Читаем Вагон 7, место 15 полностью

С другой стороны лежит льготный железнодорожный билет на сеть французских дорог с оплатой половины стоимости, с фотографией владельца, визитные карточки, французские и бельгийские почтовые марки.

— Вы сами видите, — говорит моя жертва притворно дружелюбным тоном.

Он снова пытается поймать взгляд моих глаз, в которые так и не смог еще заглянуть. Триста франков? Да он смеется. Луч фонаря нащупывает на деревянной панели стены выключатель (скользнув по кнопке сигнала тревоги). Щелчок: свет заливает купе. Я гашу свой фонарик, отныне он не нужен. Тем временем Марион рассматривает меня, изучает, воля его собрана как пружина, вот-вот прорвется. Я подхожу к нему, сажусь рядом. Мы сидим лицом к лицу, глаза в глаза. Я протягиваю свободную руку к внутреннему жилетному карману, зная, что именно здесь пассажиры прячут то, чем больше всего дорожат. Марион не двигается: маленький браунинг упирается ему в подбородок, мешая прервать мои исследования. Все идет хорошо. Я достаю еще один бумажник, вернее кожаный мешочек, он полон бельгийских банкнот. Паровоз снова истошно гудит. Да что же это за ночь такая? Господин Марион вздрагивает.

— Не собираетесь же вы забрать то, что в этом мешочке? — говорит он. — Это не мои деньги, это деньги, которые я должен отдать, я везу их в Бельгию.

— Да, конечно, — отвечаю я, — я это знаю. Деньги, которые у вас забирают, уже не ваши. Впрочем, скажем точнее: они мои. Как и это тоже, — добавляю я.

Отогнув отворот его пиджака, я резко выдергиваю булавку для галстука, поистине редкую жемчужину. Я долго любуюсь ею.

Господин Марион хмурит брови, кажется, он начинает терять терпение. Он приподнимается.

— Спокойно, — говорю я, — не вставайте, ждите.

Теперь начинается комедия. Посмотрим, насколько я хороший актер. Я поднимаю шторку на окне, бросаю взгляд в темноту. Поезд по-прежнему идет очень быстро. Я опускаю окно, в купе сразу же врывается ледяной воз-

дух. Марион поднимает воротник пиджака. Он не отводит от меня взгляда, следит за каждым моим жестом, словно кошка. Он удивлен, что я словно бы забываю о нем. Но я вовсе не забываю, мой револьвер тому доказательство. Однако явно видно, что я встревожен. Мой лоб прорезают морщины, я шепчу:

— Вот как!..

— Вы непременно хотите, чтобы я схватил воспаление легких? — угрюмо спрашивает моя дрожащая жертва.

До чего же у него честный и порядочный вид! Мой гневный взгляд говорит ему, что мне плевать на его здоровье. Я смотрю на часы на руке: девять часов двадцать... Я шепчу:

— Девять часов двадцать.

Не говоря ни слова, Марион встает, снимает с сетки свое пальто, надевает его и поднимает воротник. Потом водружает на голову каскетку. Я снова взглядываю на часы. Девять часов двадцать две... Не удержавшись, я говорю:

— Нет, это невозможно...

Устремив взгляд на револьвер, Марион спрашивает:

— Что невозможно?

Я раздраженно бросаю ему:

— Эй вы, оставьте меня в покое! Не забывайте, что у меня в руках опасная игрушка.

Он молчит. Но спустя некоторое время взрывается:

— Однако и смельчак же вы! Пять тысяч триста франков! Вы украли у меня пять тысяч триста франков — и все еще торчите здесь! Чего вы ждете? Закройте хотя бы окно!

— Вы сами его закроете, когда я спрыгну.

На этот раз он и в самом деле поражен, он оценивающе меряет меня взглядом. Я вынужден добавить:

— Ну да! Когда я вылезу в окно. Вам непонятно?

— Когда вы вылезете в окно, — повторяет он, и в голосе его слышится удивление. — При ста десяти километрах в час?

— Нет, — отвечаю я ему, осклабившись, — нет, не при ста десяти в час. Перед Сен-Кантеном ведутся работы, поезд должен замедлить ход. И тогда я буду иметь удовольствие уйти, не простившись с вами.

Марион упирается взглядом в пол. Он раздумывает, каким способом меня подловить.

— Не пытайтесь ничего предпринимать, — продолжаю я. — Даже если вы нажмете сигнал тревоги, когда я выпрыгну, пока прибегут узнать, что случилось, я буду уже далеко. Или во всяком случае спрячусь в укромном местечке!

Но поезд не замедляет ход. Внезапно перестук колес становится более частым, неровным, в окне путаница огней, все это проносится мимо, и вот мы уже снова погружаемся во тьму. У меня невольно вырывается удивленное восклицание.

— По-видимому, Сен-Кантен, — говорит Марион.

Он не двигается с места из-за револьвера. Тем не менее уголки его губ чуть заметно кривятся, лицо медленно поворачивается к кнопке сигнала тревоги. Обессиленно рухнув на диванчик напротив него, я рассуждаю сам с собой:

— Но это, это невероятно... Еще вчера...

Он осмеливается расхохотаться.

— Вы похожи на крысу, молодой человек! Стоит мне нажать, и вы...

Я отвечаю как можно спокойнее:

— Поскольку я нажму раньше вас, сомневаюсь, доползете ли вы до двери, когда парочка пуль продырявит вашу шкуру.

Он перестает смеяться. И снова напряженная мысль сосредоточивается в горящих глазах.

— Вы разрешите мне хотя бы поднять стекло? — спрашивает он.

Я не отвечаю. Он поднимает стекло и снова садится. Я грызу ногти. Он взглядом изучает меня. Пока не сделан решительный ход, притворимся еще ненадолго идиотом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека классического зарубежного детектива

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне