Читаем Возвращение Горбунка полностью

Вот трансформер, как лягуша,Опускается на сушу,Вылетая из воды.Свет от утренней звездыНачал в водах отражаться,Утро стало начинаться,Тварь проснулась утром тоже,Спать уж, видимо, не может,Оттого, что царь-ГосподьСтал ее тревожить плоть.Ваня свистнул горбункаИ они под облакаВ Мерседесе том взлетелиИ оттуда вниз глядели,Как всевышний наш кумирСнизу строит новый мир.Все вокруг вдруг потемнело,
Отче взялся наш за дело.Стала тварь кряхтеть, вздыхатьИ на волю выпускать,Из себя из страшной твари,Каждой особи по паре.Мухи, змеи, крокодилыВсе что слеплено в ней былоТравоядных, насекомых,На земле нам не знакомых,Стали пары появлятьсяИ по суше разбредаться.Море тоже закипело,И на волнах то и делоПоявлялися рыбешки,И киты, и многоножки.В общем, создал наш кумирНа планете новый мир.Все затихло, бури нет,
Солнца вспыхнул яркий свет.С неба туча пролилась,Жизнь сначала началась.Как закончился сюрпризБратцы опустились вниз.Ваня вышел, побродил,Бога он благодарил,Отдал всем земной поклон,Дверь открыл и сел в салон.Горбунок сказал: «Пора!Пусть резвиться детвора,Мы не будем им мешать,Нам свои дела решатьНужно, братец мой, теперь».Ваня хлопнул плотно дверь.Трансформировался МерсИ в один момент исчез…
Близнецы с другого светаМчались побыстрее света.Время быстро обгонялиИ на землю прилетали.На земле в один моментНаш развелся президентС первою своей женой,Сам же, чтобы был покой,Новый дом ей подарил,Денежно вознаградил,На всю жизнь чтоб ей хватило,Ну, а сам, что было силы,Ждет, когда придет рассвет,Чтоб взглянуть на амулет.Вот, как отдан был приказ,В три дня ровно, Ваня вразОбернулся, наш пилот,К президенту он идет,
Тот узнал его походку,Быстро отнял ту находку,Проявив к ней интерес.Сразу видно, что с небесПривезен сей амулет,На земле такого нет,Если б был, то мне б сыскали.Президент сказал: «ВначалеТы Ванюша отдохнешь,А потом ко мне придешьМы с тобою посидим,Обо всем поговорим».Мне же нужно торопиться,Что бы завтра же жениться.Амулет в руке зажалИ к девице побежал.Позабыв на тот момент,Что он властный президент.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира