Читаем Ваш ход, Маэстро! полностью

Зрители снова начали заполнять подвал, а толстый Гинк с гулким звуком откупорил ещё один бочонок. Шум нарастал. Конечно! Суд, который закончится свадьбой самого Львиной лапы! Даже те, кто совершил серьёзное преступление против гильдии, надеялись на прощение. Должники готовили закладные, чтобы воспользоваться удачей и получить отсрочку. А воры потирали руки в надежде обчистить карманы тех, кто переборщит с выпивкой.

Пока к ним шли мордовороты главаря, Лиса пыталась придумать, как улизнуть из ловушки. Как только на её руке обнаружат брачную метку, всё рухнет. Что предпримет Лео, она даже предположить не могла. Он так далеко сегодня зашёл, что не остановится ни перед чем.

Чужую жену главарь легко превратит в любовницу, ведь некому за неё заступиться. И с этого дня можно попрощаться с прежней жизнью. Каждый в Блэкарде будет смотреть на Лису как на развлечение, и лишь в доме Ванессы она сможет обрести хоть какую-то защиту. Но девушка ни за что не переступит порог этого заведения!

Единственный шанс — использовать дикую ревность Шейлы и, пока она не узнала о метке, попросить помочь скрыться. Пересидеть в чьём-нибудь подвале несколько недель, пока Лео не остынет и не переключится на другую девушку. Но за это придётся отдать все накопления. И этого может не хватить — Львиной лапы не боится лишь Ванесса.

Лиса многозначительно посмотрела на Шейлу и, поймав её взгляд, покосилась на выход. Старшая жена Лео выдала улыбку, которая не оставила сомнений, — она сделает всё возможное, чтобы избавиться от соперницы. Вот только, чтобы сбежать, придётся пойти на крайние меры. Перехватив поудобнее мешочек с ядом, Лиса шепнула:

— Приготовься бежать так, будто тебе пятки подожгли.

Всё прекрасно складывалось. Шейла отвлекла мужа, народ пил и веселился, а двух здоровяков легко выведет из строя щепотка чёрного порошка…

Три. Два. Раз!

— Простите, — неожиданно вмешался Оливер, и Лиса шикнула на него. Но мужчина лишь повысил голос. — Я правильно понял? Вы хотите взять в жёны мою женщину?

Лео замер и, отодвинув Шейлу, неторопливо повернулся.

— Что? — засмеялся он. — Ты, должно быть, не видел, как мой кинжал пронзил эту лживую тварь!

— Какую из собравшихся? — съязвил Ритан, и Лиса похолодела от его самоубийственного бесстрашия. — Трупов нет? — Он огляделся, и Лиса только теперь обратила внимание, что место, где лежало тело Коди, пустует. Видимо, труп оттащили, чтобы не мешал веселиться. — Нет!

Лео поменялся в лице, и лиса испуганно схватила Ритана за руку. Главарь, медленно приближаясь, отпихнул своих людей и прорычал:

— Как ты смеешь называть мою невесту своей женщиной, чужак? Я разрешил тебе её заменить, но ты не справился. С чего ты решил, что имеешь право претендовать на неё? А?!

— Может, потому… — Лиса заметила, что он начал закатывать рукав, и попыталась вырваться, но следователь, крепко прижав её к себе, спокойно продолжил своё занятие. — Что я её муж?

Он поднял вверх руку, чтобы все увидели переливающуюся перламутром метку. Лиса зажмурилась: ну вот и всё. Сейчас она станет вдовой.

В установившейся тишине раздался звук битого стекла, разразилась ругань и детский плач. Это вывело Лису из ступора. Извернувшись, она высвободилась, и метка на руке Ритана утратила своё сияние.

— Так это правда, — воскликнула Шейла и расхохоталась. — Львиная лапа выбрал себе не жену, а любовницу. Делай с ней что хочешь, любимый! Эй, вы там… Взять её.

Сердце Лисы бухнулось о рёбра. Из опасной соперницы она в мгновение ока превратилась в потаскушку, с которой не обязательно считаться. Слово любовницы не имеет веса в гильдии, и положению Шейлы ничего не угрожает.

— Ты всё испортил, — раздражённо процедила Лиса. — Сейчас тебя убьют, а меня потащат в постель главаря…

— Или… — перебил её Оливер, взяв за руку, задрал рукав и поцеловал засветившуюся метку. Посмотрел исподлобья. — Ты доверишься своему мужу вместо того, чтобы всё решать самой.

Он повернулся к мрачному, как туча, Лео и, задвинув Лису за свою спину, заявил:

— Я никому не позволю унижать мою жену.

— Да кто тебя спросит, мужик? — услышал он насмешливый голос из толпы. — Львиная лапа её хочет. Что ты сможешь сделать? Разве что умереть, чтобы не мешать любовничкам…

Его слова поддержали дружным смехом, и Лиса сжала рукав следователя так, что побелели костяшки пальцев. Следователь же не пошевелился, голос его звучал твёрдо.

— Слышал от жены, что в Блэкарде живут люди намного достойнее аристократов. Что честь в гильдии не пустое слово. Но вижу, что моя милая Лиса излишне идеализировала свой дом. Не так ли?

Смех в рядах зевак угас, люди переглядывались и, ворча, соглашались:

— Да, у нас есть честь. Не то что у этих чистоплюев…

— Лиса права.

— Львиная лапа не может забрать её, раз она при муже. Этот малый кажется неплохим парнем.

— Да это же мой приятель! — выбрался на свободное место рыжий мужчина. Он хлопнул Оливера по плечу и посмотрел на Лео. — Мы работали вместе. Наш человек!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы