Читаем Владивосток. Форпост России на Дальнем Востоке полностью

ГИБЕЛЬ «СТЕРЕГУЩЕГО»

Аранжировка В. Мантулина

Командир прокричал: «Ну, ребята!Для вас не взойдет уж заря.Героями Русь ведь богата:Умремте ж и мы за царя!»И в миг отворили кингстоны,И в бездну морскую ушлиБез ропота, даже без стона,Вдали от родимой земли.И чайки туда прилетели,Кружатся с предсмертной тоской,И вечную память пропелиГероям в пучине морской.В том сила России грядущей:Герои бессмертны у ней.Так миноносец живет «Стерегущий»В сердцах всех российских людей.

13 февраля 1904 г.


Еще один корабль русского флота – крейсер «Новик», погибший в неравном бою 7 августа 1904 г., увековечен песней.

После боя в Желтом море 28 июля 1904 г. (ст. стиль) крейсер «Новик» прорвался в китайский порт Циндао. Исправив повреждение и приняв запасы угля, крейсер пошел во Владивосток, обходя японские острова по Тихому океану. При прохождении Сангарского пролива, у берегов Сахалина, он был атакован японскими крейсерами «Цусима» и «Титосэ» и принял бой. Получив в ходе сражения повреждения вооружения и механизмов и не имея возможности продолжать бой, крейсер «Новик» был затоплен своим экипажем.

Песня о «Новике», написанная Я.Н. Репнинским, была опубликована в «Летописи войны с Японией» в 1904 г.

В сборнике «“Варяг”. Военные песни Русско-японской войны» (составитель Н.И. Красовский), изданном в 1906 г., было опубликовано несколько произведений о «Варяге» и «Корейце», Порт-Артуре, русской силе, Тихом океане.

Большое моральное воздействие оказывала военная музыка в боевой обстановке. Так было и в Порт-Артуре. Систематические выступления военных оркестров в осажденной и постоянно подвергавшейся артиллерийскому обстрелу крепости способствовали поднятию боевого духа у его защитников. Как настоящее торжественно-музыкальное действо описал А.Н. Степанов в романе «Порт-Артур» проводы 1-й Тихоокеанской эскадры на прорыв японской блокады: «Вскоре с корабля раздался стройный тысячный хор матросов, певших утренние молитвы. На «Цесаревиче» оркестр заиграл гимн. Его подхватили на других кораблях. У Адмиральской пристани в порту выстроенный на набережной батальон Квантунского флотского экипажа с оркестром вторил эскадре».

Под звуки корабельного оркестра выходил на неравный бой крейсер «Варяг», что отражено записями в вахтенном журнале. По свидетельству одного из очевидцев этого события, «на иностранных судах, стоявших в то утро в порту Чемульпо, музыка играла русский гимн, на что на русских судах отвечали тем же величественным и воинственным гимном».

Чаще всего военные оркестры исполняли встречные марши (при встрече знамени и командира) и официальный гимн России «Боже, царя храни» в торжественных ритуалах (подъем и спуск флага «с церемонией», встреча императора и императрицы, встреча с иностранными кораблями, выставление почетного караула, вручение знамен и наград, нанесение визитов).

Наряду с гимнами и маршами в «вечерней заре» и разводе караулов исполнялась специально написанная для этих ритуалов музыка: «Заря полка», «Вечерняя заря», «Большой сбор».

Значительная роль в музыкальном оформлении воинских ритуалов отводилась сигнальным инструментам. На кораблях и в частях, где отсутствовали оркестры, все музыкальные номера ритуалов исполнялись на барабанах и горнах. Применение сигнальных инструментов в армии и на флоте было широким и важно-значимым, что засвидетельствовано в «Военно-энциклопедическом лексиконе»: «Барабанный бой есть пешего воина, так сказать, условный разговорный язык, заменяющий командные слова и подающий войскам знак во всех случаях их службы и обычного быта. Многоразличные звуки этого языка способствуют скорому, точному и единовременному исполнению повелений начальства. Сопутствуя солдату от его поприща, бой барабана служит для сохранения порядка и стройности в военных упражнениях, для одушевления войск в бою, для отдания чести начальнику и для прощания с товарищем, сопровождаемым до могилы. Слово начальника и бой барабана имеют привычные солдатскому уху значения, по которым целые тысячи идут в огонь и в воду».

Дирижеры военных оркестров – капельмейстеры – были первыми композиторами на Дальнем Востоке. А некоторые из них стали авторами всемирно известных произведений. Капельмейстерами созданы вальсы: «На сопках Маньчжурии», «Амурские волны», «Березка»…

Автор популярного вальса «Березка» Е.М. Дрейзин начинал службу на Дальнем Востоке дирижером военного оркестра на крейсере «Аскольд», входившим в составе Тихоокеанской эскадры, и был участником обороны Порт-Артура.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская история (Вече)

Ложь и правда русской истории. От варягов до империи
Ложь и правда русской истории. От варягов до империи

«Призвание варягов» – миф для утверждения власти Рюриковичей. Александр Невский – названый сын хана Батыя. Как «татаро-монголы» освобождали Гроб Господень. Петр I – основатель азиатчины в России. Потемкин – строитель империи.Осознанно или неосознанно многие из нас выбирают для себя только ту часть правды, которая им приятна. Полная правда раздражает. Исторические расследования Сергея Баймухаметова с конца 90-х годов печатаются в периодике, вызывают острые споры. Автор рассматривает ключевые моменты русской истории от Рюрика до Сталина. Точность фактов, логичность и оригинальность выводов сочетаются с увлекательностью повествования – книга читается как исторический детектив.

Сергей Темирбулатович Баймухаметов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Польша и Россия. За что мы не любим друг друга
Польша и Россия. За что мы не любим друг друга

Жили-были братья-славяне – русы и ляхи. Вместе охотились, играли свадьбы, верили в одних и тех же богов Перуна и Ладо. Бывало, дрались, но чаще князья Рюриковичи звали Пястов на помощь в своих усобицах, а, соответственно, в войнах князей Пястов дружины Рюриковичей были решающим аргументом.Увы, с поляками мы никогда не были союзниками, а только врагами.Что же произошло? Как и почему рассорились братья-славяне? Почему у каждого из народов появилась своя история, ничего не имеющая общего с историей соседа? В чем причина неприятия культуры, менталитета и обычаев друг друга?Об этом рассказано в монографии Александра Широкорада «Польша и Россия. За что мы не любим друг друга».Книга издана в авторской редакции.

Александр Борисович Широкорад

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже