Читаем Ведьма и компания (СИ) полностью

Рокот воды стал еще громче, потерявшую управление лодку развернуло против течения.

— Аа-ай! — девочки отчаянно цеплялись за борта, а вода в пробоину хлестала как из водопроводной трубы. — Мамочка! — глаза Оленьки стали круглыми от ужаса: они остались вдвоем, со всего одним веслом, в пробитой лодке, приближающейся к порогам.

— Мажь быстрее! — велела Лиза, протягивая баночку, и принялась мазаться сама, тревожно оглядываясь назад. Склонившаяся над баночкой Оленька ничего не замечала, а Лиза не видела вовсе Агату Тимофеевну в ее кресле. Девочке ни на миг не пришло в голову, что генеральша может прекратить преследование. Прячется где-то меж тучами, подкарауливая неопытную противницу.

Ее подозрения тут же подтвердились. Летящая на весле Вера Сергеевна вдруг запрокинулась назад и снова кувыркнулась через голову — вынырнувшее как из ниоткуда кресло спикировало на нее. Генеральша ударила всей тяжестью, отшвыривая госпожу Острожскую прочь — и ринулась к девчонкам. Яростный вопль расколол небеса — Вера Сергеевна летела, выставив ручку весла, точно командир таранного корабля, нацелившегося в борт неприятелю. Не ожидавшая увидеть противницу генеральша растерялась, заполошно заметалась, в последний миг «уронив» свое кресло вниз. Вера Сергеевна пронеслась у нее над головой, сбив с генеральши шляпу. Украшенную черными лентами круглую «кибитку» подхватил ветер и понес над волнами. Вера Сергеевна перевернулась и снова пошла на таран, кресло генеральши метнулось в сторону.

— Лиза, мы сейчас упаде-е-ем! — завизжала Оленька.

Лиза оторвалась от кипящей в небе баталии — грохот воды был уже нестерпимым. Развернувшись бортом, лодка неслась прямо к этому грохоту.

— Давай весло! — крикнула она.

Едва не вываливаясь за борт, Оленька вытащила весло. Лиза взмыла в воздух, пытаясь его оседлать… с отчаянным воплем Оленька вцепилась в край ее армяка и дернула обратно:

— Не бросай меня здесь одну!

— Отпусссти меня немедленно! — хватаясь за плечи подруги, прошипела Лиза. — Я не воздушный шар, не улечу! Отпусти, или мы погибнем!

Видно было какого усилия стоило Оленьке разжать пальцы. Лиза взгромоздилась на весло, подвернув полы рубашки, чтоб оно не терло голую кожу, и зависла, пальцами бесчувственных ног еще пытаясь цепляться за скамейку гребца.

— Теперь держись за мои плечи и садись сзади! Быстрее!

— Я понимаю тетушку. — Оленька впилась пальцами Лизе в плечи так, что та чуть не закричала от боли. — Бесстыдное дело эти полеты! А если кто-то заглянет нам под юбки?

— Разве что рыбы. — буркнула Лиза. — А теперь… толкайся ногами! Вперед!

— Неееет! — Оленька и впрямь оттолкнулась, и они взмыли в воздух под неумолчный ее визг. — Не хочу! Лизонька, голубушка, пожалуйста, пожалуйста, опусти меня обратно! — ее руки стиснулись с такой силой, что Лизе показалось, ее сейчас сломает.

— Куда — обратно? — Лиза в панике глянула вниз. Оставшаяся вовсе без весел лодчонка неслась по реке, вертясь, как заводной волчок, а впереди… От ужаса Лиза дернула весло вверх — прямо под ней из воды торчали острые пики гранитных скал, будто обломанные зубцы гребня. Между ними с ревом неслась вода. Несчастную лодочку с силой приложило об одну скалу, отшвырнуло, как перьевой волан ракеткой, ударило об другую, со скрежетом поволокло течением, протаскивая сквозь скальные зубцы — лодка затрещала, как вспоротая ножом штука сукна, и развалилась. Доски разметало, точно взрывом, и они пропали в белой пене.

Глядевшая на это с высоты Оленька не переставала пронзительно визжать.

— Хоть лети пониже! — уже не прося спуститься, взмолилась она.

Лиза покорно опустилась чуть не к самой воде. Идущие одна за другой гребни скал — то острых, то покатых — и ревущая меж ними вода, белая в стоящем вокруг сумраке. Как эти самые здешние лоцманы проводят здесь суда? Это же немыслимо! Волна расшиблась об скалу, взметнулась брызгами и окатила их с головы до ног. Оленька отчаянно забарабанила кулачком Лизе по спине.

— Больше не хочешь лететь пониже? — поднимая весло в воздух, спросила та. Сзади раздался только сдавленный всхлип, и Оленька уткнулась лицом Лизе в плечо. — Как я узнаю, что мы прилетели?

— Я… я буду открывать глаза… иногда. — всхлипнула Оленька. — Лиза, неужели тебе совсем не страшно?

— Страшно. — согласилась Лиза, хотя пугал ее вовсе не полет. Куда они летят, узнает ли это место Оленька, и главное — будет ли прок, ежели они и впрямь долетят? Что ждет на том острове, куда ее так не хотела пускать генеральша? И… где сама Агата Тимофеевна?

Перейти на страницу:

Похожие книги