Читаем Вдребезги полностью

Он выкинул грусть из головы – не дурак был самому себе портить поездку. Джеймс поставил музыку, дорога летела быстро. Майкл не спрашивал, куда едут – знал только в общих чертах, что это какая-то выставка в Бирмингеме. Расспрашивать не стал – так интереснее. Джеймс вот тоже не выведывал насчёт развалин, всё честно.

Они остановились возле отеля «Хайятт». Джеймс отдал ключи парковщику, достал из багажника лёгкую дорожную сумку. Майкл подцепил рюкзак. Огляделся.

Место – как из фильма про Джеймса Бонда. Только Майкл тут явно не главный герой, а хрен из массовки, которого или шмальнут случайной пулей, или придавят взрывающимся грузовиком.

В здоровенном лобби были белые колонны и чугунные перила, на мраморном полу стояли деревья в кадках. Отправив Майкла посидеть пару минут, Джеймс перемигнулся с девчонками за стойкой, отдал им багаж, получил ключ и вернулся.

– Знаешь, что я хочу сделать прежде всего?

Майкл скользнул по нему взглядом – тоненький, точёный, белая рубашка раскрыта у ворота, пиджак обжимает талию так, что смотреть стыдно.

– Раздеться?.. – с надеждой предположил он, поднимаясь на ноги.

– Нет, – Джеймс взял его за руку и игриво вздёрнул бровь. – Отвести тебя постричься. И не спорь. Это подарок.

Майкл вздохнул с напускным смирением.

– Ладно, красавчик. Сегодня твой день. Тока если станет ещё хуже – сам будешь виноват.


Джеймс командовал парикмахером, как генерал: тут короче, здесь длиннее, виски так, затылок эдак. Эти двое поняли друг друга с полуслова. Майкл не спорил, пялился на свои ботинки.

Парикмахер был голубым, как светодиодная лента. В прежние времена Майкл с таким даже говорить бы не стал. Но теперь нос воротить было поздно, так что он сидел смирно, даже не дёргаясь, когда к шее прикасались длинные пальцы. Поворачивал голову, как велено, только в зеркало на себя не смотрел.

Пальцы у Освальда – ну а как его ещё могли звать? не Джон и не Вилли, а непременно Освальд – были лёгкие, аккуратные. Он не вертел голову без церемоний, как это делала миссис Брукс из салона на Уэлл-стрит, а прикасался кончиками пальцев, намекая, что хорошо бы наклонить её вправо-влево на дюйм, спасибо, мой дорогой. Стриг ножницами – а не машинкой, жужжащей, как пылесос на последнем издыхании.

А ещё миссис Брукс никогда не мыла Майклу голову, зато каждый раз норовила обрызгать одеколоном из флакона с резиновой грушей. Майкл каждый раз отказывался – этим запахом можно было бы акул отгонять.

И вроде бы всё было здорово, но всё равно что-то ужасно раздражало, Майкл только никак не мог понять – что именно. Запах тут отовсюду был приятным – никакого лака для волос, от которого свербело в ноздрях, сплошные цветочки и сладкая свежесть. Чисто, светло, красиво. Так красиво, что всё это казалось ненастоящим. Или сам Майкл был тут ненастоящим, будто вклеил своё лицо в вырезку из журнала и притворяется, что это его жизнь.

Не будь свиньёй, подумал он, заметив в зеркале свою хмурую рожу. Джеймс старался, хотел сделать приятное. Нечего воротить нос. Он же не кривился, когда сидел в пабе и сосал «Гиннесс». Майкл поймал его напряжённый взгляд в зеркале, ободряюще улыбнулся. Тот заметно расслабился, улыбнулся в ответ.

Готовый результат Джеймс разглядывал, от внимательности закусив губу.

– Ну, что? Теперь нравится? – спросил Майкл.

– Очень. А тебе?

Джеймс потянулся провести пальцами по коротким волосам на затылке, вздрогнул – Майкл и сам вздрогнул, будто Джеймс прикоснулся к обнажённым нервам. Покосился на себя в ростовое зеркало перед входом в салон.

Зеркало отражало что-то странное. С первого взгляда Майкл себя не узнал. Он привык к старым футболкам и свитерам, к майкам, курткам, толстовкам из секонд-хенда. Он нравился себе в грубой коже и мотоциклетной экипировке – а что делать с собой, одетым, как какой-нибудь белый воротничок на выгуле, он не знал.

Откуда-то выросли длинные ноги, плечи из-за пиджака развернулись шире. Бран молодец, классный цвет подобрал. Рубашка отсвечивала, будто краешек неба отражался в луже на влажном асфальте. Глаза стали ярче – если уж было в его лице что-то красивое, так это они. Стрижка, как из журнала. И харизму в штаны не спрячешь.

Такому себе Майкл бы, пожалуй, и сам дал – если бы тот, в отражении, ещё улыбнулся по-особенному, уголками губ, и не щурился, будто дым в глаза попал, а смотрел прямо и пристально.

Джеймс за спиной тихо вздохнул, Майкл обернулся.

– Ну, знаешь… я ещё привыкаю, – сказал он. – Но, по-моему, круто вышло.

– У меня встал, – шёпотом сказал Джеймс и нахально улыбнулся. Майкл за руку подтянул его к себе:

– Так чего ждём? Где тут кладовки для швабр?..

– Никаких кладовок, – Джеймс вывернулся. – Сначала я тебя отведу, куда собирался.

– Да чёрт с ней, с выставкой!.. – Майкл попытался поймать, тот остановил строгим взглядом:

– Не спорь. Ты сам сказал – сегодня мой день. И всё будет по-моему.

Майкл смиренно вздохнул и пошёл следом – к выходу из отеля.

17

Перейти на страницу:

Все книги серии Вдребезги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза