Нахмурясь, он медленно положил трубку. «Ускорить дело!..» Он прошептал эти слова еще раз и щелкнул клавишей интеркома.
— Приведите Джеральда Бочека, пожалуйста.
Дверь открылась, и вошла знакомая уже процессия — пациент и четверо полицейских.
— Ну-ну, Гар, доброе утро, — приветствовал его Джерри. — Как спалось? Ты почти всю ночь разговаривал сам с собой.
— Я — доктор Седрик Элтон, — твердо поправил Седрик.
— Ах да, — спохватился Джерри. — Я же обещал попытаться посмотреть на вещи вашими глазами. Хорошо, я попробую помочь, доктор Элтон. — Джерри повернулся к полицейским. — Итак, пробуем. Значит, эти шкафы со снаряжением на самом деле полицейские, верно? Здравствуйте, джентльмены, как дела? — Джерри слегка поклонился, потом оглядел кабинет. — А это, стало быть, ваш кабинет, доктор Элтон? Впечатляет. И сидите вы, конечно, не за штурманским планшет-стендом, а, насколько я понимаю, за письменным столом. — Он внимательно оглядел стол. — Металл, серая пластикраска — верно?
— Настоящее дерево, — сухо ответил Седрик. — Орех.
— Ну да, ну да, — пробормотал Джерри. — Как глупо. Поверь, я правда хочу проникнуть в твою реальность, Гар... то есть я хочу сказать, доктор Элтон. Или впустить тебя в мою реальность. Но я в невыгодном положении. Я связан и не могу взять из аптечки желтую пилюлю и принять ее, а ты можешь. Ты уже принимал ее?
— Еще нет.
— Э-э... Может быть, вы опишете мне ваш кабинет доктор Элтон? — предложил Джерри. — Давайте поиграем. Вы начинайте описывать что-нибудь в нем, а я попробую продолжить за вас. Начнем со стола. Натуральный орех значит? Стол в деловом стиле, так? Пойдем отсюда.
— Ну хорошо, — согласился Седрик. — Справа от меня интерком в корпусе из зеленой пластмассы. А прямо передо мной — телефон.
— Стоп, — перебил Джерри. — Теперь я попробую назвать ваш номер. — Он наклонился к столу и взглянул на телефон, стараясь удерживать равновесие, невзирая на стягивающую его брезентовую рубашку. — Хм-м... — нахмурился он. — М5-9037?
— Нет, — ответил Седрик. — Мой телефон — С7...
— Стоп! — опять перебил Джерри. — Я скажу. СТ- 4399.
— Так вы прочли его и просто валяли дурака, — фыркнул Седрик.
— Как угодно,— пожал плечами Джерри.
— А как еще вы объяснили бы тот факт, что это действительно мой номер, если вы не в состоянии видеть реальность? — сердито спросил Седрик.
— Вы абсолютно правы, доктор Элтон, — ответил Джерри. — Я, кажется, начинаю понимать, как шутит надо мной мое сознание. Я читаю ваш номер, но сознание не воспринимает его прямо. Оно прячется за галлюцинации, и вот я притворяюсь, будто гляжу на аппарат, которого не вижу, и думаю: конечно же, номер телефона будет одним из тех, которые мой друг хорошо знает. Скорее всего домашний телефон Хелены Фицрой из Марсопорта. Поэтому я назвал именно его — но оказалось, что номер не тот. Но когда вы сказали «С7» — я понял, что это ваш собственный номер. Твой домашний, Гар.
Седрик застыл. Действительно, номер М5-9037 — это домашний телефон Хелены. А он и не вспомнил этого, пока Джерри не сказал.
— Итак, вы начали понимать, — произнес Седрик наконец. — Вы начали понимать, что ваш разум отгородился от реальности, замещая ее сложной системой символов, и теперь ждать прорыва недолго. Стоит вам увидеть что-то таким, каково оно в реальности, и вся иллюзия рухнет.
— Понимаю, — мрачно ответил Джерри. — Продолжим? Может, я ухвачусь за что-то.
Они занимались игрой в описание кабинета еще с час и к концу Джерри почти не ошибался, продолжая за Седриком рассказ о той или иной вещи.
— Вы определенно далеко продвинулись, — с довольным видом заметил Седрик.
Джерри помедлил, явно колеблясь.
— Да, вероятно, — проговорил он. — Вероятно, вы правы. Но на сознательном уровне я думаю — это, конечно, все шутки подсознания, — что я просто уловил схему ваших иллюзорных представлений, так что, опираясь на данные вами один-два ключевых элемента, я могу достроить картинку. Но я стараюсь... доктор Элтон.
— Прекрасно, — от души сказал Седрик. — Тогда до завтра, время то же. Я думаю, завтра мы преодолеем иллюзию.
Когда полицейские увели Джеральда Бочека, Седрик вышел в приемную.
— Отмените прием на сегодня, — распорядился он.
— Но почему? — поразилась Хелена.
— Потому что мне не по себе! — рявкнул Седрик. —
Из справочника.
— Будучи заперт в палате для буйных психиатрического отделения городской клиники? — язвительно возразил Седрик. — И к тому же, откуда он узнал вчера ваше имя?
— То есть как откуда?! Прочел, конечно, на табличке. У меня на столе.
Седрик опустил глаза на бронзовую табличку.
— Действительно, — хмыкнул он. — Конечно. Совсем про нее забыл. Так привык к табличке, что перестал ее замечать.
Он резко повернулся и ушел в кабинет.