Читаем Venice: Pure City полностью

There were gambling dens in the ghetto, as there were in the larger city, where large sums were won or lost. The ghetto harboured a community of as many tongues and accents—Spanish, Portuguese, Greek, Italian, German, Levantine—as the city itself. The ghetto was closely organised and controlled by the Jewish leaders, imitating the example of the Venetian patricians. On the feast of Purim the Jews put on masks and disguises in true Venetian fashion. It became known as the “Jewish Carnival.” The inhabitants of the ghetto excelled in music and in singing, as did the Venetians themselves. By the early seventeenth century there was even a musical academy within the walls. The Jews put on elaborate theatrical performances. Many Jewish women dressed themselves in the latest fashion, with velvet and plush, velveteen and lace. They had been thoroughly Venetianised, in other words, to the extent that the stricter rabbis would condemn their general dissipation and sensuality. The ghetto had become another Venice.

This was one of the secrets of the city. It reproduced itself effortlessly in all of its various districts and institutions; its nature and its structure were endlessly imitated in a perhaps unwitting act of homage. Every community within Venice, whether a trade guild or a manufactory, became a miniature republic. The image of the city was so powerful that it became a paradigm, drawing everything towards itself. A thousand cities of Venice comprised the city, just as a thousand flames may make up one fire.

The ghetto was not despised by the Jews themselves. It became a home, a haven, just as Venice itself had once been to the first settlers. It became a resting place. The Jews of Spain and Portugal, for example, were happy to find refuge there. It became a centre of Hebrew studies, and the principal site of Hebrew publishing in Europe. It was a fixed point of rabbinic culture. Despite its somewhat noisome reputation it remained for some Jews a central place of prayer and spirituality, reflecting the sacred destiny of Venice itself. It also offered a welcome defence, on a practical level, against outbreaks of anti-Semitism among the populace.

Jews and Christians would mingle in the ghetto during the day, and in fact the ghetto exercised a peculiar fascination for some members of Venetian society. The government of Venice tried to prevent its citizens from attending the Purim plays, for example, but in the face of mounting protest gave up the attempt. There was simply too much enthusiasm. Certain Venetians would also regularly attend the synagogues, when a renowned or gifted speaker was about to deliver the sermon. In turn rabbis would listen to the sermons in Venetian churches. There may in fact have existed an affinity deeper than either the Jews or Venetians would care to confess. There were many similarities. Both people were intent upon custom and ceremony; the Venetian patricians were often described as “grave” and “dignified,” in a fashion similar to Jewish elders. And the mercantile Venetians, like the Jews, were subject to vulgar prejudice. Other countries accused them of “insatiable cupidity” and of “conspiring the ruin of everyone.” The rest of the world believed that Venice was extraordinarily wealthy, even though it took great pains to conceal its wealth. Similar charges had been levelled at the Jews in all ages. There was a fellow feeling. They were both hated.

So in Venice the Jews were tolerated in a manner not evident in other European cities. There is no example of popular execration or maltreatment, although it was reported that Venetian drunks or Venetian children would sometimes dance in the Jewish graveyard on the Lido. The Jews were tolerated, perhaps, because they were profitable. You can never ignore the principle of commercial calculation running through all of Venice’s affairs. Jews were allowed to open business premises only on the payment of large fees. The trade that Jewish merchants and shopkeepers brought to Venice was of immense service to the Venetians themselves. The relatives of the Venetian Jews often sent their capital to the city. At times of crisis, not infrequent, heavy taxes were levied against the ghetto. In the first decades of the seventeenth century it has been estimated that the net revenue received from the ghetto was approximately 220,000 ducats; the sum was much higher than any collected from Venice’s overseas or mainland colonies.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука
Феномен мозга
Феномен мозга

Мы все еще живем по принципу «Горе от ума». Мы используем свой мозг не лучше, чем герой Марка Твена, коловший орехи Королевской печатью. У нас в голове 100 миллиардов нейронов, образующих более 50 триллионов связей-синапсов, – но мы задействуем этот живой суперкомпьютер на сотую долю мощности и остаемся полными «чайниками» в вопросах его программирования. Человек летает в космос и спускается в глубины океанов, однако собственный разум остается для нас тайной за семью печатями. Пытаясь овладеть магией мозга, мы вслепую роемся в нем с помощью скальпелей и электродов, калечим его наркотиками, якобы «расширяющими сознание», – но преуспели не больше пещерного человека, колдующего над синхрофазотроном. Мы только-только приступаем к изучению экстрасенсорных способностей, феномена наследственной памяти, телекинеза, не подозревая, что все эти чудеса суть простейшие функции разума, который способен на гораздо – гораздо! – большее. На что именно? Читайте новую книгу серии «Магия мозга»!

Андрей Михайлович Буровский

Документальная литература