Читаем Верность сестер Митфорд полностью

— Для меня?

— Да, но, возможно, это должно стать сюрпризом. Пусть это останется между нами.

Юнити согласно кивает, мимо проходит Мосли и шепчет ей:

— И снова здравствуй, моя маленькая фашистка.

Большую часть времени с момента его вчерашнего приезда они провели вместе, Юнити рассказывала ему всевозможные подробности про Гитлера. Сегодня, она знает, Мосли нацелен на местных лидеров — он должен наладить отношения и убедить их в важности БСФ для общего дела нацизма. Она организовала ему переводчика, чтобы легче было строить беседу с теми, кто не в совершенстве владеет английским.

Мосли следует за Штрейхером, они останавливаются и заговаривают с незнакомым Юнити чиновником. Она внимает рассказу Винифред о расписании Байройтского фестиваля и о переделке его знаменитой сцены, и одновременно прислушивается к разговору Мосли и его собеседников.

— Полагаю, для нас желательно, чтобы БСФ сильнее сблизился с нашими ключевыми убеждениями, — говорит Штрейхер Мосли через переводчика, и второй джентльмен выразительно кивает.

— Мы уже очень тесно сблизились с нацистской идеологией, не предвижу здесь никаких проблем, — отвечает Мосли самым любезным тоном, какой Юнити доводилось от него слышать. — Есть ли какой-то конкретный вопрос, на который вы хотели бы обратить внимание?

Штрейхер улыбается своей странной, пугающей улыбкой.

— Однако БСФ только намекнул на проблему евреев. Думаю, если бы БСФ выступил с заявлением и публично осудил контроль британской еврейской общины над прессой, фабриками, банками и даже кинотеатрами, мы бы это приветствовали. Если БСФ готов пойти дальше и призвать положить конец еврейской коррупции не только в Англии, но и в Европе, — ухмылка становится шире, — то, полагаю, это помогло бы убедить фюрера, что наши интересы совпадают.

Юнити замечает, что Мосли морщится, однако он поспешно соглашается:

— БСФ почтет за честь сделать заявление, в котором провозгласит, что разделяет нацистские убеждения о евреях.

Штрейхер складывает руки на своем огромном животе и произносит:

— Превосходно, я надеялся, что вы так и скажете. Позвольте представить вас нашему хозяину, герру Гитлеру. Думаю, он будет очень рад.

Мужчины пересекают комнату и направляются в угол, где сидит Гитлер. Юнити с улыбкой снова сосредотачивает все свое внимание на Винифред. Диана оценит ее усилия, верит она.

Глава тридцать первая

НЭНСИ

28 июля 1936 года

Лондон, Англия


Сохраняйте спокойствие и равновесие. Придерживайтесь режима дня. Берегите перышки и избегайте конфликтов. Не перетруждайтесь. Такие рекомендации дает мне врач в связи с тем, что мы с Питером уже два года безуспешно пытаемся завести ребенка.

Такие советы мне давали и раньше, но только после летней ссоры из-за Дианы и Юнити я решаю им на самом деле последовать. Конечно, сработало и то, что Питер держится ровно и сдержанно; похоже, у нас вошло в привычку быть любезными друг с другом, и это может быть, в конце концов, важнее любви. Его на удивление постоянное присутствие помогает мне держаться подальше от семейных и политических распрей — а все стало намного хуже после вторжения итальянских фашистов в Эфиопию, из-за которого я еще больше переживаю за Юнити и сильнее опасаюсь распространения фашизма, — и вместо этого сосредоточиться на здоровых начинаниях.

Отвлечься от семейных разногласий и общественной напряженности помогает мой новый проект. Он захватывает и занимает меня целиком, к тому же обеспечивает столь необходимый доход, но при этом не слишком обременителен. Появился он неожиданно, когда кузен и друг Эдвард, лорд Стэнли из Олдерли, обратился ко мне с предложением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее