Читаем Вагончик мой дальний полностью

– Это не ей… Это тебе я повторил, – настаивал я.

– Как ты повторил, так я и запомнил, – миролюбиво сказал Костик. Тут же продолжил: – Вот ты написала, что я тебя жалею, и просишь прощения, что…

– Хватит, – прервал я. Мой голос показался мне каким-то фальшивым. -

Послушай… Может, о жалости вычеркнуть?

– Могу и вычеркнуть, – сказал деловито Костик. – Давай дальше. Она ведь ждет…

– А у меня получается? Или… нет?

– Тебе бы закончить надо… – посоветовал Костик.

– Ну в конце скажи так… Я ее вовсе не жалею, просто она мне показалась такой красивой… Нет, “красивой” не надо. Необыкновенной…

Нет, не то. Напиши так… Я увидел на донышке зрачков такое…

– Что такое “такое”? – переспросил Костик. – Сказать, что увидел

“такое”?

– Ну необычное… – поправил я. – У нее такие травяные глаза…

– Так и передать? Про траву? – осведомился Костик.

– Ты что?! – чуть не взревел я. – Это я тебе так пишу… Да нет, тьфу, не пишу… Говорю…

– А мне не надо писать. Ты ей пиши, – резонно заметил Костик.

Я задумался. Пришлось сознаться, что я не знаю, что нужно еще написать, чтобы вышло складно… Я ведь никогда не писал таких писем.

– Тогда передам так, – решил Костик. – В травяных глазах ты увидел необычное…

– Нет, нет! – запротестовал я. – Про глаза не надо.

– Ну тогда напиши, как люди пишут… Они в конце пишут: “Жду ответа, как соловей лета!”

– А по-другому нельзя?

– По-другому тоже можно, – деловито предложил Костик. – Вот так:

“Лети с приветом, вернись с ответом!”

– А как лучше?

– Про соловья красивше, – сказал он, подумав.

– Ну давай про соловья. А когда ты отнесешь письмо? – спросил я, вдруг оробев.

– Сейчас и отнесу.

Мне показалось, отвечал он излишне легкомысленно.

– Сейчас? Почему сейчас? – встревожился я.

– А когда?

– Не знаю… – Я и вправду чего-то испугался. – Может, она уже спит?

– Она ждет! – изрек он и уполз в темноту.

11

На другой день и на следующий Зоя не отвечала. Несколько раз я прошмыгивал мимо, стараясь попасться ей на глаза, зацепиться взглядом. А она преспокойненько посиживала рядышком с теть-Дуней, переговариваясь и щурясь на ласковое солнышко, и по сторонам не смотрела. А рядом, как всегда, ее Шурочка. Со стороны два золотых одуванчика на зеленом поле. Да и Костя вел себя странно: бродил в стороне, изображал полную несознанку. А когда я указал ему на его уши-лопухи: мол, чего они у тебя не фурычат? – он лишь помотал головой, вздергивая острые плечи, что означало: я-то что, это не я молчу, а кто молчит, ты и сам знаешь.

Между тем вернулись штабные. Из их разговоров можно было понять, что дела наши с прокормом – хуже некуда. Раз-другой доставили ведро жмыха и ведро гнилой картошки да еще бидон обрата, белой жижицы, в которой и заварили жмых, и назвали это супом. Суп рататуй, по краям вода, в середине х… Два дня хлебали, но в животе не прибавлялось.

Кто-то пропел:

– Ешь вода, пей вода, срать не будешь никогда!

Теть-Дуня посоветовала подпитываться травкой. Она показала, какую надо рвать: листики и корешки от одуванчиков, стволики от конского щавеля, стебель лопуха, подорожник, что-то еще. Но много ли этого добра растет в нашем загоне?.. Все общипали и с жадностью глядели за колючку, где на воле зеленели лопухи и даже щавель.

Но тут нас с Шабаном погнали на ночь в штабной вагон. Шла очередная гульба. Пока девок лапали, нам дважды бросили со стола по куску хлеба. Надо было поймать этот кусок слету, по-собачьи, с пола поднимать не разрешалось.

Краем глаза углядел, как Зоя, сидящая на коленях у Леши Белого, сунула незаметно горбушку за пазуху. Для Шурочки, а может, и для других девочек. Раньше она продукт со стола не крала.

А потом загремел патефон, мне всучили мою партнершу. Валяй, топай, школяр! Делай, чтоб красивше было!

Веселья час и час разлуки

Хочу делить с тобой всегда,

Давай пожмем друг другу руки -

И в дальний путь на долгие года…

– Где же я ее видел? – Волосатик рассказывал дружкам новый анекдот. – Где же я ее видел? В кине? Не-е, не в кине… В метре?..

Не-е, не в метре… А-а! Вспомнил! На ме-не!

Заблеяли, развеселились, стали пить. Отвлеклись, чуток полегчало.

Можно не изображать танцора, а просто механически двигать ногами, как делают Шабан с Валькой. Да и моя партнерша тоже. Что она есть, что ее нет. Один холод от нее.

Руки у Зои, как всегда, ледяные, а в глаза я старался не смотреть, боялся увидеть тот же лед. И еще хуже: адский огонек ненависти на донышке зрачка. Да уж точно с такими руками других глаз быть и не могло. И вообще это была не та Зоя, которая посылала письмо через

Костика и прикасалась ко мне теплыми пальцами там, на лужайке. Они были похожи, как манекен похож на живого человека.

Мы медленно кружились на крошечном пятачке вагона под пристальным взглядом штабистов. Но смотрел, кажется, Леша Белый, который, и набухавшись, не терял бдительности. Голубой глаз у него, второй он почему-то прикрывал ладонью, был насторожен и трезв, в то время как тело постепенно оседало под воздействием выпитого.

Синий заорал на мотив пластинки:

– Андрей ходил к своей Наташе… Андрей Наташу полюбил… Но, как узнал, что будет он папа-шей, наш юноша не-мно-го загрустил…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза