Читаем В – значит виктория полностью

— Бедняжка, — пожалела его Венедин. — Наверно, не стоит рассказывать ему о твоем состоянии, чтобы его удар не хватил?

Я кивнула, вслух же сказала:

— Предпочитаю, чтобы у него начинался нервный тик при одном упоминании моего имени!

— Постараемся, — кивнула она. — К слову, а доказательства у него имеются?

— Документальных подтверждений нет, по его словам, только догадки и умозрительные заключения.

— Превосходно! — Венедин потерла руки, и в глазах ее загорелся опасный огонек. — Какая замечательная забава, Трикс! Спасибо, что пригласила…

— Тс-с-с… — шикнула я. — Слышишь грохот?

— Думаешь, этот Дальбер пал под тяжестью сундука? Я думала, что бы в него такого запихнуть, и Лисс предложил гири, с которыми упражняется Тори, — довольно сказала она.

— Неплохо вышло… Тише!

В дверь деликатно постучали, и вошел, пошатываясь, Дальбер. Вид у него был настолько бледный, что я подумала: он наверняка сорвал спину, и скоро ему потребуется помощь Дарифы. Но я скажу тому, чтобы не делал скидку, еще не хватало…

— Ваши вещи в соседней комнате, нэсс, — сказал Дальбер, потирая поясницу. — Извольте…

— О, прекрасно, прекрасно! — захлопала я в ладоши. — Идем скорее, Дина… К слову, нэсс, когда будет готова ванна?

— Скоро… — сквозь зубы ответил он и удалился, прихрамывая, — наверно, уронил сундук на ногу.

— Поторопитесь! — крикнула я ему вслед. — Я изнемогаю от желания…

Слова «проверить вас в деле» я договаривала уже в закрывшуюся дверь.

— Слабоват, — едва слышно произнесла Венедин, и я кивнула, а потом скомандовала:

— Идем скорее! Доставай платья и развешивай, раскладывай везде, где только можно…

В четыре руки мы живо превратили мое узилище в подобие джаманского праздничного шатра: стены почти исчезли под яркими тканями, от рисунка которых у неподготовленного человека непременно зарябит в глазах, а у особенно чувствительных может начаться нервный припадок или приступ морской болезни. Поверх мы развесили всевозможные безделушки, в основном из бисера и полудрагоценных камней, но очень нарядные… Венедин даже пятнистую шкуру пустынного кота приволокла!

— Я подумала: вдруг здесь есть камин, — пояснила она, заметив мой взгляд. — В том, чтобы предаваться страсти на звериной шкуре возле огня, есть что-то… м-м-м… первобытное.

— То-то, я вижу, шкура так поистерлась, — пробормотала я. — Взгляни на меня с пристрастием: как я выгляжу?

— Сногсшибательно, — ответила Венедин, подумала и добыла из недр саквояжа помаду угрожающе-кровавого цвета. — Не отбивайся, тебе пойдет…

— Погоди, не то спугнем добычу, — отстранила я ее руку. — И вообще, сперва нужно принять ванну.

— Да, точно, — она хлопнула себя по лбу. — Пойду узнаю, не нужно ли помочь этому несчастному. А то ведь перетрудится, и тогда никакого веселья не выйдет.

— Он дверь запер.

Вместо ответа Венедин фыркнула, вытащила из узла волос длинную шпильку и с заметной сноровкой сунула ее в замочную скважину. Пара минут сосредоточенной возни — и замок открылся.

— Лисс научил? — улыбнулась я.

— Скажем так, он помог мне совершенствовать мастерство, — уклончиво ответила она и протянула шпильку мне. — Держи, пригодится. А у меня еще есть.

На самом деле это оказалась отмычка… Отличное решение! Как это оно не пришло мне в голову? Героиню могут обыскать, как меня, и отобрать все опасные предметы вплоть до пилочки для ногтей, но вряд ли станут перебирать ее прическу: почему-то многие не осознают, как много можно натворить при помощи обычной дамской шпильки, не говоря уж о специальном предмете… А в волосах можно спрятать много интересного, что и продемонстрировала Венедин.

Жаль, мне некуда воткнуть этот замечательный инструмент — у меня ведь прическа по последней моде, не слишком длинная стрижка. Но для романа подойдет, решила я и спрятала отмычку за подвязку. Под юбку обычно тоже сразу не лезут, если похитили ради выкупа или чего-то подобного, а не просто собрались воспользоваться красивой девушкой. Я, к слову, пыталась носить вот так револьвер, но увы — с нынешней модой было чрезвычайно неудобно… или же мне не попадалось достаточно маленького, но при этом мощного оружия. Всё-таки стреляющая помада, часы и перстни — это не слишком удобно и малоэффективно… Дамам позапрошлого десятилетия было проще: в тогдашних нарядах можно хоть двустволку спрятать, а еще связку гранат, веревочную лестницу, несколько кинжалов и запас пищи на случай вынужденной голодовки.

Пока я предавалась рассуждениям, внизу разворачивалась драма. Я имею в виду, Венедин доходчиво убеждала Дальбера в том, что он действительно позабыл запереть дверь, а также настойчиво интересовалась, когда будет готова ванна для госпожи.

Противостоять напору Венедин весьма сложно, особенно если она вошла в образ, поэтому вскоре меня пригласили сойти вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы