Роана подошла к Сааду, присела и ловким движением обвязала его цепью несколько раз и защёлкнула замок на первом и последнем звене так, что цепь туго опоясала голема. Теперь книгу невозможно было ни открыть, ни, тем более, достать её. Ключ колдунья спрятала в складках платья.
– Больше эту книгу ты не откроешь.
*
Роана и Камилла не разговаривали. Роана заперла дверь, закрыла окошко. Камилла испугалась, но вида не подала, она сидела на кровати и смотрела в окно. Роана не трогала её, всё утро просидела за столом в ещё большей задумчивости, сделала какую-то запись, царапая пером по бумаге.
Когда солнце перевалило, в дверь постучались, послышался дрожащий голос Подковы Только-Не-Забудь:
– Роаночка. Роаночка, родненькая, сегодня страшное случилось. Сегодня кто-то лекаря убил. Прям посреди улицы. Все говорят, что без колдовства такое не сделаешь. Лекаря всего скрутило и в узел связало, представляешь! Прям посреди улицы, Роаночка! Он так кричал, что веся округа слышала. Кровь по улице рекой течёт. Все говорят, что без колдовства такое нельзя, все на тебя думают. Ты берегись, Роаночка. Это же не ты так с лекарем, а? Зачем оно тебе надо? Роана, – Подкова постучал по двери, – ты здесь? Берегись, Роаночка. Без тебя – никак.
Подкова ушёл.
Камилла услышала тихое восклицание Роаны: «Ох, Боже, ну что же ты наделала». Сказав так, колдунья ушла из дома, по обыкновению взяв с собой корзину. В комнате повисла тяжёлая тишина.
*
Саад скрёб цепь и недовольно фыркал. Камилла продолжала сидеть на кровати. «Значит, вот, кто кричал там, на улице. Вот, что увидела Роана. – думала она. – Скрученного в узел лекаря. Мерзость какая. Перед уходом Роана сказала: "Что же ты наделала?" Я наделала? Неужели она думает, что это моё заклинание убило лекаря? Может, я случайно откупилась от заклинания его жизнью? Неужели я теперь ведьма?! – испугалась Камилла. – Нет, не может быть. Заклинание, которым я спасла нищенку – это целебное заклинание. Откуп всегда исчезает перед эффектом. Сначала нищенка исцелилась и только потом, когда она уже ушла, раздался крик. Нет, к смерти лекаря я не имею никакого отношения. И Роана тоже, она всё это время была рядом».
К вечеру Камилле надоело сидеть без дела. Она прибралась в комнате, заварила душистый чай, накрыла на стол. Камилла не могла больше мучиться от непонимания и догадок, она хотела сесть и спокойно, откровенно обо всём поговорить с Роаной. Камилла расскажет ей обо всём – и будь что будет.
*
Камилла мерила комнату решительными шагами.
За дверью послышались голоса.
– Я не пойду к ней, – категорично говорила Роана. – И я не намерена готовить это зелье.
– Это ваши прямые обязанности! – возмущённо отвечал ей мужской голос.
– Я колдунья, а не палач!
Дверь открылась. Вошла возмущённая Роана с полной корзиной, накрытой полотенцем, следом в комнату скользнул худой и сутулый мужчина в дорогих одеждах с нашивкой городского герба на груди. Колдунья, не глядя по сторонам, положила корзину и упёрла руки в бока.
– По закону колдунья лично передаёт зелье судье, в присутствии доверенного колдуна бургомистра.
– Ваш закон… – начала Роана, но договаривать не стала. – Почему колдун бургомистра сам не делает зелье?
– Ему некогда! – отрезал дорого одетый. – Охота на ведьм отнимает много сил.
– Ну да, – иронично вздохнула Роана. – Остервенелой собакой гоняться за молодыми чаровницами, будто они демоны из ада, куда сложнее, чем сварить Ведьмину Смерть.
– Да как вы, – мужчина подавился словами, выпучил глаза, краснея от злости. Но тут же взял себя в руки, вытянулся, как струна и спросил, мерзко прищуриваясь. – Вы, что это, сочувствуете ведьмам?
– Ни в коем случае, – ответила Роана, – я сочувствую только уставшим ногам колдуна бургомистра.
– К вашему сведению, – сказал мужчина, – Впрочем, мне запрещено распространять эту информацию. Скажу только, что вы должны быть благодарны колдуну бургомистра. Он поймал ведьму и тем самым избавил вас от опасности. Горожане больше не будут сторониться вашего дома. Ваша честь восстановлена.
Роана изменилась в лице.
– Да, – неохотно признала она. – Да, тут вы правы.
– Так вы окажете нам помощь? – спросил мужчина. – Напомню, это ваша обязанность по закону.
Роана поджала губы, подошла к стеллажу и выудила с нижней полки небольшую шкатулку.
– Я знаю закон, – сказал колдунья и достала из шкатулки стеклянный флакончик с бледно-белой жидкостью. Затем обратилась к Камилле. – Надень шубу и подойди ко мне. К вашему сведению, – Роана снова заговорила с мужчиной, – далеко не все чаровницы становятся ведьмами.
Колдунья дала девочке пузырёк и сказала:
– Это моя ученица. Она вполне может передать зелье за меня.
– Она уже чаровница? – спросил служитель закона.
– Ещё нет, – ответила колдунья. – Но передавать склянки с жидкостями уже вполне способна! Камилла, иди за посыльным и передай этот пузырёк человеку, сидящему в большом кресле.
– Господину Судье! – поправил колдунью мужчина. – И я вам не посыльный. Я – лакей градминистрации! – он улыбнулся. – Вижу, у вас есть запас зелья. Рад, что вы предусмотрительны.