не было с кем-то здесь сдружиться, одиночество было предпочтительней. Теперь же оказывалось, что у меня был сосед, причем, весьма надоедливый.

– Писать картины – мое хобби, – медленно ответила я. – И именно сегодня я хотела бы поработать в одиночестве, если ты понимаешь, о чем я. Можно на «ты»?

Егор не заметил сарказма.

– Конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы