Читаем Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции. полностью

Микельанжело //НЖ. 1957. № 51.

«Мне нынче скромный ужин послан…» //НЖ. 1952. № 28.

Моя версия //НЖ. 1960. № 60.

На пароходе //НЖ. 1956. № 47.

На пятом авеню //НЖ. 1960. № 60.

На сеновале //НЖ. 1958. № 53.

Ника Самофракийская //НЖ. 1959. № 57.

Неудачные обобщения //НЖ. 1975. № 118.

О поэме А. Белого «Первое свидание» //НЖ. 1968. № 90.

«Она была по хрупкости фигуры…» //НЖ. 1956. № 47.

Осень //Возр. 1951. № 17.

Осень через бинокль //НЖ. 1956. № 45.

Память //НЖ. 1957. № 48.

Письмо из Равенны //НЖ. 1958. № 54.

Под конец; Снег; Лунный свет; Призрак; Рассвет //НЖ. 1999. № 214.

Подмосковье //НЖ. 1970. № 100.

Пригород //НЖ. 1970. № 100.

«Проходишь топким берегом реки…» //НЖ.

1956. № 45.

Пять стихотворений //НЖ. 1961. № 64.

Пять стихотворений //НЖ. 1962. № 70.

Рядом с фронтом //Грани. 1951. № 12.

«Своей единственностью наделила…» //НЖ. 1957. № 48.

Секретарша //Лит. совр. 1952. № 3.

Старость //НЖ. 1958. № 53.

Стихи //Грани. 1950. № 10; 1952. № 15; 1953. № 19; 1955. № 25; 1957. № 33; 1958. № 37; 1959 № 44.

Стихи //Мосты. 1959. № 2; 1960. № 4; 1962. № 9; 1965. № 11.

Стихи // НЖ. 1963. № 74; 1965. № 79; 1967. № 88; 1970. № 99; 1971. №№ 103, 104; 1972. №№ 107–109; 1973. № 112; 1974. №№ 115, 117; 1975, 118, 119; 1976. №№ 123, 124; 1977. № 126.

Стихи //Встречи. 1977, 1982, 1984, 1986–1998,2000-2006.

Стихи, посвященные Гете //НЖ. 1960. № 60.

Студентка //НЖ. 1956. № 47.

Счастье //Возр. 1951. № 18.

Три стихотворения И Мосты, 1958. № 1.

Утро //Лит. совр. 1951. № 1.

Ученый //НЖ. 1957. № 48.

Февраль //Возр. 1951. № 15.

Шесть стихотворений //НЖ.

1961. № 66.

«Это сражается Будапешт…» //НЖ. 1957. № 48.

Так было

В который раз сегодня, как вчера,Предсказывая будничную гибель,Сирены обрывали вечера,На запятой захлопывали книги.Звенели ночи выбитым стеклом,Дверные створки обрывались с петель,И, зазвенев по воздуху крылом,В больничный корпус пикировщик метил.В который раз сегодня, как вчера,Врывался в окна крепкий запах гари,Блуждали в облаках прожектораИ воду подавали на пожаре.Шатался от разрывов потолок,Зенитки в небо лаяли металлом,И в погребе, забившись в уголок,Мы кутались в сырые одеяла.
Потом, вернувшись в выстуженный дом,Фанерой окна заложив снаружи,Таскали ведра с выбитым стекломИ наспех грели слишком поздний ужин.

Неравенство

Я осторожно замыкал в стихиВечернюю улыбку римских арок,Я был захвачен гибкостью строки,А он – знаток автомобильных марок.Я в мир смотрел, как зритель из окна,Я пропадал в картинных галереях,Я был куском цветного полотна,А он – пилот, летавший над Кореей.И завтра я как должное приму,Признаю за естественный порядок,Что жизнь дана в наследие – ему,А мне – осколок радуги в подарок.

Готика

Так тени движутся, так оплывают зори,Так дремлет музыка, так плавится свеча,Так длятся статуи в готическом собореВ косой стреле вечернего луча.В ритмический узор, нетронутый веками,Блаженно строятся скульптурные ряды.Так вечность светится на побледневшем камнеВ прохладной лужице святой воды.

Озеро

Отраженья веток и коряг.Верх деревьев золотисто-розов,И озерная проходит рябьПо хрустальному лицу березы.В камышах лесной закат разлит,Винный отблеск солнечного сплава,И лесное озеро стоит,Как Офелия, в слезах и травах.

З. Волконская

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волшебник
Волшебник

Старик проживший свою жизнь, после смерти получает предложение отправиться в прошлое, вселиться в подростка и ответить на два вопроса:Можно ли спасти СССР? Нужно ли это делать?ВСЕ афоризмы перед главами придуманы автором и приписаны историческим личностям которые в нашей реальности ничего подобного не говорили.От автора:Название рабочее и может быть изменено.В романе магии нет и не будет!Книга написана для развлечения и хорошего настроения, а не для глубоких раздумий о смысле цивилизации и тщете жизненных помыслов.Действие происходит в альтернативном мире, а значит все совпадения с существовавшими личностями, названиями городов и улиц — совершенно случайны. Автор понятия не имеет как управлять государством и как называется сменная емкость для боеприпасов.Если вам вдруг показалось что в тексте присутствуют так называемые рояли, то вам следует ознакомиться с текстом в энциклопедии, и прочитать-таки, что это понятие обозначает, и не приставать со своими измышлениями к автору.Ну а если вам понравилось написанное, знайте, что ради этого всё и затевалось.

Александр Рос , Владимир Набоков , Дмитрий Пальцев , Екатерина Сергеевна Кулешова , Павел Даниилович Данилов

Фантастика / Детективы / Проза / Классическая проза ХX века / Попаданцы
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Африканский дневник
Африканский дневник

«Цель этой книги дать несколько картинок из жизни и быта огромного африканского континента, которого жизнь я подслушивал из всего двух-трех пунктов; и, как мне кажется, – все же подслушал я кое-что. Пребывание в тихой арабской деревне, в Радесе мне было огромнейшим откровением, расширяющим горизонты; отсюда я мысленно путешествовал в недра Африки, в глубь столетий, слагавших ее современную жизнь; эту жизнь мы уже чувствуем, тысячи нитей связуют нас с Африкой. Будучи в 1911 году с женою в Тунисии и Египте, все время мы посвящали уразуменью картин, встававших перед нами; и, собственно говоря, эта книга не может быть названа «Путевыми заметками». Это – скорее «Африканский дневник». Вместе с тем эта книга естественно связана с другой моей книгою, изданной в России под названием «Офейра» и изданной в Берлине под названием «Путевые заметки». И тем не менее эта книга самостоятельна: тему «Африка» берет она шире, нежели «Путевые заметки». Как таковую самостоятельную книгу я предлагаю ее вниманию читателя…»

Андрей Белый , Николай Степанович Гумилев

Публицистика / Классическая проза ХX века