Читаем Вечное пламя полностью

Вертина, нахмурившись, осмотрела его.

– Помню, Джоли его использовала – и я так и не поняла, зачем. Одно из отражений смотрелось плохо. Но мне кажется, что она говорила о другом. Полагаю, действительно о зеркале. Но она говорила так, будто имела в виду какое-то конкретное зеркало в конкретном месте.

– Где? – спросила Софи, вновь пытаясь оторвать зеркальца, просто на всякий случай.

Они даже не шевельнулись.

– Она так и не рассказала, – с грустью признала Вертина.

– И это все? Больше она ничего не говорила?

– Да, это все.

– Чудно, – пробормотала Софи, запихивая пудреницу в карман и направляясь к лестнице.

Все стены Хэвенфилда были сделаны из разного стекла. На поиски зеркала уйдут дни – особенно учитывая, что оно должно быть небольшим, чтобы никто не заметил.

– Не обязательно идти со мной, – сказала она Сандору, который проследовал за ней по коридору.

Но он, конечно же, все равно пошел и встал перед дверью в комнату Джоли, куда скользнула Софи.

– Хоть бы оно было здесь, – прошептала она, щелчком пальцев включая свет.

В комнате был больший бардак, чем Софи казалось, – по всему полу были раскиданы вещи, обувь и книги, среди которых стояли ящики и коробки. Она думала, что в комнате было чище, когда она в последний раз в ней была, но осознала – с изрядной долей стыда, – что так и не закончила разбирать вещи Джоли.

Надо будет этим заняться. Но пока что перед ней стояла задача важнее. В подсказке было сказано, что стекло не оконное, но таким образом Джоли могла намекнуть, где стоит начать.

Софи раздвинула пыльные шторы, открывая окно от пола до потолка. Золотые прожилки разделяли стекло на квадратные части размером примерно с ее голову.

Их были сотни.

Казалось, будто тысячи.

Софи двигалась последовательно: она начала с низа и шла вверх, проверяя каждый. Дурацкий. Квадрат. Но дойдя до конца, она так и не нашла зеркала. И это было логично.

Все стекла были одинаковой глубины. За ними ничего нельзя было спрятать, разве что зеркало выпирало бы, и это было бы очевидно.

Видимо, оно где-то в стенах.

Но стены были из хрусталя, не стекла, ведь так?

Софи опустилась на пол, прислоняясь к кровати и потирая глаза, чтобы увлажнить их. Ей казалось, что она не моргала уже час, и хотелось просто сдаться и пойти спать, а утром попытаться еще раз – и в голове прояснится, и света будет больше.

Но она была так близко.

В кармане завибрировало, и Софи дрогнула, вытаскивая передатчик. В животе тут же потяжелело.

– Лебединая песня, – прошептал Киф, не глядя на нее.

Она понимала, что это глупо, но не смогла не сказать:

– Сочувствую.

– Не стоит. На самом деле… это даже логично. Я наконец-то понял, какая у меня жизнь. Отстойная. И я понятия не имею, что с этим делать.

– Тебя никто не слышит?

– Нет. Они оставили мне записку. Мама хотела сходить в какой-то шикарный ресторан в Атлантиде, так что папа повел ее туда. Они до сих пор не вернулись. Думаю, неудивительно, что они не сидели дома и не волновались обо мне.

– Соч…

– Пожалуйста, хватит мне сочувствовать. А то мне хочется вещами кидаться, и такое поведение сложно будет объяснить родителям. И вовсе не потому, что я на тебя злюсь, – добавил он. – Просто… Не надо мне сочувствовать только потому, что один из тех, кто пытался тебя убить, оказался моим отцом. Каждый раз при мысли об этом мне хочется утыкать гоблинскими звездами все, что ему нравится. И такое тоже будет сложно объяснить.

– Тогда не думай об этом.

– Не буду. Пойду выпью пару чашек сонноягодного чая и буду надеяться, что, когда проснусь, план будет уже готов.

– Эм, это же не опасно?

На его губах появилась полуулыбка.

– Нет, просто чай. Мама делает отцу минимум три чашки на ночь. Кажется, теперь понимаю, почему ему не спится.

Софи закусила губу.

– Я свяжусь с тобой, как только «Черный лебедь» мне напишет.

– Спасибо. А, да… Софи?

– А? – спросила она, удивляясь, что он назвал ее по имени.

– Не ненавидь меня, ладно?

– Киф, я никогда тебя не возненавижу.

– Но…

– Никаких «но». Вообще-то помню, как один умный эльф мне говорил, что родители не влияют на то, кто мы сами. И я продолжу. Родители не делают нас теми, кто мы есть. Сам посмотри, как ты бунтовал против отца. Глубоко внутри ты понимал, что не хочешь быть им. И теперь наконец понял почему.

– Да, наверное, – пробормотал он, потирая глаза – то ли от страха, то ли от усталости, Софи не понимала.

Надеясь, что дело во втором, она сказала:

– Иди поспи.

Он кивнул и отключился.

– Пойду доставлю сообщение, – сказал Сандор, и Софи выронила передатчик.

– Серьезно, как у тебя получается так тихо ходить с такими гигантскими ногами?

– Гоблинский секрет. Но для вас прилив слишком высок. Сможете не попасть в неприятности, пока меня не будет?

– Пока что мне грозит только умереть от скуки, – она оглядела бесконечные хрустально-стеклянные стены, пытаясь понять, там ли она вообще ищет.

Джоли могла спрятать зеркало где угодно. Может, даже в школе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Путь богов
Путь богов

Брис Илиан отдавал все силы и средства на учебу, тратил на нее все время, прослыв среди однокурсников откровенным ботаном. Но все его планы рухнули из-за болезни матери, на лечение которой пришлось отдать собранные на образование деньга. Что оставалось делать? А только зарабатывать, благо курсы астрогации юноша закончил. И он ушел в дальний космос на грузовике «Звездный медведь», победив в конкурсе двух опытных астрогаторов только потому, что был гением. Но сам об этом обстоятельстве не имел понятия. Брис не знал, что ему вскоре предстоит не только увидеть бесконечную вселенную, но и поставить с ног на голову всю галактику…

Александр Петрович Богатырёв , Генри Катнер , Генри Каттнер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Кладоискатели
Кладоискатели

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.

Анатолий Александрович Жаренов , Вашингтон Ирвинг , Николай Васильевич Васильев , Нина Матвеевна Соротокина , Шолом Алейхем

Приключения / Исторические приключения / Приключения для детей и подростков / Классическая проза ХIX века / Фэнтези / Прочие приключения
Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история