Муравьев велел самую затаенную в горах бухту в честь парохода назвать Залив Америка. А лучше Находка. Как есть находка, так пусть и называется. Залив не только назвать в честь открытия на пароходе «Америка». Это указующий шифр, сигнал через океан.
Новый город? Морской выход для общения со Штатами и со всем миром. Можно, конечно, назвать «Залив Великого Князя» или «Залив 40-летия празднования победы над захватническими полчищами Наполеона». Длинно, неудобно писать адреса на конвертах для отсылки, но зато патриотически рьяно, высоко по духу, торжественно по смыслу.
Паровая шлюпка пошла к берегу. Сизов сказал, что здесь удобней, мог быть главный порт. Земельные угодья рядом, будет скот и хлеб без завоза. Было бы сохранено крестьянство после освобождения.
«Что же я!» — думал Николай Николаевич. Люди склонны объединяться в шайки, а отдельная шайка — зародыш аристократии из-за сознания совершенства в своем деле, а значит — избранности. Он действовал сам, без шайки, но, кажется, он не больно хватал за горло, он надеялся на японцев, поверил Путятину, что в этом народе есть глубокий здравый смысл. А он заявил себя как новый Перри? Японии надоели эти Перри!
Наступала ночь, и краски неба менялись. Ничего подобного в России не бывает. Во тьме вернулись к огням «Америки». Николай Николаевич влез по трапу, поблагодарил Сизова и велел выспаться. И сам пошел.
Петр Лукич есть не хотел, он так устал, что был, как пьяный, и уже ничего не понимал. Сказалась многолетняя тяжелая служба рядового матроса. Многодневное непривычное умственное напряжение опустошило Сизова. Он потерял разум, ушел в жилую палубу, повесил чей-то гамак, кого-то из вахтенных, залез в него, а утром, проснувшись на трубе, себе не поверил: ведь у него место в удобной офицерской каюте, и назначен для услуг один из новичков. Матросы удивлялись, верно, решили, что Петруху разжаловали за его открытия. Ведь за великие открытия всегда наказывают.
Глава 6
Большая черепаха лежала на озерном песке неподвижно, как каменная. Спала ли, грелась ли на солнце или замерла, таясь под цвет отмели? Алексей захотел тронуть. Черепаха зашевелилась, погружаясь в песок, как в воду, и потонула в нем. Алеша не собирался варить черепаховый суп. На биваке обед готовится. Любопытства ради разгреб песок лопатой, которая всегда с собой, и добрался до панциря. Черепаха стала уплывать глубже.
Черепахи у китайцев — символ рогоносца.
…Озеро мелкое, илы чуть прикрыты водой. Чашечки лотосов цвета драгоценных камней поднимаются из пластов плавучей зелени. Черепахи на каждом шагу. Черные лебеди вдали кружатся на воде.
Матросы на берегу реки на привале сварили уху и нажарили кабанье мясо. Алексей вышел из камышей на релку[43]
, чего-то опасался. Вдали курился синий дымок. Уставшие матросы готовились к ночлегу. Повар покормил офицера. Он поднялся на верхушку холма. В моряке проснулась и заговорила кровь открывателя и археолога.По реке Суйфуну всюду целина, похожая на брошенные и заросшие, засохшие поля. А местами почва рыхлая, видно, что когда-то была преотличная, и пахано было все вокруг на многие версты, и похоже на древние земледельческие угодья.
Утром пошли на шлюпке дальше вверх по Суйфуну. Нигде ни души, что за странное зрелище! Заметны следы наводнений на деревьях. Плодородная пустующая земля.
Как и все равнинные реки, Суйфун петляет; течение тихое, похоже на реки средней России. Равнина поросла травой, скрывающей человека. Пошли дубняки и липовые рощи, на открытых местах много яблонь и орешника. Словно была здесь еще не так давно процветающая страна — и вдруг все население ее погибло или было сослано.
Пока не у кого в этой пустыне разведать про нашу экспедицию, идущую к морю на соединение с эскадрой. Сибирцев послан вверх по реке, чтобы в эти дни встретить, как приказал Муравьев, либо самого начальника экспедиции, полковника Будогосского, либо его посланца с рапортом и картами для губернатора. Будогосский вместе с китайскими чиновниками идет по горам, намечает будущую сухопутную границу. Совершается разграничение по водоразделу, где сама природа облегчает дело. Там, где берут начало на возвышенности реки в Китай и в Россию, и проводится граница по приказу Николая Николаевича.
Муравьев сразу после заключения договора в прошлом году[44]
послал сюда, в Уссурийский край, исследовательский отряд Венюкова. В этом году пошла отлично снаряженная экспедиция подполковника Будогосского. А сам Николай Николаевич в эти дни должен быть в Японии, скоро прибудет.Вчера, войдя в реку, видели ферму маньчжура. На поле растет гаолян[45]
, уже порядочная кукуруза и пшеница на грядках. За холмами — фанза.Хозяин фанзы удивился, когда Алексей заговорил по-китайски, позвал к себе. Алексей заметил куб для выгонки ханьшина. Хозяин фанзы, окитаевшийся маньчжур, женатый на гольдке, ничего не слышал про экспедицию подполковника Будогосского, не может помочь встрече с ней команде Сибирцева.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения