Читаем Вопрос времени полностью

Такого громадного негра видеть Джеральду еще не доводилось. Прямо-таки гора черной кожи и мышц. Он буквально заполнил собой маленькую жаркую комнату. Губы его разошлись в широкой улыбке, блеснули белоснежные зубы. Темно-фиолетовый свитер под горло, черные джинсы. Чисто выбритая голова. Налитые кровью, не знающие покоя глаза. Шрам на щеке, от уха до подбородка. Неудивительно, что Джеральд до смерти перепугался.

– Вы ошиблись комнатой, – выдохнул он. – Уходите.

Негр, продолжая улыбаться, двинулся к кровати, навис над Хэмметтом.

– Поднимайся, детка, ты и я отправляемся в путешествие. – Голос у него оказался на удивление высоким. – У нас мало времени, детка. Автобус уходит через полчаса.

– Ты меня слышал… уходи! – Джеральд опустил ноги на пол. – Убирайся отсюда… ниггер!

Что-то взорвалось у него в голове. Он даже не заметил движения черной руки. Пришел он в себя лежа на спине, перед глазами плясали белые звезды. Потом понял, что эта горилла не ударил его кулаком, а просто отвесил оплеуху. Джеральд рассвирепел. Трусостью он не отличался. Если его били, он всегда старался ответить ударом на удар. Попытался подняться с кровати, но вновь оказался на спине. Голова просто раскалывалась от боли.

– Поднимайся, ты и я отправляемся в путешествие. Собери вещи… автобус через полчаса, – мягко повторил негр.

Джеральд потряс головой, отгоняя пляшущие перед глазами звезды. Начал было вставать, но черная ладонь вновь припечатала его к кровати.

– Посмотри, детка… что я для тебя приготовил.

Джеральд посмотрел на огромный кулак, застывший у него перед глазами. На каждом пальце, напоминающем черный банан, по перстню, каждый перстень с острым выступом.

– Если я ударю тебя, детка, вот этими штучками между ног, ты сможешь петь в церковном хоре. – Негр улыбнулся. – Ты хочешь петь в церковном хоре?

Джеральд отпрянул к стене. Никогда не видел он такого страшного оружия, а глянув в черные глаза, понял, что негр не шутит. Один удар, и он действительно станет евнухом.

Храбрость его испарилась как дым.

– Что тебе от меня нужно? – дрогнувшим голосом спросил Хэмметт.

– Собирай вещи, детка. Ты и я отправляемся в путешествие.

Несмотря на охвативший его ужас, Джеральд подумал о Шейле.

– Куда мы едем?

– В Лос-Анджелес, детка. Ты и я немного развлечемся. Можешь не волноваться… все оплачено. Я буду твоим другом. – Улыбка стала шире. – Я – Хэнк Вашингтон… можешь звать меня Хэнк… а я тебя – Джерри… идет, детка?

С гудящей от оплеух головой, трясясь от страха, Джеральд начал паковаться. Вещей у него было немного, так что на сборы ушло лишь несколько минут. Негр подхватил обшарпанный чемодан.

– Вот видишь? – Улыбка не сходила с его лица. – Я несу твой чемодан. Ты и я – друзья… зови меня Хэнк… А я тебя Джерри.

Джеральд кивнул. Он уже заметил, что колец на правой руке негра больше нет. И начал прикидывать, в какой момент лучше сбежать. Но негр, похоже, прочитал его мысли.

– Слушай, детка, давай не будем ссориться. У меня есть кое-что еще. – Он сунул руку в карман и извлек длинный нож. Тускло блеснуло тонкое лезвие. – Детка, этой игрушкой я орудую мастерски. – Нож исчез в кармане. – Все у нас будет хорошо… волноваться не о чем. Только не будем ссориться. Если ты взбрыкнешь… будешь петь в церковном хоре… Поладишь со мной… развлечешься на славу… Понял, детка?

– Да, – сипло ответил Джеральд и последовал за негром.


В комнате Бромхеда зазвонил телефон, и тот снял трубку.

– Джек?

Он узнал голос Солли Маркса.

– Это я.

– О возникших у тебя затруднениях позаботились.

– Благодарю. – И Бромхед положил трубку. А потом долго сидел, глубоко задумавшись. Он, конечно, не сомневался в правомерности своих действий. Джеральда следовало поставить на место, но думал-то Бромхед о другом: расходы его росли и росли. Солли Маркс согласился заняться Джеральдом, держать его под непрерывным наблюдением, кормить и развлекать за десять тысяч долларов. Маркс, похоже, не знал других цифр, окромя единицы с четырьмя нулями. Бромхед отдал ему одну расписку, и сумма его долга достигла двадцати двух тысяч. Знал он и о том, что Маркс не ссужает деньги, если не рассчитывает вернуть их назад. Так что операция просто должна завершиться успехом!

Все вроде бы идет как надо, хотя обойтись без подводных камней не удается. Что-то не продумано до конца, чего-то он не предусмотрел, но в целом намеченный план выполнялся. Он уже прослушал пленку, которую Шейла проиграла на магнитофоне старушки. Ну и артистка! Как же ловко провела она этого Паттерсона! А купить магнитофон для миссис Морели-Джонсон! Блестящая идея. Сам-то он до этого не додумался. Можно представить себе, как задрожал Паттерсон, увидев этот магнитофон на столе перед старушкой. Так что можно не сомневаться, что банкир у них в кармане. И Джеральд, спасибо Солли Марксу, больше не будет мешаться под ногами. Во всяком случае, до тех пор, пока не придет время задействовать и его. Да… операция развивается в полном соответствии с задуманным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы
Отдаленные последствия. Том 2
Отдаленные последствия. Том 2

Вы когда-нибудь слышали о термине «рикошетные жертвы»? Нет, это вовсе не те, в кого срикошетила пуля. Так называют ближайшее окружение пострадавшего. Членов семей погибших, мужей изнасилованных женщин, родителей попавших под машину детей… Тех, кто часто страдает почти так же, как и сама жертва трагедии…В Москве объявился серийный убийца. С чудовищной силой неизвестный сворачивает шейные позвонки одиноким прохожим и оставляет на их телах короткие записки: «Моему Учителю». Что хочет сказать он миру своими посланиями? Это лютый маньяк, одержимый безумной идеей? Или члены кровавой секты совершают ритуальные жертвоприношения? А может, обычные заказные убийства, хитро замаскированные под выходки сумасшедшего? Найти ответы предстоит лучшим сотрудникам «убойного отдела» МУРа – Зарубину, Сташису и Дзюбе. Начальство давит, дело засекречено, времени на раскрытие почти нет, и если бы не помощь легендарной Анастасии Каменской…Впрочем, зацепка у следствия появилась: все убитые когда-то совершили грубые ДТП с человеческими жертвами, но так и не понесли заслуженного наказания. Не зря же говорят, что у каждого поступка в жизни всегда бывают последствия. Возможно, смерть лихачеЙ – одно из них?

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы