Читаем Воздушный замок Нострадамуса полностью

– Сеньора, мы же не в Европе или Северной Америке, а в Коста-Бьянке. Если вы откажетесь от моих услуг, то вам придется предстать перед судом вообще без защитника – таковы правила, введенные недавно президентским указом. Предложение прокуратуры более чем щедрое, мой вам совет – примите его! Сами посудите – никто не сомневается в том, что вы причастны к ограблению, да и при таких убойных уликах было бы глупо сомневаться. Ваше нежелание идти на компромисс только разозлит суд, и если вы будете упорно утверждать, что невиновны, то получите на всю катушку. А знаете, что это значит в Коста-Бьянке? Или пожизненное заключение, или смертная казнь – вы ведь обвиняетесь, во-первых, в причастности к ограблению, во-вторых, к убийству шести человек, в-третьих, вам инкриминируется сопротивление представителям закона. Чрезвычайно серьезное обвинение, сеньора! В Коста-Бьянке казнят едва ли не каждый день нескольких преступников – на электрическом стуле, при помощи смертельной инъекции или в газовой камере. Не думаю, что вы хотите разделить их судьбу. Подпишите признание – и вы сохраните себе жизнь, а через несколько лет – максимум через четыре года – выйдете на свободу.

Софья отчеканила:

– Сеньор Миндос, я не желаю иметь с вами дела! Ваши рассуждения поражают меня! Создается впечатление, что вы не мой адвокат, а сотрудник прокуратуры! Я сама буду защищать себя!

Хуан Миндос хмыкнул.

– Сеньора, будем считать, что вы временно не в себе. Через несколько дней вы поймете, что одной вам не справиться. Я предоставлю вам возможность подумать над предложением прокуратуры и решить, хотите вы принять ее предложение или нет.

– Не хочу! – выпалила Софья и обратилась к надзирателю, стоявшему у нее за спиной: – Свидание окончено, уведите меня обратно в камеру!

– Думаю, что вскоре вы измените свое мнение, – произнес адвокат. – Поймите же, сеньора, все, и я в том числе, желаем вам только добра и пытаемся объяснить, как можно понести минимальные потери. Иллюзорно рассчитывать на то, что вас оправдают, нужно прикладывать все усилия для того, чтобы уменьшить кару, которая вас неминуемо ждет!

* * *

Комиссар Умберто Гарсиа ждал в приемной министра внутренних дел больше трех часов.

Он знал: чтобы попасть на аудиенцию к его высокопревосходительству, следует записаться у одного из двух секретарей. Министр был всегда занят: поездки по стране, визиты за рубеж, отпуск... Когда комиссар Гарсиа впервые попытался добиться встречи, ему ответили, что министр принять его не может. Но он должен увидеться с министром! Ведь речь идет о человеческой жизни и раскрытии «преступления века»! Поэтому комиссар, отличавшийся въедливым характером и всегда добивавшийся того, чего хотел, заявился в министерство, уселся на стул в приемной и сообщил секретарям, что не сдвинется с места, покуда министр не примет его.

Он видел перешептывающихся чиновников, которые решали, можно ли выдворить настырного комиссара, призвав на помощь охрану. Все же Умберто Гарсиа был не простым просителем, и наверняка, раз уж он так добивается аудиенции министра, дело у него крайне важное.

Наконец один из секретарей произнес:

– Комиссар, вы добились своего, сеньор министр примет вас. Но запомните: в вашем распоряжении десять минут!

Умберто Гарсиа шагнул в кабинет его высокопревосходительства – полковник Рауль Бартарьега ждал его. Комиссара не интересовала фамилия нынешнего главы МВД, ведь министры постоянно менялись, каждый новый на посту долго не удерживался.

Полковник, изящный мужчина лет сорока семи – сорока восьми, с иссиня-черными курчавыми волосами, смуглым лицом и пронзительными глазами, расположился за письменным столом, над которым висел гигантский портрет президента республики. Комиссар прошествовал по блестящему паркету и остановился около письменного стола. Ни стула, ни кресла поблизости не было.

Министр что-то быстро писал. Он сосредоточенно водил ручкой по бумаге, комиссар Гарсиа ждал. Так продолжалось около пяти минут. Не отрывая взгляда от бумаг, министр произнес:

– Итак, Гарсиа, в чем дело? Мне доложили, что вы возжелали объявить голодовку у меня в приемной, если я вас не приму?

– Ваше высокопревосходительство, – сказал Умберто Гарсиа, – у меня имеются кое-какие соображения относительно похищения драгоценностей Гримбургов.

– Неужели? – произнес полковник Бартарьега и взглянул на комиссара. – Что вы хотите услышать от меня, Гарсиа? Похвалы? И президент, и я рады, что благодаря вашей сноровке ограбление было так быстро раскрыто, а один из его организаторов – эта девица из Бертрана с ужасной славянской фамилией – арестован. Плохо, конечно, что преступница все еще не созналась и не выдала имен своих сообщников, да и драгоценности не найдены, но это дело десятое. Если вы пришли требовать повышения, то считайте, что получили мое согласие, на днях я подпишу соответствующий указ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция дамских авантюр

Лес разбуженных снов
Лес разбуженных снов

Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку. Конечно, девушка не верила ни в каких чудовищ. Пока во время приема в старинном замке во дворе не возник зловещий силуэт… Вулкодлак! Неужели этот монстр существует на самом деле?

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги