Читаем В зазеркалье воды полностью

– Возвращайся вместе со мной, и мы снова будем жить в нашем доме, – сказал Бен, возвращаясь к примирительному тону. – Мы можем сразу же пожениться и при первой возможности заведем ребенка. Я сделаю все, что ты хочешь. Ты будешь иметь все, что нужно.

Слово «ребенок» стало последней каплей. Стелла ощутила ослепляющую ярость, подобную электрическому разряду. Кожу головы начало покалывать.

– Ребенка?

– Да, – с энтузиазмом отозвался Бен. – Я знаю, как это важно для тебя, и готов…

– Ты уже говорил это раньше, когда сделал мне предложение. Ты помнишь?

– Что? – Бен нахмурился: – Знаю, но мы говорили о будущем…

– Ты сказал, что пересмотрел свое мнение и готов создать семью. – Стелле не хватало дыхания, ее голос становился тонким. Она заставила себя остановиться и перевести дух. – Ты сказал, что мы можем попробовать завести ребенка.

– Так и было, – Бен кивнул. – И сейчас я говорю то же самое. Ничего не изменилось. Мы можем начать сначала…

– Когда ты решил провести вазэктомию?

Бен остановился на полуслове:

– Что?

– Вазэктомию. И ничего мне не сказал. Когда ты назначил встречу с врачом? Сразу после нашей помолвки или после того, как переспал с Лаурой?

– Откуда ты знаешь об этом? – Бен положил ладонь на ее руку. – Это было давным-давно. С тех пор я изменил…

– Давным-давно, – повторила Стелла. Гнев подогревал ее, делал сильнее. – После моей операции на сердечном клапане или еще до того? Наш договор. Он никогда не был по-настоящему честным с твоей стороны, не так ли?

Бен потупил глаза и сгорбил плечи. Стелла молча ждала. Она не собиралась облегчать ему жизнь.

– Я не знал, что может случиться с тобой, – сказал Бен, глядя в пол. – Все было таким неопределенным.

– Хочешь сказать, ты думал, что я не проживу достаточно долго, чтобы стать проблемой для тебя? Ты пожалел о нашей договоренности, когда осознал, что может за этим последовать.

Бен поднял голову. На его лице отражалось страдание и что-то еще. Чувство вины.

– Я не знал об этом, когда делал предложение. Не знал, что мне придется испытать и почувствовать. Я был рад, что ты поправилась, а ты так радовалась, что наконец можешь подумать о собственных детях, и я не хотел разочаровывать тебя. Я не законченный подлец.

– Знаю, – сказала Стелла. Она помнила те несколько безумных недель восторга, смешанного с ужасом. Раньше она чувствовала себя совершенно больной, каждый шаг давался с трудом, а о подъеме по лестнице нечего было и думать. Ее жизнь была ограничена дыханием, сном и попытками собраться с силами, чтобы поесть. А потом была операция и чудесное выздоровление. Радость нормального бытия, когда весь мир развернулся перед ней, словно карта.

Стелла кое-что поняла: она не смогла надлежащим образом прийти в себя после резкой перемены в ее жизни и приспособиться к новой ситуации. Бен находился рядом с ней в первые недели после операции. Он готовил еду, занимался уборкой и регулярно возил ее на медицинские осмотры. Он по-своему любил ее и старался дать ей то, чего она всегда хотела. Возможно, ему не хватило духа посмотреть ей в глаза и сказать, что он предпочитает, чтобы их отношения оставались теплыми и дружескими, но не слишком интимными, как в лучшие дни перед помолвкой. И честно говоря, она могла немного посочувствовать ему в этом отношении. Он не был злодеем или чудовищем.

– Ты должен ехать, – наконец проговорила Стелла. Потом она села в свой автомобиль и уехала от перрона. Она не стала оглядываться назад.

Бен не был чудовищем, но он не был тем человеком, в котором она нуждалась.

* * *

Стелле понадобилось больше часа, чтобы вернуться в Манро-Хаус, так как ей пришлось плестись за трактором, не имея возможности для безопасного обгона. Как всегда, она ехала осторожно, но ей не терпелось увидеть Джейми.

В пабе Роб казался таким уверенным в своих словах, что они начали исподволь воздействовать на сознание Стеллы. Что, если отец Джейми убил отца Роба? Судя по тому, что она слышала о Джеймсе Манро, ссора между ними вполне могла перерасти в беспощадную драку.

Все могло ограничиться тычком и неудачным падением. Висок, разбитый об угол кофейного столика, или чересчур сильный удар в голову. Такие происшествия – не редкость, ибо человеческое тело гораздо более хрупкое, чем многие полагают.

Автомобиль Джейми стоял на подъездной дорожке, но когда Стелла вошла в парадную дверь, в доме было тихо. Собаки отсутствовали, и поскольку Эсме нигде не было видно, Стелла решила, что они устроили сеанс воссоединения с пластиковым устройством для швыряния мячика. В кабинете Джейми Стелла обнаружила чашку остывшего зеленого чая на его столе и полуоткрытое окно. Кожа на ее руках покрылась мурашками, но не только от холодного воздуха, кружившего по комнате и шелестевшего листами бумаги на столе.

Что-то было не так.

Она обошла дом, окликая Джейми по имени. Натан крепко спал в одной из спален, но ей удалось разбудить его на достаточно долгое время, чтобы выяснить, что он благоухает, как целая винокурня, и не видел Джейми с тех пор, как Стелла уехала с Беном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Сары Пэйнтер

Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Детективы / Любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы / Романы
В зазеркалье воды
В зазеркалье воды

XIX век, Эдинбург, ШотландияДжесси Локхарт пишет сестре, что стала женой врача. Ее пугает, что муж проводит доселе невиданные медицинские эксперименты на телах усопших. С каждым разом ее письма становятся все мрачнее. Джесси верит в призраков и проклятия, и ей кажется, что по ней плачет в лесу банши…Наши дниПосле ссоры с женихом Стелла покидает Лондон. В сельской Шотландии она устраивается на работу в поместье Джейми Манро, врача и писателя, которого очень боятся в поселке. Пятнадцать лет назад его родители утонули во время прогулки на яхте, и с тех пор дом Манро называют проклятым. В народе бытует мнение, что Джейми ставит эксперименты на людях. Несмотря на дурную репутацию Джейми, Стелла в него влюбляется. Она желает доказать, что слухи необоснованны. Но находит гораздо больше. В том числе старинные письма некой Джесси.

Сара Пэйнтер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы