Кроме того, нам известно, что он женился на царевне по имени Яхмос, которую почти без сомнения можно отождествить с Яхмос Хент-Темеху, дочерью царя Яхмоса и его побочной жены Инхапи. Данный факт опять же свидетельствует о том, что Тутмос являлся представителем того же поколения, что и царь Аменхотеп. Супругу он называет своей сестрой, а значит, как и она, он был сыном царя Яхмоса. Более того, мы знаем, что его матерью являлась дама по имени Сенисенеб, которая вполне могла быть побочной женой царя Яхмоса. Наконец Тутмос называет себя «сыном царя, сына царя». Следовательно, страной правили и его отец, и его дед. Таким образом, если он не был сыном царя Аменхотепа, но должен был приходиться сыном царю Яхмосу и внуком царю Секененра.
Таким образом, мы можем предположить, что на момент смерти Аменхотепа Тутмосу было около 45 лет. Так как его матерью была побочная жена царя Яхмоса Сенисенеб, а не великая царица Яхмос-Нефертари, он не являлся прямым наследником престола. Первоначально Тутмос был всего лишь одним из множества царевичей и, подобно своему сводному брату Аменхотепу, не мог похвастаться принадлежностью обоих родителей к царскому роду. Однако, судя по всему, на протяжении долгих лет именно он считался наследником престола, и после смерти бездетного Аменхотепа у него были более веские основания занять трон, чем у любого другого члена монаршей семьи. Возможно, его поддержала бабушка, пожилая царица Яххотеп, которая тогда была еще жива.
Тутмос был невысоким широкоплечим коренастым мужчиной, ростом чуть больше пяти футов[90]
. У него была маленькая узкая голова с красивым лбом; тонкий, красивый нос; выдающиеся вперед верхние зубы, свидетельствующие о его принадлежности к царской семье; и слегка срезанный, но вовсе не слабовольный подбородок. Перед смертью он покрылся морщинами и полностью облысел. Судя по выражению лица его мумии, при жизни Тутмос был очень прозорливым и умным человеком. Эти качества, очевидно, не мешали ему быть довольно утонченным.Благодаря счастливому стечению обстоятельств в нашем распоряжении имеется текст, содержащий объявление о коронации Тутмоса. Это событие в источнике датируется «21-м днем третьего месяца второго сезона», то есть примерно 12 марта 1526 г. до н. э. Таким образом, получается, что Аменхотеп правил не 25 лет и четыре месяца, как считал Манефон, а 25 лет и шесть месяцев. Возможно, «четыре месяца» следует отнести к концу царствования Яхмоса, которого Манефон нередко путал с его преемником. Или, возможно, имеется в виду дата составления текста, а не день восшествия царя на престол. Надпись сохранилась на двух стелах, одна из которых была найдена в Вади-Хальфе (Zeit-schrift, XXIX, 117), а вторая – в Кубане, между Вади-Хальфой и Асуаном (Breasted, Records, II, § 54, note а). Обе они, судя по всему, были установлены, чтобы обеспечить лояльное отношение египетских войск, размещенных в Нубии. Она начинается словами: «Декрет царя наместнику и правителю южных стран Чураи». Далее говорится о том, что «поскольку тебе передан декрет царя, чтобы сообщить, что мое величество воссел в качестве царя Верхнего и Нижнего Египта на трон сокола… (поэтому) сделай мою титулатуру следующей: Хор Канахт-Меримаат (Могучий бык, возлюбленный богиней истины); две богини Хаемнесерет-Нахтпе-хети (Восходящий в короне кобры, великий силой); золотой Хор Неферренепету-Сеанхибу (Прекрасный годами, освежающий сердца); царь Верхнего и Нижнего Египта Аахеперкара (Великий в создании духа бога солнца); сын бога солнца Тутмос (дитя бога Тота), живущий вечно бесконечно. Ты должен приказать, чтобы были сделаны подношения богам Абу (Элефантины) на юге (во время празднества, которое будет) по поводу радости в честь царя Аахеперкары, наделенного (вечной) жизнью. Ты (также) должен повелеть, чтобы была принесена присяга во имя моего величества, рожденного матерью царя Сенисенеб, которая в (добром) здравии. Данное сообщение, чтобы проинформировать тебя об этом и о том, что царское семейство благополучно и процветает».
Необходимо сказать несколько слов о самом имени Тутмос. Манефон и другие греческие авторы называли носивших его царей «Тутмос(ис)», «Тетмос(ис)» или «Тмос(ис)». Первое входящее в это имя слово, если его использовали отдельно, обычно звучало как «Тот». Египтологи, как правило, читают это имя как Техути, Тхути, Тут или, что более правильно, Джехути. Вторая часть имени иногда транслитерируется как «мес», но более верно читать ее, подобно греческим авторам, как «мосе» или «мое». В результате современные исследователи предпочитают называть царя Тутмосом, но иногда встречаются и другие написания его имени: Тотмес, Техутимес, Тахутимес, Тетмос, Джехутимес и т. и.