Читаем Время астр (СИ) полностью


Дина торопливо выскользнула из кабинета.



- Добрый вечер.



Мог бы и улыбнуться в ответ.



- Что вы делали в моём кабинете?



Ах, какие мы грозные! Оч-чень страшно!



- Где-то потеряла свой блокнот. Подумала, может, оставила в вашем кабинете, когда искала папку.



Довольно удачное оправдание, вот только зачем искать папку, если она на самом виду. Хотя она могла быть и не на самом виду. Может быть, её пришлось искать как раз для того, чтобы положить на видное место. Да, если бы ещё в руках был какой-нибудь блокнот... Но, может быть, не стоит продолжать допрос?...



- Нашли?



- Нет. Наверное, забыла в канцелярии.



Хватит, хватит допросов... Вот, вот, скорее бери свою красную папку и до свидания!



Дина ещё раз натянуто улыбнулась:



- Я пойду домой, Аркадий Егорович.



- Давно пора. Такая красивая женщина должна вечером сидеть не на работе, а где-нибудь в ресторане.



Жэ-энщина! Мог бы сказать и "девушка".



Дина улыбнулась ещё более натянуто.



Борисов многозначительно ухмыльнулся в ответ.



- Иногда смотрю на вас, Диночка, и думаю, что здесь делает такой цветок?



Так, так, Аркадий Борисович. Еще вас, но уже Диночка.



Полегче, Аркадий Борисович. Не забывайте, жена, радикулит и двое детей. И поезд в десять часов, между прочим. А что здесь делает такой цветок с прозрачно-розовой кожей и нежной синевой под глазами, и правда, непонятно.



- Каждая женщина похожа на какой-то цветок.



Поезд, поезд, Аркадий Егорович. Что-то вас на лирику потянуло. По-ло-ви-на-вось-мо-го.



- На какой же цветок я похожа?



Цветок. А осенью цветы умирают. Их очень пугают сентябрьские сумерки.



- На лилию. Нежную, но необычную. Тигровую лилию.



Браво, браво, Аркадий Егорович! Значит, тигровая лилия. Оригинально. Кто бы мог подумать... И всё-таки - поезд.



- Ваш поезд отходит в десять часов?



Спасибо, конечно, за тигровую лилию, но не думает ли вы, что...



- Да. В десять часов, - приглушённо-хрипловатое:



-... Знаешь, Диночка, у меня в шкафу припасена бутылочка французского шампанского.



Аркадий Егорович, не кажется ли вам, что... Знаете, Аркадий Еговорич, где-то далеко отсюда есть планета, на которой вечно цветут магнолии и тигровые лилии...



- Шампанское? - Дина пожала плечами. - Вы опоздаете на поезд.



- До поезда ещё два часа.



Как странно в осенних сумерках пить "Моэт" с Аркадием Егоровичем за столом, на котором опять лежит красная папка. Как грустно. Хотя это даже забавно.



- За что будем пить?



- За тебя, Дина, за твою красоту и молодость. За проходящее и прекрасное. Да, за это стоит выпить.



- За тигровые лилии?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Король
Король

С. Юшкевич в «Короле», нарисовав социально обобщенный портрет рабочего коллектива, правдиво отразил массовые выступления революционного пролетариата против капиталистов.«Король» не случайно был опубликован под одной обложкой с горьковскими «Врагами» в XIV сб. «Знания» за 1906 г. – обеим пьесам была присуща несомненная идейно-жанровая и тематическая близость. В образе «короля» – фабриканта Гросмана Юшкевич с большой резкостью разоблачил цинизм, внутреннюю опустошенность, безнравственность капиталистического мира, царящую в нем власть золота. Фигуре Гросмана противостоит лагерь рабочих, вступающих в непримиримый классовый конфликт с могущественным хозяином. Однако в трактовке революционных возможностей пролетариата Юшкевич исходил из меньшевистских позиций, что сказалось в финале драмы, лишенном исторической перспективы, проникнутом пессимистическими настроениями.Верность реалистическим художественным принципам проявилась в «Короле» не только в социально точной «расстановке» противоборствующих сил эпохи, но и в том, что именно конфликт между этими силами составил сюжетный стержень пьесы, определил нарастание драматического действия. В этом отношении «Король» примыкал к жанру публицистически заостренной общественно-политической драмы, образцом которой были горьковские «Враги». Запрещенная к постановке на сцене сразу же после публикации, драма Юшкевича находилась под запретом до 1908 г.

Семен Соломонович Юшкевич

Проза / Русская классическая проза / Повесть / Стихи и поэзия / Драматургия