Читаем Время астр (СИ) полностью


Тогда Татьяне Бенедиктовне было тридцать шесть. Теперь - пятьдесят, и с каждым годом будет ещё больше.



Но сокрушаться в одиночестве о возрасте - не самое полезное занятие для увядающей красавицы, которая двадцать пять лет назад по её же собственному фальшиво-стыдливому признанию была любовницей мэра. Сколько с тех пор сменилось мэров?



Встретившись с мутным серо-зелёным взглядом, Дина попыталась изобразить радость. Здравствуйте! А Лорочка, кажется, обрадовалась на самом деле. Прекрасно выглядишь, Таня! А как здоровье мамы? А у нас всё по-старому, только...



- К нам скоро приедут французы, - опередила Лору Диана победоносно-равнодушным ответом. Татьяна Бенедиктовна торопливо опустила глаза. Что она пыталась скрыть? Радость? Припозднившуюся надежду?



Когда Татьяна Бенедиктовна подняла глаза, Дина поняла, что бывшая любовница мэра тоже сошьёт себе новое сногсшибательное вечернее платье.



 



Правое плечо обнажено. Только бретелька. На левом - лёгкая драпировка, стянутая тесёмками, спускающимися по руке пучком сверкающих змеек.



Низ платья - ассиметричный и неровный, как будто надорванный, открывающий до середины и обтягивающий правое бедро и чуть прикрывающий свободными фалдами левое колено. А на спине - соблазнительная шнуровка.



Томочка грациозно встряхнула только что оконченное платье. Серебристая парча победно засверкала на солнце, как торжество иллюзий.



Дина нетерпеливо скинула трикотажное синее платье. Волшебница-Лора!



Да, к такому вечернему платью нужен, конечно, француз. Француз и бриллианты.



Дома Дина снова и снова подходила к зеркалу в новом платье, Подруга-соперница Ночь за окном насмехалась над ней. "Зачем тебе бриллианты? Лиловый дым истлевших фантазий. Возьми все эти звёзды. Всю эту бесчисленную россыпь..."



 



Космическая девушка ступает по звёздам. Космическая девушка ничего не желает, ни о чём не жалеет.



Сентябрьский вечер коснулся земли. Сентябрьский вечер предвещает увядание. Экран дисплея вспыхивал, гас и снова вспыхивал от лёгкого движения мышки. Расклад 121. Какой это пасьянс за сегодняшний вечер? На желание. Одно и то же - острое и неопредёленное. Разомкнуть невидимый круг. Пусть что-нибудь произойдёт. Хоть что-нибудь...



Семёрку пик - на красную восьмёрку. А дальше - никаких вариантов. Увы, вы проиграли. Продолжить игру? Нет. Довольно.



Но если ничего не будет, тогда зачем так нестерпима эта жажда жизни?



Противно и настойчиво зазвонил телефон.



- Алло-о...



- Ты ещё не дома?



- Как раз собираюсь...



- Послушай, Диночка. Поищи, пожалуйста, в моём кабинете красную папку.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Король
Король

С. Юшкевич в «Короле», нарисовав социально обобщенный портрет рабочего коллектива, правдиво отразил массовые выступления революционного пролетариата против капиталистов.«Король» не случайно был опубликован под одной обложкой с горьковскими «Врагами» в XIV сб. «Знания» за 1906 г. – обеим пьесам была присуща несомненная идейно-жанровая и тематическая близость. В образе «короля» – фабриканта Гросмана Юшкевич с большой резкостью разоблачил цинизм, внутреннюю опустошенность, безнравственность капиталистического мира, царящую в нем власть золота. Фигуре Гросмана противостоит лагерь рабочих, вступающих в непримиримый классовый конфликт с могущественным хозяином. Однако в трактовке революционных возможностей пролетариата Юшкевич исходил из меньшевистских позиций, что сказалось в финале драмы, лишенном исторической перспективы, проникнутом пессимистическими настроениями.Верность реалистическим художественным принципам проявилась в «Короле» не только в социально точной «расстановке» противоборствующих сил эпохи, но и в том, что именно конфликт между этими силами составил сюжетный стержень пьесы, определил нарастание драматического действия. В этом отношении «Король» примыкал к жанру публицистически заостренной общественно-политической драмы, образцом которой были горьковские «Враги». Запрещенная к постановке на сцене сразу же после публикации, драма Юшкевича находилась под запретом до 1908 г.

Семен Соломонович Юшкевич

Проза / Русская классическая проза / Повесть / Стихи и поэзия / Драматургия