Читаем «Волшебные места, где я живу душой…». Пушкинские сады и парки полностью

«Наше милое Берново», —Написала Анна Керн…Чистый воздух, дух сосновый,Притяженье старых стен.Круглый пруд в тенистом паркеОтражает небосвод,Луч высвечивает яркийБелых лилий хоровод.Нависают низко аркиИз причудливых ветвей.Здесь встречался волей ПаркиПушкин с Музою своей.Муза слух его ласкалаНа Парнасском на холме,За собою увлекала
К живописной речке Тьме,С ним задумчиво бродилаПо окрестностям глухимИ любя ему дарилаВдохновенные стихи.До сих пор живёт в БерновеЭтих встреч далёких след.Посетить зовёт он сноваКрай, что воспевал поэт,Где душою окунёшьсяВ ауру былых веков,Сердцем к тайне прикоснёшьсяЧудных пушкинских стихов.

Мичурина Мария. 14 лет. «Круглый пруд в тенистом парке…»


Четырина Алёна. 12 лет.

Часовня в Малинниках

Пушкин в Малинниках

Хоть малиной не корми,

Да в Малинники возьми.

А. С. ПушкинНет, манили не малиноюВновь Малинники поэта —Красотой своей былинною,Дружбы негасимым светом.Не терзалось больше ранамиСердце в здешних далях чистых.И весной весёлой раннею,Летом ласковым душистым,Осени порою чудноюИ зимой в сиянье снегаЗдесь поэта душу чуткую
Обнимали светлой негойПарка юного обители,Говорливый ручеёчек…И звучал в душе волнительныйШёпот гениальных строчек.И бежал ночами луннымиВдохновенья ток по венам.Пела лира златоструннаяВ тишине благословенной.

Анна Керн — Александру Маркову — Виноградскому

Отрывок из письма 1842 года

…Над рекою туман распластал серебристые крылья. Дышит негою трав свежескошенных пойменный луг… Стёрлась зыбкая грань меж заветной мечтою и былью: Я навеки твоя, мой любимый, единственный друг. Сколько было скорбей на пути к долгожданному счастью, И страстей роковых, и блужданья средь адских столбов… Но помиловал Бог: не позволил Он низко упасть мне, Даровал во спасенье твою молодую любовь. Мы бедны, но богаты тем чувством, что дал нам Предвечный. Несмотря ни на что, Он привёл наши души к венцу. И растаял туман над судьбою, как утром над речкой. Я живу лишь любовью к тебе и молитвой к Творцу…


Шухова Анастасия. 13 лет. Анна Керн в Бернове пишет письмо Александру Маркову — Виноградскому


Латынцева Екатерина. 8 лет

Пушкин с женой в Полотняном заводе

Родина прекрасной Натали

Полотняный завод

На реке Суходрев Гончаровых именье,Где избранница Пушкина тихо росла.Здесь её помнят стены дворца, и растенья,И просторные залы больших анфилад.Здесь морщинистых лип и дубов помнят ветки,Как девчонкой на пони каталась она,Как сидела с поэтом в узорной беседке,Как была их беседа светла и нежна.Он жену обнимал, поздравлял с днём рожденья,По аллеям с дочуркой гуляли они…Образ чистой любви, свет его вдохновенья,Полотняный завод на века сохранил.

Сахарова Елена. 9 лет. Скала святого Георгия в Крыму

Лунная ночь в Крыму

Памяти А. С. Пушкина и И. К. Айвазовского

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путеводитель по поэзии А.А. Фета
Путеводитель по поэзии А.А. Фета

В одной книге впервые анализируются все лирические стихотворения А. А. Фета (1820–1892), включенные в Образовательный стандарт для средних школ и в Программу для поступающих в МГУ имени М. В. Ломоносова: «Кот поет, глаза прищуря…», «Облаком волнистым…», «Шепот, робкое дыханье…», «Это утро, радость эта…», «Сияла ночь, луной был полон сад. Лежали…» и др. Каждая из четырнадцати глав представляет собой разбор одного из стихотворений. Рассматриваются мотивная структура, образный строй, лексика, особенности звукописи, метрики и ритмики фетовских текстов.Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов и преподавателей-филологов и всех почитателей русской литературной классики.SummaryА. М. Ranchin. A Guide to А. А. Fet's Verse: a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).It is for the first time that all A. A. Fet's (1820–1892) lyrical poems included in the Educational Standard for secondary schools and the Obligatory Reading List for school-leavers taking entrance exams for Lomonosov Moscow State University are analyzed in one book: 'The cat is purring and its eyes are squinting…'(Kot poyot, glaza prishchurya….); 'A wavy cloud… '(Oblakom volnistym…); 'Whispers, bashful breathing…'(Shopot, robkoye dykhanie…); 'This morning and this joy…'(Eto utro, radost' eta…); 'The night was shining, garden full of moon…' (Siyala noch, lunoy byl polon sad. Lezhali…) and others. Each of the fourteen chapters contains analysis of one poem. Things under consideration are: the motif structure, the structure of imagery, vocabulary, peculiarities of sound symbolism, metrics and rhythmics of Fet's texts. When called for, some of Fet's biographical data are given — the ones reflected in his poems.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams, students and professors of philology and all the lovers of Russian classical literature.

Андрей Михайлович Ранчин

Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука / Детская образовательная литература