Читаем Великолепная Софи полностью

«Ты, наверное, спрашиваешь себя, дорогая Сеси, почему я в последний момент отказалась ехать с вами в Ричмонд. Пусть это письмо станет моим объяснением! Я долго думала над той прискорбной ситуацией, в которой ты оказалась, и пришла к выводу, что есть только один способ покончить с отчаянием, вызванным решением моего дяди во что бы то ни стало выдать тебя за Ч. Полагаю, он лишь укрепился в своем мнении благодаря вмешательству самого Ч., но я не стану причинять тебе боль и поэтому не добавлю более ни слова. Если удастся убрать Ч. с дороги, я более чем уверена, что мой дядя вскоре смягчится по отношению к Ф.

Чарльз скажет тебе, что мы поссорились. Хотя я должна признать, что первоначальная вина лежит на мне, все же его поведение и фразы, которые он использовал, – такие несдержанные и грубые! – делают невозможным мое дальнейшее пребывание под этой крышей. Я немедленно уезжаю в Лейси-Мэнор, уговорив Ч. сопровождать меня. Можешь мне поверить, он не покинет Лейси-Мэнор сегодня вечером! Он настоящий джентльмен, и, хотя для меня никогда не найдется места в его сердце, свою руку он мне предложит, в этом я не сомневаюсь, и тогда ты, наконец, будешь свободна.

Не бойся за меня! Ты знаешь, что я хочу занять достойное положение в обществе, и хотя мои чувства к Ч. столь же холодны, как и его – ко мне, хотя я с содроганием думаю о средствах, прибегнуть к коим меня вынуждает его равнодушие, – полагаю, нам будет хорошо вдвоем. Если мой поступок принесет тебе пользу, моя дорогая кузина, то я буду очень рада.

Всегда любящая тебя Софи».

– Боже мой! – вскричала мисс Рекстон, вмиг растеряв свое непоколебимое хладнокровие. – Неужели это возможно? Сколь бы плохим я ни считала ее поведение, мне бы и в голову не пришло, что она способна зайти так далеко! Несчастная девушка! Ни слова раскаяния! Ни следа стыдливости! Моя бедная Сесилия, неудивительно, что ты ошеломлена случившимся! Как же подло тебя обманули!

– О чем ты говоришь? – вскричала Сесилия, приходя в себя. – Евгения, кто дал тебе право читать мои письма? Верни его немедленно, будь любезна, и не вздумай рассказать о нем ни одной живой душе!

Мисс Рекстон протянула ей письмо со словами:

– Вместо того чтобы звать к тебе леди Омберсли, я подумала, ты предпочтешь, чтобы я сама выяснила, что именно тебя так расстроило. Относительно же молчания о его содержании… Полагаю, уже к завтрашнему утру о нем будет знать весь Лондон! Еще ни разу в жизни я не была так шокирована!

– Весь Лондон! Нет, этому не бывать! – в гневе вскричала Сесилия. – Софи… Чарлбери! Этого не может, не должно быть! Я немедленно отправлюсь в Эштед. Как она могла решиться на такое? Как она могла

? Это все ее доброта и великодушие: она хотела помочь мне; но как она решилась уехать с Чарлбери? – Сесилия снова попыталась перечитать письмо, но тут же скомкала его, вся дрожа. – Ссора с Чарльзом! Но ведь она должна понимать, что он не думает того, что говорит, когда впадает в ярость! Она прекрасно знает об этом! Он поедет со мной, чтобы привезти ее домой! Где он? Кто-то должен немедленно отправиться в «Уайтс»!

Мисс Рекстон, которая о чем-то напряженно размышляла, положила руку ей на плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Grand Sophy - ru (версии)

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы