Читаем Возвращение ведьмы полностью

– Но… – Уильям покачал головой. – Что это было? Что этот дьявол натворил?

– Он шагнул сквозь время, – дрожащим от ярости голосом произнес Эразмус.

– Что? Нет! – Я не хотела верить своим ушам. – Это невозможно.

– По всей видимости, не для господина Гримстидса, вернее, Мастерса.

– Вы же сами говорили, что это невероятно опасно, если человек болен, или не в себе, или принужден…

– Так и есть.

– Тогда вы наверняка ошибаетесь!

– Элизабет, я собственными глазами видел! Ради всего святого, женщина, как я мог ошибиться?!

Времени на мучительные размышления у нас не было – со стороны Бэтком-холла донеслись крики и стук копыт.

– Они нас догонят! – Уильям заставил нервную лошадь шагнуть ближе и торопливо заговорил: – Бесс, спасайся. Пусть Эразмус отвезет тебя в безопасное место. Вы успеете.

– Нет, Уильям. Мы должны держаться вместе.

– Нет. Сейчас темно, а эти люди, подобно псам, будут гнаться лишь за тем зайцем, который у них перед носом. – Уильям умолк, и от его взгляда у меня едва не разорвалось сердце. – Я тебя больше не подведу, Бесс.

И, не дав мне ответить, он развернул лошадь.

– Уведите ее, Эразмус! – бросил Уильям через плечо. – Пусть она живет!

С этими словами он хлестнул лошадь поводьями, заставляя ринуться вперед, в темноту, и продолжил что-то кричать на ходу.

Уловка сработала. Показавшиеся на вершине холма всадники с факелами заметили Уильяма и бросились в погоню.

Эразмус выслал лошадь в кентер в противоположном направлении.

– Его нельзя бросать! – с болью воскликнула я.

– Мы должны спешить. Он долго не продержится, – ответил Эразмус.

– Его повесят! Он умрет!

– Тогда давайте не будем тратить драгоценное время, которое он оставил нам в дар.

По щекам покатились слезы. Я как можно крепче прижалась к Эразмусу, чтобы лошади было легче нести нас двоих. Сердце разрывалось от боли за Уильяма и беспокойства за Теган. Она вновь исчезла прямо на моих глазах! И даже ее собственная поразительная магия не сумела ей помочь. Гидеон сработал слишком быстро и непредсказуемо. Судя по словам Эразмуса, Теган в страшной опасности – ее перенесли сквозь время без подготовки и против воли. И если Теган жива, то куда Гидеон ее утащил? Сможем ли мы за ними последовать?

Мы все скакали прочь от леса, через луга и поля, мимо руин дома моей семьи, к самой южной точке уголка графства Дорсет, где я познала столько горя. Эразмус пустил лошадь шагом, а затем и вовсе остановил на вершине скалы. Он спрыгнул со спины усталого животного, затем помог спешиться и мне. Бока лошади тяжело вздымались, от тощего тела валил пар. Ночная темнота уже начинала отступать – занимался мягкий летний рассвет. Я отошла в сторону, не желая, чтобы Эразмус видел мое горе. Да, он поступил так, как приказал Уильям, но я все равно страстно жалела, что все не обернулось иначе.

Темная морская вода поблескивала в ожидании теплых лучей солнца. Когда-то давно я стояла на том же месте в отчаянии, когда мой мир рухнул, разбился на тысячи крошечных кусочков. Я потеряла все – но выжила. Продолжила свой путь, шагнула навстречу судьбе и стала ведьмой и целительницей, познала любовь, обрела Теган. И сейчас я не собиралась сдаваться. Путь есть, я его найду. Иначе жертва Уильяма окажется напрасной.

Подошел Эразмус. Он не стал меня касаться, искать слова утешения – и я была ему за это благодарна. Меня достаточно утешало, что он просто рядом. Эразмус глядел вдаль, на дремлющий океан, и ждал, пока я произнесу то, о чем думала.

– Вы сумеете? У вас получится их найти?

Он кивнул.

– И мы сможем за ними последовать?

– Да. Иначе времяход из меня был бы весьма неважный.

Я вздохнула, пропитывая саму душу теплыми лучами рассвета.

– Замечательно. Тогда начнем.

Часть третья

18

Лондон, 1851 год

От такого приятного сна не хотелось просыпаться. Меня окутывала соблазнительная дрема, зовущая обратно в свои мягкие объятия. И все же я знала, что должна открыть глаза, ведь под ненавязчиво убаюкивающей темнотой скрывалась волна тревоги. Что-то такое, что необходимо сделать. Человек, который во мне нуждался. Мои веки оставались сомкнутыми, но под ними развернулась сверкающая фантасмагория. Передо мной кружились лица, мешанина из цветов, одеяний и тел. Я знала этих людей? Они настоящие или же просто призраки, порожденные смятенным разумом?

Кто-то позвал меня по имени. Спокойный, настойчивый голос.

– Элизабет? Элизабет, вы меня слышите?

Мою руку обхватили теплые ладони.

Я наконец открыла глаза. Эразмус смотрел с беспокойством, однако, как только я начала просыпаться, он вновь повеселел. Я попыталась заговорить, и он тут же зашикал и поднес к моим губам стакан воды. Я жадно отпила, вдруг ощутив сильнейшую жажду.

– По чуть-чуть, – предупредил Эразмус. – После такого огромного прыжка лучше какое-то время пить маленькими глотками.

Он отставил стакан, продолжая держать мою ладонь в левой руке. Прикосновение меня успокаивало. Нет, не только… Осознание меня смутило; я поспешно высвободилась и кое-как села на обитой красным бархатом кушетке.

– Где мы?

– Дома. То есть, у меня дома. Мы в Лондоне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники теней

Зимняя ведьма
Зимняя ведьма

В маленьком уэльском городке девятнадцатого века нет никого, кто был бы похож на своенравную Моргану. Девушка нема, и ее молчание – это тайна, как и ее волшебные способности. Но еще она юна и неопытна, а потому может раскрыть себя, подвергнуть опасности. Мысли о магии надо забыть, но как это сделать?Мать решает выдать девушку замуж. Кай, молодой вдовец и хозяин поместья Финнок-Лас, внушает Моргане страх. Она не в силах представить, как будет жить с этим холодным и грубым мужчиной. Он же совсем ее не поймет!Но постепенно лед между ними тает, и зарождается любовь. Вот только счастье длится недолго. Страшная эпидемия обрушивается на деревню: гибнет скот, люди болеют. Кто виноват в этом? Моргана понимает, что за чудовищными бедами стоит другая ведьма и победить ее можно лишь одним способом – перестав скрывать свои магические силы.

Пола Брекстон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Серебряная ведьма
Серебряная ведьма

Тильда Фордуэлз в отчаянии. Она потеряла возлюбленного и теперь вынуждена прятаться от людей в тихом коттедже возле озера Ллангорс. Уединение должно исцелить ее, но жизнь преподносит Тильде «сюрприз». Однажды утром она оказывается в густом тумане. Когда тот рассеивается, перед ней открывается невероятное зрелище: по озеру плывет лодка, в которой стоит красивая женщина в старинных одеждах. Кто она и откуда взялась? Тильда не может забыть незнакомку. Она уверена: духи пытаются связаться с ней.Тильда начинает свое расследование. Ей предстоит не только узнать тайну призрака, но и понять, как с ним связано чудовище Аванк, легенды о котором до сих пор холодят кровь местных жителей.

Пола Брекстон , Сьюзен Кэррол

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Исторические любовные романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика