Читаем Все кошки возвращаются домой полностью

— Они самые, — серьезно кивнул Ксиль, облокачиваясь рядом со мной на перила. Ками, Шинтар и Ирсэ заняли комнаты напротив нашей. Корделия так и не появилась. — Если случится что-нибудь непредвиденное, южане смогут доставить неприятности даже Древним. Ладно, отдыхайте, пока шанс есть. Мне пора.

— Ты надолго? — я едва успела окликнуть его — так стремительно Ксиль шагнул к дверям.

Князь обернулся и пожал плечами:

— Как получится. Мы с Корделией прочешем тот район, в котором может скрываться группа смотрителей с Древним на цепочке. Пророчица говорила, что тот кайса не лжет — значит, инквизиторов мы найдем, это лишь вопрос времени.

— Я могу идти с вами? — вырвалось у меня непроизвольно. Я почувствовала себя неловко и торопливо пояснила: — Мы можем попробовать найти их по нитям. Древние — инородное включение в ткани нашего мира. Если я хорошенько постараюсь…

— Найта, — мягко перебил меня Ксиль, и глаза его потемнели, как море перед грозой. — Пожалуйста, побудь в гостинице и никуда не ходи. Мы с Корделией вполне справимся. Достаточно просмотреть район в поисках людей, которые закрываются ментальными щитами, а потом проверить подозрения. А вот тебе там делать совершенно нечего. Фавелы — довольно неприятное место.

— Что? — удивленно переспросила я, услышав незнакомое слово.

— Бедняцкие кварталы, трущобы, — Ксиль махнул рукой. — Из тех, что никогда не показывают туристам… До встречи, Найта. Силле, будь добр, проследи, чтобы она не занималась самодеятельностью.

— И не собиралась! — обижено воскликнула я, но князь уже сбежал вниз по лестнице. Мне оставалось только вздохнуть и вернуться на балкон.

Оттуда, по крайней мере, было видно океан.

На перила упала тень.

— Может, позвать Ками и остальных? — тихо предложил Дэриэлл. По-шакарски горячая ладонь легла на плечо. — Пообедаем вместе, ты хоть развеешься.

— Не надо, — перебила я его, пожалуй, слишком поспешно. — Мне хочется просто побыть с тобой.

Я сощурилась, вглядываясь в линию горизонта. Там океан сливался с небом, стыдливо прикрываясь легкой дымкой. Теоретически я знала, что где-то там, в сине-синей неопределенности, должны быть яхты, баржи и огромные круизные лайнеры… Да только вот разглядеть их не могла.

А если такие огромные корабли прячутся на открытом пространстве, то каков тогда шанс найти десяток инквизиторов, забившихся в трущобы… фавелы. Надо же. Такое странное слово.

— Что вздыхаешь? — пальцы Дэриэлла бережно надавили на основание шеи, заставляя усталые мышцы расслабиться. Резко начало клонить в сон. Впрочем, виновата могла быть и непривычная духота. Или просто в голову напекло…

— Устала, — выбрала я наконец из всех вариантов ответа наиболее безопасный. — Океан кажется таким красивым, — вырвалось у меня против воли. Пальцы Дэриэлла напряглись — на мгновение. — А вблизи — то канализацией пахнет, то окурок на песке валяется…

Целитель замер. А потом шагнул вперед и обнял меня — как в старые добрые времена, когда мы с братом еще проводили все лето в Кентал Савал.

— А я вот немного волнуюсь за нашу княжескую парочку, — со смешком признался Дэриэлл. Я прикрыла глаза, откидывая голову ему на плечо. Хотелось слышать, как волны лижут берег, но в уши лезла настырная музыка и низкое гудение автомобильных двигателей. — Хищники, тоже мне… Когда выслеживаешь опасного зверя, то очень тонка грань между охотником и жертвой. В любой момент роли могут поменяться.

Он сказал это ровно и спокойно, но в груди у меня защемило. Я неловко вывернулась из объятий и шагнула в сторону, ощущая под пальцами нагревшийся от солнца камень перил, но глаза так и не открыла.

Словно оставаясь на тонкой грани между тем, что мне хотелось видеть, и тем, что было вокруг на самом деле.

Ожидание — тоже грань… В своем роде. Между мирной жизнью и сражением.

Интересно, насколько трудно удержаться на этой грани?


Глава 10. Крыса в западне


Два долгих дня я занималась тем, что не делала ровным счетом ничего.

Погода стояла прекрасная, пляжи по будням пустовали, цвел ярко и пышно кустарник под окном, но мне до скрежета зубовного хотелось ввязаться наконец в какую-нибудь авантюру — или взвыть от тоски. Дэриэлл, уже на следующее утро диагностировавший такой же синдром шила в неподобающем месте и у Ками, после завтрака согнал нас за стол под зонтиком у бассейна и вручил по толстенному фолианту.

Лисенку досталась «Иллюстрированная энциклопедия невероятных существ», проще говоря, всякой нежити и нечисти, читавшаяся — я знала это по опыту — увлекательнее остросюжетного романа. А мне целитель торжественно преподнес справочник «Растения Заокеании, обладающие чудодейственными свойствами», а затем предложил поискать образцы в саду вокруг гостиницы.

Не скажу, что это занятие сильно успокаивало нервы, но все дурные порывы броситься за Максимилианом, оно гасило еще в искре — времени попросту не оставалось. А князь, как назло, даже ночевать не приходил, передавая весточки через персонал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ар-Нейт

Зажечь звезду
Зажечь звезду

В одной старой песне есть строки: «Ты на войне, просто не знаешь об этом». Вот и Найта, стихийная волшебница-ровейна, пока не знает. Она замешкалась на перепутье – ищет приключений, но без риска; хочет защищать близких, но не пачкать руки в крови.Найте кажется, что есть ещё время выбрать путь, но перекресток уже давно позади. И теперь ей предстоит многое осознать.Так ли сладко в самом деле поют сирены? Что побороть труднее – смертельное проклятие или человеческие предрассудки? Есть ли пределы, которые не одолеть? Правда ли за океаном такая жизнь, что хоть волком вой? Если чувство вины сковало душу льдом, то откуда взять огонь, чтобы растопить его? И самое главное: как за два года сделать то, что другие не смогли за три тысячи лет, – создать лекарство от солнечного яда?…Ей придется ответить на эти вопросы. Увидеть свою войну. И повзрослеть.

Софья Валерьевна Ролдугина , Софья Ролдугина

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги