Читаем Вельяминовы. За горизонт. Книга 4 (СИ) полностью

Над заросшей непроходимым лесом балкой, над обрывистым берегом Тузлова повис вечерний туман. В темнеющем небе парил сокол. Пошевелив дрова в костре, старик кивнул на птицу:

– У него в роще гнездо…  – он махнул в сторону балки, – жена его с птенцами сидит, а он мышковать отправился по ночной прохладе…  – Джон приподнялся. Старик успокоил его:

– Сторожки отсюда не видать. Сию сторожку мой отец поставил, когда с турецкой войны вернулся…  – он подмигнул Джону, – да не один, а с женой. Потом я ее в порядок привел, а теперь она опять пригодилась. Спят наши молодожены, не волнуйся…  – он усмехнулся, – их целый день не видно. Родник у них рядом чистый, а мы с тобой, Иван Иванович, под лодкой переночуем…  – у костра стоял вымытый котелок. Старик пожевал почти беззубыми деснами кусок пшеничного хлеба из полотняной тряпицы:

– Донская уха у нас вкусная…  – он держал жестяную кружку с чаем, – даже стерлядь попалась, а они сейчас в Тузлове редкие гости. До войны знаешь, как было? До первой войны то есть…  – взяв загрубевшими пальцами уголек, он раскурил папиросу, – на войсковых кругах в Новочеркасске саженных осетров к столу подавали, уху стерляжью в серебряных бадьях. Икры было, хоша ей залейся…  – старик выпустил клуб дыма, – в Царском Селе видал я парадные обеды у государя императора…  – он перекрестился, – дак мы, казаки, не хуже трапезничали…  – он подтолкнул Джона в плечо:

– Слушай. На службу я пошел, как положено, в одиннадцатом году. Двадцать один год мне исполнился, прадедовскую шашку мне после гибели отца отдали, как я подростком был. Здесь…  – на противоположном берегу реки светились редкие огоньки хутора Стоянов, – оставались матушка моя и брат младший, Гриша, малец десятилетний. Отец наш на японской войне сгинул. Матушка была рождением турчанка, однако крестилась, как замуж за отца выходила. У нас в Петровке храм стоял знаменитый…  – он вздохнул, – церковь Божией Матери Живоносный Источник. У храма родник бил, где нашли икону Владычицы. В те времена мой предок, Михаил Григорьевич Хомутов, служил наказным атаманом, по его участию храм и возвели. Сие еще при императоре Николае Павловиче случилось. С той пор все мы, Хомутовы, и венчались там, и детей крестили. Я тоже успел сына с дочкой окрестить, после смуты храм не сразу закрыли…  – старик сплюнул в костер, – это теперь в святых стенах тракторная мастерская располагается.

– Но я не о сем речь веду…  – он повел еще сильными плечами, в затасканном черном казакине, – определили меня по месту службы отца, сотника Хомутова, в лейб-гвардии Шестую Донскую казачью Его Величества батарею. Стояли мы в Царском Селе. В тринадцатом году вызывает меня наш командир, полковник, великий князь Андрей Владимирович…  – старик посмотрел вдаль, – его императорское высочество и говорит мне:

– Ты, Корней, казак нравный…  – темные глаза весело взглянули на Джона, – а я отвечаю:

– Так точно, господин полковник, мы, Хомутовы, все такие.

Он головой покрутил:

– Язык у тебя длинный, хорунжий Хомутов, но, говорят, что среди казаков лучше вас с конями никто не управляется.

– Сие верно, – кивнул старик, – что отец мой, что дед, что я, нас на коня сажали, когда мы едва на ноги поднимались. Я коням нагайку не показывал, любого мог словами увещевать, даже самого буйного…  – в тумане Джону послышался стук копыт. Он оглянулся, старик заметил:

– Не явится сюда никто, Иван Иванович. Испокон веку называется оно Тузловские склоны…

На старика, трясущегося на телеге, запряженной невидным коньком, они наткнулись на пыльной проселочной дороге, ведущей от рельс на северо-восток. Автомотриса торчала на путях:

– Пусть как хотят, так ее и убирают, – смешливо сказал Джон, – что тоже займет какое-то время…  – старик, представившийся Корнеем Васильевичем Хомутовым, отправлялся на рыбалку. Телега стояла рядом с костром, невидный конек щипал траву:

– Маша с Генрихом остались в сторожке, – подумал Джон, – ладно, пусть отдыхают. Переночуем здесь и двинемся дальше…  – старик подлил ему чая:

– На богородичной траве настоян, – одобрительно сказал Корней Васильевич, – то есть на чабреце. Из него степной мед выходит, самый лучший…  – у сторожки, кроме крохотного огородика, торчал и старый улей. Корней Васильевич отхлебнул из кружки:

– Его императорское высочество и продолжает. Мол, король британский прислал в подарок нашему императору Николаю Александровичу английских жеребцов…  – смуглое лицо старика собралось морщинистой улыбкой, – а с одним на конюшне его величества никто справиться не может. Нравный он, говорит, Корней, как и ты…  – старик помолчал, – и дает он мне записку, лично от государя. Корней Васильевич, не откажите в любезности, помогите объездить жеребца. И подпись, его императорского величества руки. Я отвечаю:

– Чего бы и не объездить, дело знакомое…  – старик взял еще папиросу, – а коней, оказывается, британскому государю подарил какой-то герцог ихний, вроде великих князей наших…  – Джон чуть не сказал: «Экзетер»:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги