Ингварр внял словам старой ведьмы и на следующее утро покинул её избу. Долгий же путь ему предстоял, ведь до Снежного хребта идти не менее трех недель, а волколаки уже заняли Западные земли. Ингварр даже не допустил возможности о существовании хотя бы одного живого селения. Более того, он размышлял на тему того, как бы волколаки не захватили и восточные земли, включая селение Воино. Стоит ли ему преодолевать такой путь, если все те, кого он желал защитить, давно сгинули? Разум его был пассивен, но раскаленное сердце волколака взывало к приключениям. Оно билось так разгорячено, будто вот-вот выскочит из груди. Изнуренный внутренним жаром, Ингварр сбросил с себя меха и продолжил путь налегке.
С каждым последующим днем аппетит его возрастал, отчего приходилось охотиться на мелкое зверье, которое и так редко встретишь в здешних местах. Однажды пришлось ему напасть на раненого волколака. Он пошел на это не по своему желанию, а от биения сердца, воззвавшего к неконтролируемой ярости, на мгновенье поглотившей сознание. Ингварр и не помнил, как сражался со зверем. Он пришел в себя, стоя над истерзанной тушей. Муж не стал есть сырого мяса, опасаясь очередного отклика сердца на кровь зверя. Вареное же мясо не имело плохих последствий для Ингварра и оказалось достаточно вкусным. Хватило этой дкой пищи на три дня.
Доблестный муж не чувствовал усталости. Сделай он остановку, и сердце взвоет от бездействия. Даже метель не была причиной для привала. Лишь с наступлением сумерек он выпивал приготовленную ведьмой настойку, которая унимала его сердце и клонила в сон. А сны были насыщенны жестокостью и ненавистью ко всему живому. Всякий раз он просыпался среди ночи в холодном поту и, боясь вновь узреть картину, полную ужаса, двигался дальше.
Долго размышлял Ингварр о своей нынешней жизни и о том, стоит ли она того, чтобы терпеть мучения звериного сердца. Ведь тело его рано или поздно приобретет очертания волколака, а разум покинет его. Ненависть и злоба будут править им. Им? Нет, его уже не будет, но будет вечно алчущий зверь, угрожающий всему миру людей. Однако не зря ведь судьба или, может быть, Боги даровали ему вторую жизнь. Даровали ещё одну попытку защитить свою семью. Не ценил он Софию и Януша, когда они были рядом, но сейчас у него появилась возможность уберечь их от кровожадных лап. Кабы не пришлось ему защищать их от себя самого.
На шестой день Ингварр добрался до лагеря дикарей. В помятых палатках лежали останки нескольких человек. Их омерзительный вид породил жестокость в животном сердце. Ингварру кое-как удалось успокоить себя, причем не без помощи настойки. Пополнив запасы воды и еды, он двинулся дальше. Звуки совы заставили его остановиться. Её черные очи глядели на путника, словно пытались очаровать его. Белое оперение сливалось с облачным небом. Лапки крепко впивались в толстую ветвь. Не смея попусту терять время, Ингварр махнул рукой и продолжил свое путешествие. Птица последовала за ним, то и дело перелетая с одной ветви на другую. Внезапно из снега выпрыгнул странный на вид юноша, облаченный в темный балахон. Он очень напоминал Варди — то самое существо, с которым однажды столкнулась София. Не знала она о них, потому что не имела интереса к легендам. Существ этих называли утбурдами и являлись они призраками детей, коих оставляли на погибель в сугробах. Порождения дикарей. Злые и мстительные. Белая сова служила предупреждением для жертвы утбурдов. Простой смертный не мог спастись от нападок этих гадких существ. Уж слишком быстрыми и сильными они были.
Запрыгнув на спину, маленький утбурд покрепче схватился за шиворот и потянул мужа в снег. Сердце воина вспыхнуло в одночасье. Глаза его воспылали зеленым огнем. Разум померк под давлением ненависти. Ингварр взял существо за ногу и стянул со спины. Выхватив из пояса меч, Ингварр грозно замахнулся, намереваясь разрубить существо пополам. Однако юркий утбурд укусил мужа за руку и скрылся в снегах. Оглядевшись, Ингварр заметил, что белые совы буквально окружили его. Снежные комья взметнулись ввысь, и десятки утбурдов набросились на него. Гневно размахивая мечом, он пытался отбиться от существ, но тщетны были его попытки. Покусанный мелкими тварями, они вдруг издал громогласный рев. Совы разом вспорхнули в небо. Утбурды застыли на месте. Сила звериного сердце подчинила себе голос мужа, но разум ещё был подвластен ему. Взмахнув мечом, он рассек тело утбурда пополам. Лезвие впилось в плоть с сочным звуком и необычайной легкостью вышло с другой стороны. Существо осталось на ногах. Тело его даже не дрогнуло. Отчаяние охватило Ингварра, но гнев зверя по-прежнему отражался в зеленых глазах. Утбурды разбежались. Видно учуяли они, что ведут борьбу не против слабого человека, а против существа, превосходящего их. Отбросив меч, Ингварр испил настойки, и слабость сразила его. Чудом тогда спасся Ингварр, но не спешил он благодарить звериное сердце за оказанную услугу.