Читаем Вирус девятнадцатого. Часть 1 полностью

Мы проснулись вместе между девятью и десятью часами, когда я выбрался из каюты, то дождь продолжал лить и не было и намёка на то, что он закончится. Меня это изрядно опечалило. Ещё и на море были волны. В такую погоду явно не следовало обучаться плаванию на яхте, так что я не представлял, чем можно сегодня заняться. Хотя конечно же я представлял, но мне дико не хотелось выбираться с тёплой яхты в этот сырой и мокрый город, заполненный зомби. Когда я прошёл на кухню, то Даша уже что-то готовила, так что я просто взял бутылку водки, устроился на диване и ждал, когда завтрак будет готов.

Дождь, сырость, апокалипсис, ещё и моя спутница всё время молчала, всё это было как-то уныло. После завтрака она только спросила:

– Что будем делать?

– Нужно прошвырнуться по магазинам, взять продуктов, одежду и прочие вещи, что могут нам пригодиться.

– Слушай, то что было вчера – это было ошибкой.

– А что вчера было?

– Нечего, иди нахрен!

Мне не отшибло память после виски, просто не люблю все эти разговоры о сексе и отношениях и с этой девушкой я уж тем более не хотел всё это обсуждать.

После того, как Даша помыла посуду, я собрал наше оружие, и мы поехали в город. По близости не было никаких супермаркетов и прочих магазинов, так что пришлось ехать.

Улицы города были переполнены зомби, куча мертвецов, сбившихся в стаи заполонили улицы. На тундре было не сложно ехать по ним, но вот выходить из машины была не лучшая перспектива. К тому же мой дождевик уже стал совсем чистым из-за этого дождя. Для начала мы подъехали к спортивному магазину, лучшее место чтобы найти одежду. Я приказал Даше сидеть в машине и ждать. Но вот самому мне нужно было идти за вторым дождевиком, чтобы она тоже могла выйти.

Нашу машину сразу же окружили зомби, мне кое как удалось вылезти и забраться на крышу. Не знаю зачем я это сделал, зомби всё прибывали и прибывали, а возможности измараться в их кишках не было. Я попробовал ломать черепа сверху, а остатки грязи с биты помещать на себя, но дождь делал мои попытки напрасными. Мне уже начало казаться, что я не выберусь с этой крыши. Тогда я быстрыми движениями разбил с десяток черепов и запрыгнул обратно в машину.

– Как поход? – Иронично спросила она.

– Ты блядь издеваешься?! Я и шага не ступил от машины!

Я перебрался на переднее сиденье и завёл машину. Пришлось изрядно потрудиться, прежде чем я проложил дорогу по горе из мертвецов. Я решил использовать отвлекающий манёвр и увести зомби подальше в сторону. Это удалось, и я быстро вернулся обратно. Теперь перед магазином было не больше десятка трупов. Я быстро выбежал и раскрошил черепа каждому, кто представлял угрозу, после чего вскрыл один труп и попытался взвалить на себя как можно больше кишков. Всю слизь дождь смывал очень быстро, но вот кишки он смыть не мог. Я даже сплёл пояс вокруг себя и цеплял туда новые органы. Спортивный магазин был закрыт, несмотря на то, что большинство зданий города уже были взломаны и разграблены, так что пришлось разбить стекло на витрине. Зайдя внутрь я отыскал ещё один дождевик, который одел поверх своего. Выйдя на улицу, я увидел ещё несколько зомби гуляющих по парковке, но они не представляли угрозы. Я кинул манекен в сторону и спокойно вернулся к машине, где снял с себя оба дождевика, после чего открыл дверь Даше.

– Выходи.

– Но там ведь они!

– Вылазь давай!

Она вышла из машины и увидел, что зомби уже идут к нам.

– Одевай быстро это! – Я сунул ей дождевик с кишками.

– Но…

– Быстро!

Она повиновалась и накинула его.

– На биту, бей по черепам. Они тебя не тронут, так что никаких резких движений!

Сам я надел чистый дождевик и вооружился трубой. Парой зомби больше, парой меньше, никакой разницы. Я испачкал и новый дождевик, после чего мы пошли в магазин.

– Бери всё что нравится, в основном тёплые вещи, они пригодятся.

Мы стали скидывать понравившиеся нам шмотки в кучу. Помимо обычной одежды мы взяли ещё и пару комплектов хоккейной защиты, и прочие полезные аксессуары. Мы скидали все шмотки на заднее сиденье. Зомби не сильно нами интересовались, хотя их тут уже вновь появилось пара десятков. Потом мы поехали к супермаркету, снова та же манипуляция с катанием по району, когда мы вернулись, то там осталась лишь парочка зомби на парковке. Окна магазина, как и его двери уже были выбиты, так что я предупредил Дашу о возможной опасности внутри. Мы взяли по тележке, и я поехал в свой самый любимый отдел, а Даша за продуктами. Крепкого пойла не хватило даже чтобы наполнить тележку, что было очень обидно. Потом я поехал за пивом, на полках валялось всего несколько банок и бутылок, так что пришлось искать складские запасы, я был уверен, что где-то они да есть. Полчаса я бродил по складу, нашёл кучу запасов круп, консервов и ништяков, которые не успели выкинуть на полки и которые никто не украл. Но своё пиво я всё же нашёл. Я совершил три ходки с двумя тележками чтобы перевезти всё пиво в машину, после чего увидел там Дашу с наполовину пустой тележкой продуктов.

– Там почти нечего нет, всё уже унесли до нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры