– Бросьте оружие, дорогуша, это слишком опасная игрушка.
Мадемуазель Бланшар, мнимая покойница, восстала со смертного одра и в упор, не мигая, рассматривала своих растерянных врагов. Ее свита тоже воскресла из мертвых и держала незваных гостей под прицелом.
Анита бросила пистолет на пол. Самарский, тяжело дыша, распрямился.
– Лицо… – проговорила Анита, глядя на мадемуазель Бланшар. – Что у вас с лицом?
– Всего лишь пудра. А это, – Элоиза тронула висок, – немного вишневого ликера. Фокус старый, не спорю, но всякий раз он срабатывает изумительно. Я нисколько не сомневалась, что вы попадетесь в мою ловушку.
– Значит, и это ваша выдумка? – Анита ткнула пальцем в саквояж.
– Деньги в нем вполне настоящие. Такие же, какими пользуется ее величество королева Виктория. Я была уверена, что, обнаружив их в сейфе, вы не уйдете сразу, а продолжите осматривать замок. О, я хорошо знаю такие натуры, как ваша! Горячая голова, чрезмерное любопытство – типичные черты южного характера. Если бы, паче чаяния, вы все же вознамерились уйти с саквояжем из замка, мои люди успели бы вас перехватить. Да и Томас был начеку.
Владимир Сергеевич окинул своего напарника уничижительным взглядом и по-цезаревски вопросил:
– И ты?..
Томас молча, одними уголками губ, улыбнулся. Его молчание и эта ледяная улыбка вызвали у Аниты всплеск злобы, и она в сердцах выкрикнула:
– Что ухмыляешься? Скажи хоть слово… толстый боров!
–
– «Срочно найдите данные на Толстого…» – Анита смерила глазами объем талии Томаса и признала, что кличка дана хоть и с некоторой натяжкой, но, в общем-то, верно. – Вельгунов подозревал его в измене, но не успел сказать об этом никому…
– Я самый последний остолоп, – сообщил Самарский. – Я и подумать не мог, что Томас… что он окажется такой гнидой.
– И у русской разведки случаются ошибки, – не без злорадства заметила мадемуазель Бланшар. – Томас оказал нам немало полезных услуг, в том числе по устранению неугодных лиц. Вас мы решили до поры не трогать – вы были убеждены, что взрыв пироксилиновой бомбы в толпе состоится в день церемонии Югендвайе. Это милое заблуждение играло нам на руку. Но после провала Хаффмана и полицейской облавы в городе игра оказалась совершенно расстроенной. Я никому не прощаю побед надо мной. Я должна была отомстить и вам… и вам… и особенно вам. – Ее палец по очереди указал на Самарского, Максимова и Аниту. – О том, что я с деньгами Либиха прячусь в Волчьем Камне, вы узнали от Томаса. Вы обязаны были клюнуть на такую лакомую приманку.
– А если бы мы привели с собой полицию?
– Полицию? Нет! Вы не стали бы вмешивать в это дело Ранке и его подчиненных. Кто же откажется от искушения завладеть полутора миллионами фунтов?
– Как вы смеете! – побагровел Максимов, стискивая ручки саквояжа. – Мы вовсе не посягали на ваши презренные фунты!
В праведном гневе он был хорош – ни дать ни взять пушкинский комендант Миронов, представший перед Пугачевым после падения Белогорской крепости.
– Ах, так! – Белая маска повернулась в сторону возмутителя спокойствия. – Я рада, что вы сами признали это. Франц, возьми у него саквояж.
Один из телохранителей Элоизы, лохматый, с цыганскими чертами, держа наготове револьвер, развязно шагнул к Максимову и протянул руку. Максимов, однако, не изъявлял желания расстаться с саквояжем. Он отступил назад и прижался спиной к стене, слева от дверного проема, в котором каменным истуканом столбенел Томас.
– Не дурите! – пренебрежительно бросила мадемуазель Бланшар. – Думаете, если вы вцепились в него как клещ, это вас спасет? Вы обречены – все трое! Никому не известно, куда вы отправились сегодня утром, никто не станет искать вас в этом заброшенном замке. Вы видели, какие здесь большие печи? Ваши тела сгорят в них, и старый глупый Ранке будет долго ломать голову над тем, куда же подевались его русские приятели. А я через день буду уже далеко отсюда.
– Вы отказываетесь от идеи разжечь новую германскую революцию? – спросила Анита, гипнотизируя нацеленные на нее револьверы.
– Немцы – скучный народ, – отозвалась госпожа де Пьер. – Настоящей революции с ними не сделаешь. В Италии народ погорячей, и волнения там в самом разгаре. Деньги моего ненаглядного, но, увы, безвременно почившего Гельмута будут потрачены с гораздо большей пользой, чем в этом стоячем пруду.
– Вы и в самом деле гарпия, – тихо произнесла Анита. – Я бы даже сказала: демон. Вам доставляет удовольствие разрушать…
– Высокие слова, моя дорогая! – фыркнула мадемуазель. – Опять заговариваете мне зубы? Франц, забери же, наконец, саквояж! Этот дурацкий театр меня утомил… Застрелите их!
Спасения ждать было неоткуда.
И все же оно пришло. Пришло вместе с ровным и властным голосом, скомандовавшим:
– Руки вверх!