Читаем Влюбляться лучше всего под музыку полностью

В свете фонарей его улыбка выглядит по-детски открытой и милой. Он, вообще, кажется мальчишкой, когда вот так с кепкой сдвинутой наискосок идет по бордюру, пытаясь удержать равновесие, и смеется. А этот его британский акцент — просто афродизиак. Он мелодичен, и будто льется то вверх, то вниз, словно песня.

— Сочиняешь?

— Много, — смеется он, пряча руки в карманы шорт.

— Понятно, почему тебе интересен этот фестиваль. Мой парень тоже сочиняет. Завтра он будет выступать с группой. Он — гитарист.

— Как она называется?

— The Diverse.

— Не слышал о такой.

Он подает мне руку, помогая спрыгнуть с каменного уступа возле фонтана, и мы продолжаем нашу прогулку по незнакомому городу.

— А ты сама что слушаешь?

— А я… — Не получается вспомнить слово «всеядный» на английском. — Раньше русский рэп слушала: «Касту», «Ноггано» (просто набор непонятных слов для иностранца), а сейчас… расширяю горизонты. Мой бойфренд всяким старьем увлекается, вроде фанка и соула, записал мне несколько песен, но я еще недопонимаю, чем это все вообще от попсы отличается.

Джон останавливается явно только для того, чтобы посмотреть на меня, как на дурочку. Чувствую, что либо сморозила глупость, либо не донесла до него своей мысли. А, может, я только что оскорбила всех любителей соула? Судя по его выражению лица, он сильно удивлен.

— Энни, — произносит он, увлекая меня в тень под высокий тополь, — ты не против, если я буду звать тебя так? Мне так ближе и проще.

— Нет, не против, — отвечаю я, останавливаясь, — так менее официально, чем Анна.

Джон берет меня за обе руки и смотрит прямо в глаза.

— Ты очень и очень необычная девушка.

— Думаешь?

Он улыбается.

— Да. — Крепче сжимает мои ладони, наклоняется к самому лицу. — Спасибо, что ворвалась ко мне и… скрасила этот вечер.

— Не благодари. — Отклоняю голову назад. — Ты же не собираешься меня сейчас целовать? Нет? Потому что у меня есть парень, и, как бы я на него не злилась…

Его глаза расширяются от растерянности, лицо расплывается в улыбке.

— Нет. Я просто хотел обнять тебя и сказать, что жизнь — не рояль, в ней не только белое и черное. Собирался посоветовать тебе поговорить с твоим бойфрендом. Выяснить все.

— А, ну окей. Тогда я спокойна.

— И позвать тебя в бар. — Кивает на целый ряд кафешек и заведений на набережной.

— Так пойдем, снимем стресс. — Я приобнимаю его, утыкаясь носом в широкую грудь, вдыхая приятный запах мужчины, ставшего моим спасением от одиночества на этот вечер, и благодарно улыбаюсь.

И мы идем к небольшой забегаловке, ярко расцвеченной красными вывесками.

— А ты чем занимаешься, Энни? — Бросает Джон на ходу.

— Я официантка. Пока что.

— А кем хотела бы стать?

— Это мне предстоит выяснить в скором времени.

— А я детства знал, что свяжу свою жизнь с музыкой.

— Значит, ты — везунчик.

— Постой, — он останавливает меня у самой двери, натягивает кепку на глаза, — я по-русски не говорю… так что поможешь мне?

— Ох, Джон, — поправляю его толстовку, — «виски» на любом языке будет «виски». И «водка» тоже. Но ты не переживай, со мной не пропадешь, буду твоим личным гидом-переводчиком.

Хочу добавить приятель и застываю, не решаясь выбрать между «buddy», «fellow», «bro» и прочими словами, крутящимися в голове. В этот момент он легонько щелкает меня по носу, разворачивает и толкает внутрь. В помещении бара довольно темно и шумно. Мы проходим мимо столиков, веселых компаний возле бильярда, протискиваемся к барной стойке и занимаем места.

— Привет! — К нам подходит молоденький парень-бармен.

— Привет, — весело отвечаю я, замечая, что Джон уже сидит, подпирая щеку кулаком.

— Что будете? — Вопросительно глядя на моего спутника, спрашивает паренек.

— Э… — Открывает рот британец, собираясь что-то сказать.

— Это — Джо, он немой, — поясняю, жестом показывая бармену, что мужчина рядом со мной не может говорить, — мы, пожалуй, начнем с «Лонг Айленда». Мне и джентльмену, окей?

Мы просто сидим и смеемся с Джоном, пока парнишка смешивает коктейли, подозрительно поглядывая на нас.

— Спасибо, — на чистейшем русском отвечает британец, принимая стакан.

— Что еще ты знаешь по-русски? — Чокаясь с ним, интересуюсь я.

— На здоровия, — гордо отвечает Джон, поднимая бокал, в котором белеют кубики льда.

— Ватафак? — Отрицательно качаю головой. — У нас так не говорят. Чаще не говорят вообще ничего. Редко «за вас» или «за любовь». Так что давай по-вашему? Как там? Cheers?

Он улыбается и с размаху шандарахает своим стаканом об мой.

— Другое дело. — Смахиваю пару капель с руки. — При желании за ночь я могу сделать из тебя русского, завтра мать родная не узнает.

Джон долго смеется, закрывая лицо руками, потом шепчет:

— Твой английский ужасен.

И я шутливо бью ему под дых, отчего он начинает кашлять совсем уже не понарошку. На весь зал откуда-то раздается заунывное «Рюмка водки на столе», исполнитель слишком очевидно фальшивит. Оглядываюсь по сторонам, пытаясь определить источник звука, вижу горящую лампочку над одной из дверей справа. В другом конце зала висит экран, на котором бегут строки песни. Вот, значит, куда мы попали!

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежная серия

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература