Читаем Вороний остров полностью

Целые дни она, раз за разом прокручивая в уме все варианты действий ее врагов, неотвязно думала о том, какой будет их реакция на те или иные события. От долгого бодрствования она совершенно утратила ясность мышления и вдруг начала живо представлять, как убийцы забыли сесть на паром в первый день апреля, либо все-таки добрались до острова, но заблудились в лесу.

Ребекку оправдывало лишь то, что в глубине души, оставшись глухой ночью один на один со своими страхами, она осознавала, что ее враги не совершат элементарных ошибок. Шли двенадцатые сутки без сна, и Ребекка, завернувшись в одеяла из общежития, на закате в какой-то момент закрыла глаза и проснулась лишь в одиннадцать утра следующего дня.

После этого в голове у нее заметно прояснилось.

Она четко поняла, что, когда поиск ее тела в лесу не увенчается успехом, Хайн и Лима начнут задаваться вопросом, куда оно делось. Если она вернет джип на парковку около лощины Симмонса, это поможет ей выиграть немного времени, но рано или поздно убийцы поймут, что она все еще жива. Лима допустил ошибки и признался в них Хайну, поэтому им будет легче поверить в то, что она выжила. Они отправятся в гавань и будут ждать ее там. Им достаточно будет просто наблюдать за пассажирами, садящимися на паром, который ежедневно идет на материк в конце дня. Они будут вглядываться в каждое лицо до тех пор, пока не опознают ее.

Ведь другого пути с острова у нее все равно нет.

Но следовало учитывать еще один существенный фактор. Ребекка начала выкладывать перед магазином камушки, которые собирала на западном берегу – по одному за каждый день, проведенный на острове, – и их горка не только напоминала ей о том, сколько времени она не видела своего дома, но и помогала вести счет времени. Пока что перед ее пристанищем лежало пятнадцать камушков, но, когда Хайн и Лима вернутся в начале нового сезона, их будет сто пятьдесят два.

То есть ей нужно продержаться еще четыре с половиной месяца.

От этой мысли она погрузилась в полное отчаянье.

Ребекка почти не выходила на улицу, потому что боялась, что каким-то образом Хайн и Лима вернутся и поймают ее, беспечно гуляющую вокруг брошенных домов. Когда она все же выбиралась из убежища – за провиантом, за керосиновым обогревателем, чтобы хоть немного поднять температуру в магазине, – она не уходила далеко и постоянно оборачивалась, вздрагивая от каждого звука, пугаясь собственной тени. Спустя неделю она вообще перестала покидать магазин. Она забиралась на прилавок и смотрела оттуда на море. Иногда до нее доходило, насколько она грязная, она чувствовала запах пота от своего тела и от одежды, осознавала, насколько она опустилась, но большую часть времени вообще не придавала этому значения – сворачивалась под одеялами и смотрела в пустоту.

Стоило ей только подумать о дочках, как горе захлестывало ее с новой силой. У нее не было даже их фотографии. Лима забрал из «чероки» ее сумочку, где лежал снимок их втроем на рынке в Проспект-парке, сделанный через месяц после рождения Хлои. Вдобавок он завладел и ее мобильным телефоном. Ребекка страшно переживала из-за того, что забывает своих девочек, забывает, какого цвета их глаза, какие у них улыбки.

Она пыталась оживить в памяти, каково это – лежать рядом с Кирой, гладить ее по голове до тех пор, пока дочка не заснет – и не могла вспомнить. Она забыла, какого цвета стульчик Хлои – желтого или красного. Однажды ночью она четыре часа не могла заснуть, силясь вспомнить, кто был изображен на заставке ее мобильного: зебры или львы. Это было настолько важно, что от волнения она даже начала чесаться и разодрала ногтями в кровь предплечья.

На следующий день она добралась до машины, чтобы поискать пластыри, потому что в магазине они закончились. Она даже не потрудилась нормально одеться, хотя на улице был сильный холод, и вышла на улицу в одной майке, трусиках и кроссовках на босу ногу. В джипе пластырей Ребекка не нашла.

Но обратила внимание на кое-что другое.

Дата!

Когда она открыла дверь, на центральном дисплее высветилось сегодняшнее число, а поскольку она сосредоточилась только на поиске пластыря, то сразу его не заметила. А потом все же обратила внимание.

25 ноября.

Сегодня – День благодарения.

А потом увидела себя в зеркало заднего вида и содрогнулась. Как же быстро она стала похожа на привидение. Полуодетая, с гривой нечесаных волос, с нечищеными зубами, она напоминала тень самой себя. Когда она оказалась на острове, у нее еще оставался лишний вес, набранный за время беременности, но сейчас она страшно отощала. Кожа на лице натянулась и обтягивала скулы, и ее оттенок тоже изменился. Раньше у нее всегда был нежный румянец, просвечивающий сквозь здоровую смуглость щек, а сейчас она выглядела бледной и замерзшей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы