Пятки у Найни, стёртые до костей, заживали медленно. Доктор её ругал за то, что не сидит в каюте. Безобразие — сломанная рука Дольва срастается быстрее, чем у девчонки ноги в норму приходят. Катрин пришлось объяснять насчёт режима лечения лично. Теперь Мышка не обувала ничего, кроме толстых носков, ездила в гости по каютам только верхом на Жо или Эле и очень маялась от безделья.
С шедшей впереди «Собачьей головы» донёсся взрыв хохота. Квазимодо уже второй день пересказывал фильмы Чарли Чаплина, выдавая их за ярмарочные спектакли, якобы виденные им в одном из северных городов. По словам Дуллитла, в пересказе получалось недурно, хотя и весьма далеко от оригинала. Катрин и сама видела, что враки одноглазого действенно поднимают моральный дух воинства. Если бы Квазимодо провалялся в Нью-Бриджском госпитале месяца два — Новому миру грозила бы культурная революция. Ещё хорошо, что Ква знает меру.
В последние дни центр жизни отряда явно переместился на драккар. Там с утра до вечера работали вёслами. Слабые порывы юго-западного ветра лишь изредка наполняли промокшие паруса, помогая морякам. Тем ни менее, на «Собаке» было весело. Доктор, Эле и Костяк проводили там почти все дневные часы. Даже раненые, насладившись покоем в каюте «Квадро» и едва успев отлежаться, попросились на драккар. Шкиперы катамарана тоже поочерёдно гостили на развесёлой «Собаке». Только пребывающая под домашним арестом Мышка неизменно торчала на «Квадро». Ну и благородные дамы с детьми. Впрочем, Катрин уже давно знала, что аристократическое положение сулит не только привилегии.
— Ну, — за север! — Жо поднял кружку с дымящимся чаем. — Судя по погоде, мы уже там. Теперь бы не промахнуться.
— В крайнем случае, разведаем, где здесь Северный полюс, — пробормотала Катрин, пытаясь не дать дочери перевернуть кружку. — Фло, не смотри на меня так осуждающе. До настоящего севера ещё очень и очень далеко. Это только погода такая поганая.
— Нет, я просто опасаюсь, что вы с Дики сейчас ошпарите ни в чём не повинного Ричарда, — Флоранс спасла сына от участи быть окроплённым горячим отваром. — Мин, как там, на драккаре, ваш пленник? Ещё жив?
— О! Работает, — Мин воодушевлённо махнул лапой. — Выносливый. Гребёт хорошо, даром что тощий. Не хуже этого смуглого, который Зеро. Но всё время молчит. Его уже и дразнить бросили. Шкипер Нога говорит, что из лелгов отличные гребцы получаются. Если их ещё десяток нанять или…
— Или захватить, — мрачно подсказала Катрин.
— Нога говорил — купить, — смущённо сказал полукровка.
— Купить или нанять, это дело отдалённого будущего, — пробурчала Катрин. — Вот ты скажи, мой меткий друг, ты зачем леди Флоранс всю нашу битву в лицах пересказывал? Тебе лавры одноглазого сказителя покою не дают? Так рассказывай что-нибудь забавное. Вдруг леди Флоранс совершенно не хочется слушать про кровь да мозги, по кустам разлетающиеся?
— Я сама попросила, — возразила Флоранс. — Ты же только общими словами отделываешься и смеёшься.
— Мне потом Аша сказала, что я много болтаю, — покаянно признался Мин. — Виноват. Но я не хвастал. Схватка была славная, и мы не сплоховали. Наверное, я слишком подробно рассказывал. Благородной леди такое грязное слушать не пристало.
— Перестань. Ты единственный, кто растолковал доступно моему пониманию. Теа много про следы рассказала. Весьма увлекательно, конечно, но я хотела услышать о происшедших событиях с несколько иной точки зрения. Ква и Теа постоянно на драккаре сидят. Костяк весьма элегантно от рассказа уклонился — наверняка, выучка нашего хитроумного одноглазого друга. Спасибо тебе, Минимум, — Флоранс грозно взглянула на подругу, — и я сейчас скажу леди Катрин, чтобы она не вздумала на тебя рычать.
— Да я не рычу, — сказала Катрин. — Я просто прошу тебя, Мин, в следующий раз воздержаться от излишне натуралистических подробностей. Понимаешь о чём я?
— Понимаю. О кишках. Простите великодушно.
Жо за штурвалом фыркнул.
Катрин погрозила ему кулаком:
— Не вижу ничего смешного. Ладно, раз погода сегодня нелётная, предлагаю развлечься и рассмотреть Мышкин трофей. Дики сегодня в тот таинственный горшок уже лезла.
— Без меня?! — встревожился Жо. — Я опять всё пропущу?
— После обеда посмотрим, когда тебя Сиге сменит, — успокоила Катрин. — Заодно и Мышку в кают-компанию принесёшь. Пусть комментирует.
* * *
— Вот-вот! Это именно оно! — Мышка, сидящая на боковине дивана, воодушевлённо заболтала непомерно толстыми от повязок и носков ступнями.
— Что «оно самое»? Ты своими лапами хобичачьими не дёргай, говори толком, — Катрин с подозрением рассматривала два кожаных мешочка, извлечённых из горшка.
— Извините, — Мышка села ровнее и отрапортовала: — Порошок магический. Полностью нейтрализует любые запахи. Изготавливается из смеси коры — названия дерева не знаю, и высушенных местных грибов — растут только поздним летом. Порошок лелги используют на охоте. Для маскировки. Здесь его много. Я стащила весь запас.
— Так, — Катрин поспешно положила мешочки на оленью шкуру. — Магический, значит? Как насчёт токсичности и наркотического воздействия?